cover

사랑이라 믿었던 것들은 (Hopeless Romantic) - 张慧珍

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
사랑이라 믿었던 것들은 (Hopeless Romantic)-张慧珍.mp3
[00:00.0]사랑이라 믿었던 것들은 (Hopeless Romantic...
[00:00.0]사랑이라 믿었던 것들은 (Hopeless Romantic) - 张慧珍 (장혜진)
[00:02.05]TME音乐享有本翻译作品的著作权
[00:02.05]词:BIG Naughty
[00:04.1]
[00:04.1]曲:BIG Naughty/Dress
[00:06.15]
[00:06.15]编曲:Prime time(PAPERMAKER)/박규태
[00:08.24]
[00:08.24]사랑이라 믿었던 것들은
[00:11.31]曾相信是爱情的事
[00:11.31]어린 날의 추억일 뿐
[00:13.36]只是幼时的回忆而已
[00:13.36]추억이라 믿었던 것들은
[00:16.1]曾相信是回忆的事
[00:16.1]오래 썩는 기억일 뿐
[00:18.31]只是腐蚀已久的记忆而已
[00:18.31]기억이라 믿었던 것들은
[00:20.81]曾相信是记忆的事
[00:20.81]지금 너와 나의 기쁨
[00:22.96]如今你与我的喜悦
[00:22.96]깊은 곳에서 숨 쉬는
[00:25.26]只是在高处呼吸的
[00:25.26]불행들의 연료일 뿐
[00:28.79]不幸的燃料而已
[00:28.79]불행이라 믿었던 것들은
[00:31.58]曾相信是不幸的事
[00:31.58]어린 날의 상처일 뿐
[00:33.51]只是幼时的伤痕而已
[00:33.51]상처라 믿었던 것들은
[00:36.19]曾相信是伤痕的事
[00:36.19]새로운 살의 양분일 뿐
[00:38.18]只是新长出的肉的养分而已
[00:38.18]새살이라 믿었던 것들은
[00:40.94]曾相信是新长出的肉的事
[00:40.94]의미 없는 가죽일 뿐
[00:43.45]只是毫无意义的皮子而已
[00:43.45]그 살가죽을 뚫고 온 너를
[00:46.03]只是相信那穿破肉皮而来的你
[00:46.03]사랑이라 믿었을 뿐
[01:06.06]是爱情而已
[01:06.06]길 잃었다 실없다 일없다 사랑에
[01:14.01]迷路的 无聊的 无事的爱情
[01:14.01]길 잃었다 웃었다 누군가 웃는 바람에
[01:22.16]迷路的 微笑的 因为有人在笑
[01:22.16]길었다 질었다 굶주렸다 사랑 따위에
[01:30.14]漫长的 泥泞的 那令人渴望的爱情
[01:30.14]비웠다 지웠다
[01:34.21]清空掉 删除掉
[01:34.21]고작 너란 사람에 쉬웠다
[01:53.33]只是对你这个人来说很容易
[01:53.33]사랑이라 믿었던 것들은
[01:55.990005]曾相信是爱情的事
[01:55.990005]어린 날의 미련일 뿐
[01:57.47]只是幼时的留恋而已
[01:57.47]미련이라 믿었던 것들은
[01:59.96]曾相信是留恋的事
[01:59.96]피지 못한 필연일 뿐
[02:01.65]只是无法绽放的必然而已
[02:01.65]필연이라 믿었던 것들은
[02:03.96]曾相信是必然的事
[02:03.96]지금 너와 나에 깃든
[02:05.51]只是现在的你和我之间铭刻的
[02:05.51]더 짙은 색으로 태어난
[02:07.94]以浓烈的颜色现世的
[02:07.94]시련들의 시작일 뿐
[02:09.52]试炼的开始而已
[02:09.52]시작이라 믿었던 것들은
[02:11.8]曾相信是开始的事
[02:11.8]끝의 예쁜 이름일 뿐
[02:13.34]只是结尾处美丽的名字而已
[02:13.34]이름이라 믿었던 것들은
[02:15.71]曾相信是名字的事
[02:15.71]너의 작은 조각일 뿐
[02:17.45]只是你的一片小小碎片而已
[02:17.45]조각이라 믿었던 것들이
[02:19.67]曾相信是碎片的事
[02:19.67]어쩌면 너의 전부
[02:21.33]也许是你的全部
[02:21.33]그 전부를 건넨
[02:22.84]将全部都递出
[02:22.84]너를 사랑이라 믿었을 뿐
[02:34.1]只是相信你是爱情而已
[02:34.1]사랑이라 믿을 때쯤에
[02:37.12]相信是爱情的时候
[02:37.12]넌 왜 불행에 불을 지피는데
[02:42.01]你为何点燃不幸的火焰
[02:42.01]상처라고 믿었었는데
[02:45.02]曾相信那是伤痕
[02:45.02]넌 왜 새살이 날 용기를 주는데
[02:49.86]你为何给我长出新肉的勇气
[02:49.86]미련이라 믿을 때쯤에
[02:52.81]相信是留恋的时候
[02:52.81]넌 왜 나타나 날 부추기는데
[02:56.74]你为何出现怂恿我
[02:56.74]어젠 시작이라 믿었었는데
[03:00.66]昨天曾相信是开始
[03:00.66]넌 왜 오늘의 끝엔 나를 밀어내는데
[03:08.1]你为何在今天的末尾将我推开
[03:08.1]길 잃었다 실없다 일없다 사랑에
[03:15.96]迷路的 无聊的 无事的爱情
[03:15.96]길 잃었다 웃었다 누군가 웃는 바람에
[03:24.02]迷路的 微笑的 因为有人在笑
[03:24.02]길었다 질었다 굶주렸다 사랑 따위에
[03:32.13]漫长的 泥泞的 那令人渴望的爱情
[03:32.13]비웠다 지웠다
[03:36.08]清空掉 删除掉
[03:36.08]고작 너란 사람에 쉬웠다
[03:43.70999]只是对你这个人来说很容易
[03:43.70999]쉬웠다 쉬웠다 쉬웠다
[03:48.071]很容易 很容易 很容易
展开