cover

Bye Bye Beautiful(DJ Orkidea Remix) - Nightwish

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Bye Bye Beautiful(DJ Orkidea Remix)-Nightwish.mp3
[00:00.0]Bye Bye Beautiful (DJ Orkidea Remix) - Ni...
[00:00.0]Bye Bye Beautiful (DJ Orkidea Remix) - Nightwish
[00:15.67]
[00:15.67]Written by:Tuomas Holopainen
[00:31.34]
[00:31.34]Finally the hills are without eyes
[00:34.43]最终山丘不被注视
[00:34.43]They are tired of painting a dead man's face
[00:40.0]疲于以他们自己的鲜血
[00:40.0]Red with their own blood
[00:44.42]绘画亡者的红脸
[00:44.42]They used to love having so much to lose
[00:49.89]他们曾热衷于抛弃这么多东西
[00:49.89]Blink your eyes just once and see everything in ruins
[01:01.02]现在眨眼间却看见一切浸没于毁灭之中
[01:01.02]Did you ever hear what I told you
[01:04.14]你可曾聆听过我的劝说
[01:04.14]Did you ever read what I wrote you
[01:07.2]你可曾阅读过我的寄语
[01:07.2]Did you ever listen to what we played that way
[01:11.86]你可曾听到过我们的演奏
[01:11.86]What the world said
[01:13.99]你可曾在意过世界的诉说
[01:13.99]Did we get this far just to feel your hate
[01:17.1]我们曾为了感受到你的恨意而远行
[01:17.1]Did we play to become only pawns in the game
[01:20.35]我们的表演可曾变成赌注
[01:20.35]How blind can you be don't you see
[01:22.68]你有多盲目,还不明白吗
[01:22.68]You chose the long road but we'll be waiting
[01:26.39]你选择了漫长的道路而我们还将等待
[01:26.39]Bye bye beautiful
[01:29.75]再见,美丽
[01:29.75]Bye bye beautiful
[01:47.619995]再见,美丽
[01:47.619995]Jacob's ghost for the girl in white
[01:51.4]被称作雅各之灵的白衣女孩
[01:51.4]Blindfold for the blind
[01:54.64]为盲人戴上眼罩
[01:54.64]Dead siblings walking the dying earth
[02:00.54]行尸走肉般行走在死亡之路上
[02:00.54]Noose around a choking heart
[02:04.41]缠绕上窒息心灵的绳套
[02:04.41]Eternity torn apart
[02:07.73]撕碎到永劫不复
[02:07.73]Slow toll now the funeral bells
[02:13.74]并缓慢地敲响丧钟
[02:13.74]I need to die to feel alive
[02:17.26]我需要通过死来感受我还活着
[02:17.26]Did you ever hear what I told you
[02:20.27]你可曾聆听过我的劝说
[02:20.27]Did you ever read what I wrote you
[02:23.51]你可曾阅读过我的寄语
[02:23.51]Did you ever listen to what we played
[02:26.73]你可曾听到过我们的演奏
[02:26.73]Did you ever let in what the world said
[02:30.11]你可曾在意过世界的诉说
[02:30.11]Did we get this far just to feel your hate
[02:33.43]我们曾为了感受到你的恨意而远行
[02:33.43]Did we play to become only pawns in the game
[02:36.66]我们的表演可曾变成赌注
[02:36.66]How blind can you be don't you see
[02:38.97]你有多盲目,还不明白吗
[02:38.97]You chose the long road but we'll be waiting
[02:42.69]你选择了漫长的道路而我们还将等待
[02:42.69]Bye bye beautiful
[02:45.89]再见,美丽
[02:45.89]Bye bye beautiful
[02:49.25]再见,美丽
[02:49.25]Bye bye beautiful
[02:52.45]再见,美丽
[02:52.45]Bye bye beautiful
[03:02.43]再见,美丽
[03:02.43]It's not the tree that forsakes the flower
[03:05.74]不是巨树抛弃了鲜花
[03:05.74]But the flower that forsakes the tree
[03:08.94]而是鲜花背叛了巨树
[03:08.94]Someday I'll learn to love these scars
[03:11.57]总有一天我会学着爱上这些创痕
[03:11.57]Still fresh from the red hot blade of your words
[03:19.04001]依然在承受你话语的伤痛后鲜血淋漓
[03:19.04001]How blind can you be don't you see
[03:22.04001]你有多盲目,还不明白吗
[03:22.04001]How blind can you be don't you see
[03:25.14]你有多盲目,还不明白吗
[03:25.14]How blind can you be don't you see
[03:27.84]你有多盲目,还不明白吗
[03:27.84]That the gambler lost all he does not have
[03:31.70999]每个赌徒最后失去的其实是未曾拥有之物
[03:31.70999]Did you ever hear what I told you
[03:34.82]你可曾聆听过我的劝说
[03:34.82]Did you ever read what I wrote you
[03:38.09]你可曾阅读过我的寄语
[03:38.09]Did you ever listen to what we played
[03:41.39]你可曾听到过我们的演奏
[03:41.39]Did you ever let in what the world said
[03:44.61]你可曾在意过世界的诉说
[03:44.61]Did we get this far just to feel your hate
[03:47.97]我们曾为了感受到你的恨意而远行
[03:47.97]Did we play to become only pawns in the game
[03:51.16]我们的表演可曾变成赌注
[03:51.16]How blind can you be don't you see
[03:53.58]你有多盲目,还不明白吗
[03:53.58]You chose the long road but we'll be waiting
[03:57.2]你选择了漫长的道路而我们还将等待
[03:57.2]Bye bye beautiful
[04:00.59]再见,美丽
[04:00.59]Bye bye beautiful
[04:03.78]再见,美丽
[04:03.78]Bye bye beautiful
[04:07.06]再见,美丽
[04:07.06]Bye bye bye bye
[04:12.006]再见
展开