cover

Sparkling Daydream - ZAQ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Sparkling Daydream-ZAQ.mp3
[00:00.0]Sparkling Daydream - ZAQ (ザック) [00:01....
[00:00.0]Sparkling Daydream - ZAQ (ザック)
[00:01.7]
[00:01.7]词:ZAQ
[00:03.4]
[00:03.4]曲:ZAQ
[00:05.11]
[00:05.11]Let's look for sparkling daydream
[00:15.58]
[00:15.58]しばらく見つめ合ってから
[00:19.73]当彼此目光交汇片刻
[00:19.73]逸らすまでに なにを考えてたの?気になる
[00:26.77]移开视线之前 你在想些什么呢 我很好奇
[00:26.77]唇尖らせた私をみて「どうしたの?」って
[00:32.68]看见我撅起嘴 你会关心询问吗
[00:32.68]聞いてくるの待ってみるの
[00:36.3]我还在等着你开口呢
[00:36.3]誤魔化したあとの独り言は
[00:42.04]为了掩饰尴尬的自言自语
[00:42.04]恥ずかしいから聞かないでくれる?
[00:48.27]太害羞了 你不要多问啦
[00:48.27]後に引けないほど惹かれ合う恋 もう始まってた
[00:59.07]让人无路可退 彼此吸引的恋爱 早已经开始了
[00:59.07]夢ならたくさんみた
[01:01.5]明明已经做了太多的梦
[01:01.5]醒めたままでもまだ会いたい
[01:05.37]醒来后却还想再见到你
[01:05.37]君がそうさせた 恋は欲張りだね
[01:09.87]都是因为你 让我变得贪得无厌
[01:09.87]飛び跳ねそうな心の ゆくままにゆこうよ
[01:15.29]既然按捺不住激动的心 那就随它去吧
[01:15.29]理想も妄想も現実も
[01:18.13]不管理想妄想还是现实
[01:18.13]全て君を軸に廻る
[01:20.729996]我的一切都围绕着你转
[01:20.729996]新しい世界へ
[01:27.99]转向崭新的世界
[01:27.99]Love's got me looking so crazy
[01:38.05]
[01:38.05]偶然 聞こえた誰かの声が
[01:41.93]偶然听过的那个声音
[01:41.93]もう一度聞こえたとき 必然を信じた
[01:47.65]当我再次听到 我才相信了必然
[01:47.65]そんな時 言葉に意味はなくて
[01:53.36]那一刻话语已经没有意义
[01:53.36]体が動く 君を探して
[01:59.58]我的身体已经自动奔向你
[01:59.58]痛み ねじ伏せるように現実逃避
[02:04.26]为了按捺痛楚 我才逃避着现实
[02:04.26]でもそこにも君が現れて
[02:10.49]想不到在那里也见到了你
[02:10.49]臆病な私すら 抱きしめてくれた 虹がかかる朝
[02:21.44]就连胆怯的我 你也愿拥在怀里 彩虹在清晨升起
[02:21.44]綺麗な空見上げて
[02:23.8]抬头仰望着美丽的天空
[02:23.8]君と翔ける夢見るの
[02:27.68]做着与你比翼飞翔的梦
[02:27.68]明日もそうだよ 恋は終わらない
[02:32.06]明天也一样 这份恋爱永无止境
[02:32.06]同じ星に生まれた
[02:34.75]和你降生在同一颗星球
[02:34.75]こんなチャンス 他にない
[02:37.5]机不可失 时不再来
[02:37.5]運命と宿命が巡る
[02:40.22]在命运和宿命的环绕中
[02:40.22]魔法にかけられるような 輝く奇跡へ
[03:07.7]奔向仿佛魔法般闪耀的奇迹
[03:07.7]理想と妄想と現実は
[03:12.07]理想 妄想还有现实
[03:12.07]違うようで同じなんだ
[03:18.38]看似不同其实也很相似
[03:18.38]形には出来ないけれど
[03:21.23]尽管它们都是无形的
[03:21.23]どれも大切と悟るの
[03:25.67]我已明白它们都很宝贵
[03:25.67]瞳が夜 忘れない
[03:27.94]刻入眼底的黑夜至今难忘
[03:27.94]夢ならたくさんみた
[03:30.26]明明已经做了太多的梦
[03:30.26]醒めたままでもまだ会いたい
[03:34.11]醒来后却还想再见到你
[03:34.11]君がそうさせた 恋は欲張りだね
[03:38.54001]都是因为你 让我变得贪得无厌
[03:38.54001]飛び跳ねそうな心の ゆくままにゆこうよ
[03:43.91]既然按捺不住激动的心 那就随它去吧
[03:43.91]理想も妄想も現実も
[03:46.89]不管理想妄想还是现实
[03:46.89]全て君を軸に廻る
[03:49.59]我的一切都围绕着你转
[03:49.59]新しい世界へ
[03:54.05899]转向崭新的世界
展开