cover

Roommate - ZICO (지코)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Roommate-ZICO (지코).mp3
[00:00.0]Roommate - Zico (지코) [00:01.54] [00:...
[00:00.0]Roommate - Zico (지코)
[00:01.54]
[00:01.54]词:지코
[00:03.08]
[00:03.08]曲:지코/Noden
[00:04.62]
[00:04.62]한 시간 반째 티비만 보며 냉전 중
[00:08.74]盯着电视看了一个半小时 冷战
[00:08.74]우린 같은 장면에 웃고 말지
[00:13.93]我们可别因为同一个画面笑出来
[00:13.93]서로를 매일 미치고 밑지게 해
[00:17.5]每天相互嫌弃折损 让人发疯
[00:17.5]내 생애 가장 사랑스러운 실수
[00:22.7]我此生最为可爱的失误
[00:22.7]No more drama
[00:24.39]
[00:24.39]좋았어 그때의 낭만
[00:26.72]喜欢那时的浪漫
[00:26.72]하루종일 달달한 문자
[00:29.44]一整天甜蜜蜜的短信
[00:29.44]높임말로 주고받던 장난
[00:31.71]用敬语你来我往开玩笑
[00:31.71]이제는 뭐 거의 한 몸처럼 all day
[00:33.98]现在几乎已经融为一体 all day
[00:33.98]No matter what I do 수치심 없게
[00:36.19]No matter what I do 毫无顾虑
[00:36.19]You know that
[00:36.91]
[00:36.91]볼 꼴 못 볼 꼴 다 본 사이
[00:39.48]该看不该看 都已经看光光的关系
[00:39.48]심박의 싱크는
[00:40.35]心率的波动
[00:40.35]여전히 칼같이 맞아
[00:41.75]依旧严丝合缝重叠
[00:41.75]네 오버사이즈 티셔츠
[00:43.69]你的超大码T恤
[00:43.69]홧김에 먹는 야식 delicious
[00:45.88]冲动下吃的宵夜 delicious
[00:45.88]We always make stupid decisions
[00:48.69]
[00:48.69]그게 우릴 완성시켜
[00:51.18]是那些令我们完美
[00:51.18]내 유머 감각이 녹슬고
[00:53.19]我的幽默感官生了锈
[00:53.19]백발이 돼도 곁을 지켜줘
[00:55.32]就算白发苍苍 也请陪在身旁
[00:55.32]Ma best friend
[00:57.48]
[00:57.48]Sometimes like a family
[01:00.72]
[01:00.72]한 시간 반째 티비만 보며 냉전 중
[01:04.5]盯着电视看了一个半小时 冷战
[01:04.5]우린 같은 장면에 웃고 말지
[01:09.84]我们可别因为同一个画面笑出来
[01:09.84]서로를 매일 미치고 밑지게 해
[01:13.41]每天相互嫌弃折损 让人发疯
[01:13.41]내 생애 가장 사랑스러운 실수
[01:17.87]我此生最为可爱的失误
[01:17.87]Just waste my time
[01:20.95]
[01:20.95]With you for you
[01:25.25]
[01:25.25]We're still good
[01:27.01]
[01:27.01]Let's take our time
[01:30.28]
[01:30.28]기분 좋음 우후후 후후후
[01:38.15]心情真好 呜呼呼
[01:38.15]콩깍지가 벗겨진 뒤
[01:39.44]褪去了情感的滤镜之后
[01:39.44]확인한 둘의 모습은
[01:40.369995]确认了彼此的本貌
[01:40.369995]놀랍도록 닮아있어
[01:42.64]令人惊叹的一致
[01:42.64]살짝 과장된 몸짓과
[01:43.880005]稍微有些夸张的动作
[01:43.880005]평상시 말의 높낮이
[01:45.22]还有平时语调的起伏
[01:45.22]날 빼다 박았어
[01:46.82]都和我如出一辙
[01:46.82]도가 튼 지 오래여도
[01:48.28]长久以来已经心灵相通
[01:48.28]평생 붙들고 살아야 돼
[01:49.93]必须一辈子形影不离才行
[01:49.93]따라서 넌 나의 전문 분야
[01:51.75]粘着你 你是我的专门领域
[01:51.75]기껏 반나절 떨어졌다 만나
[01:53.95]最多也就分开了半天而已
[01:53.95]몇 년 만에 재회한 듯
[01:55.28]见面时仿佛时隔数年重逢
[01:55.28]근황 토크 blah blah
[01:56.58]畅谈自己的近况
[01:56.58]수십 켤레의 스니커즈
[01:58.3]数十双运动鞋
[01:58.3]틈에 아담한 두 짝의 슬리퍼
[02:00.54]空隙里混入两只小拖鞋
[02:00.54]I finally found my home sweet home
[02:03.41]
[02:03.41]함께 고립되고 싶어
[02:05.59]想要一起被孤立
[02:05.59]네 통화를 방해하고
[02:07.64]妨碍你和别人打电话
[02:07.64]우스꽝스러운 춤을 추지
[02:09.56]跳起滑稽的舞蹈
[02:09.56]Will you dance with me
[02:11.75]
[02:11.75]If you feel the same way
[02:15.17]
[02:15.17]한 시간 반째 티비만 보며 냉전 중
[02:18.95]盯着电视看了一个半小时 冷战
[02:18.95]우린 같은 장면에 웃고 말지
[02:24.36]我们可别因为同一个画面笑出来
[02:24.36]서로를 매일 미치고 밑지게 해
[02:27.9]每天相互嫌弃折损 让人发疯
[02:27.9]내 생애 가장 사랑스러운 실수
[02:32.43]我此生最为可爱的失误
[02:32.43]Just waste my time
[02:35.43]
[02:35.43]With you for you
[02:39.84]
[02:39.84]We're still good
[02:41.65]
[02:41.65]Let's take our time
[02:44.76]
[02:44.76]기분 좋음 우후후 후후후
[02:52.79001]心情真好 呜呼呼
[02:52.79001]넌 내 것임이 분명하지만
[02:56.66]你就是我的 虽然很明确
[02:56.66]그럼에도 꼬셔야 될 것 같아
[03:01.96]但感觉还是要诱惑一下你
[03:01.96]불 끄기 싫어 잠은 이따가
[03:06.31]不想关灯 等会儿再睡
[03:06.31]조금만 더 놀자 my sweet heart
[03:11.031]再玩一会儿吧 my sweet heart
展开