cover

僕の貯金箱 - 紘毅

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
僕の貯金箱-紘毅.mp3
[00:00.0]僕の貯金箱 - 紘毅 (ひろき) [00:03.57]...
[00:00.0]僕の貯金箱 - 紘毅 (ひろき)
[00:03.57]
[00:03.57]词:前川紘毅/堀向彦輝
[00:07.14]
[00:07.14]曲∶前川紘毅
[00:08.59]
[00:08.59]編曲∶滝上裕司
[00:19.64]
[00:19.64]待ちに待ったおこづかい
[00:23.52]把翘首以盼的零花钱
[00:23.52]しっかり両手に握りしめ
[00:27.37]仔细紧紧握在手中
[00:27.37]隠した貯金箱目指してダッシュする
[00:34.72]向着藏起来的存钱罐急奔而去
[00:34.72]でっかい夢詰め込んだ
[00:38.69]塞着大大梦想的
[00:38.69]ちっちゃなちっちゃなこの箱は
[00:42.59]这个小小箱子
[00:42.59]重たくならないけど
[00:45.88]虽然并不会变得沉重
[00:45.88]大切なものがそこにある
[00:50.59]但却装载着重要的东西
[00:50.59]おかしな悪魔を倒して
[00:53.91]打倒奇怪的恶魔
[00:53.91]マンガみたいな罠をくぐり抜け
[00:57.99]穿过漫画一般的陷阱
[00:57.99]誘惑の森を越えればきっと
[01:03.35]只要越过诱惑的森林
[01:03.35]希望と言う名のトビラが開くのさ
[01:09.37]就一定能推开名为希望的大门
[01:09.37]チャリン チャリン と
[01:11.13]叮铃 叮铃(钱币碰撞的声音)
[01:11.13]手に入れる度
[01:13.37]每次赚到钱的时候
[01:13.37]貯金貯金と叫ぶ心が
[01:17.22]呐喊着存钱存钱的心
[01:17.22]不思議な箱をいっぱいにして
[01:20.979996]都会把不可思议的箱子装满
[01:20.979996]一歩一歩前に進むのさ
[01:24.88]一步一步地向前进
[01:24.88]チャリン チャリン と
[01:26.72]叮铃 叮铃
[01:26.72]手に入れる度
[01:28.83]每次赚到钱的时候
[01:28.83]貯金貯金 と叫ぶ心が
[01:32.78]呐喊着存钱存钱的心
[01:32.78]形のないものも集めてる
[01:36.5]就会连无形之物也一同收集
[01:36.5]ちっちゃくてでっかいこの箱さ
[01:48.92]这个箱子说小容量却也很大
[01:48.92]なんとなく書いたラクガキに
[01:52.06]随手画下的涂鸦
[01:52.06]1日1本ずつ線を書く
[01:56.04]一天画一根线
[01:56.04]気がつきゃノートのページ
[01:59.45]不知不觉笔记本上
[01:59.45]はみ出すくらいの絵になった
[02:03.73]满满的画已经快要装不下
[02:03.73]すっげぇ楽しみな事
[02:07.76]非常快乐的事情
[02:07.76]ガマンしている時間は長い
[02:11.53]要忍耐的时间是很漫长的
[02:11.53]だけど楽しい事は
[02:14.81]但是快乐本身
[02:14.81]アッという間に終わってゆく
[02:19.29001]总是转瞬即逝
[02:19.29001]モテモテのあいつにゃきっと
[02:22.86]我一定拥有那个大受欢迎之人
[02:22.86]持ってないものを僕は持ってる
[02:26.79001]所没有的东西
[02:26.79001]自分だけが知ってる場所は
[02:30.20999]只有自己知晓的秘密场所
[02:30.20999]ずっと続いてくしあわせへのトビラさ
[02:38.48]就是通往永远幸福的大门
[02:38.48]チャリン チャリン と
[02:40.17]叮铃 叮铃
[02:40.17]手に入れる度
[02:42.33]每次赚到钱的时候
[02:42.33]貯金 貯金と叫ぶ心が
[02:46.28]呐喊着存钱存钱的心
[02:46.28]不思議な箱をいっぱいにして
[02:49.99]都会把不可思议的箱子装满
[02:49.99]一歩一歩前に進むのさ
[02:53.86]一步一步地向前进
[02:53.86]チャリン チャリン と
[02:55.65]叮铃 叮铃
[02:55.65]手に入れる度
[02:57.77]每次赚到钱的时候
[02:57.77]貯金貯金と叫ぶ心が
[03:01.8]呐喊着存钱存钱的心
[03:01.8]形のないものも集めてる
[03:05.58]就会连无形之物也一同收集
[03:05.58]ちっちゃくてでっかいこの箱さ
[03:33.04001]这个箱子说小容量却也很大
[03:33.04001]少しだけ良い事をすれば
[03:36.64]希望做一些好事
[03:36.64]それだけでしあわせになるように
[03:40.57]就可以变得幸福
[03:40.57]あふれそうな思いも溜め込んだ
[03:44.27]积攒起快要溢出的心意
[03:44.27]でっかくてちっちゃいこの箱さ
[03:48.14]这个箱子说大却仍旧小巧
[03:48.14]チャリン チャリン と
[03:49.94]叮铃 叮铃
[03:49.94]手に入れる度
[03:51.9]每次赚到钱的时候
[03:51.9]貯金貯金 と叫ぶ心が
[03:55.97]呐喊着存钱存钱的心
[03:55.97]不思議な箱をいっぱいにして
[03:59.68]都会把不可思议的箱子装满
[03:59.68]一歩一歩前に進むのさ
[04:03.61]一步一步地向前进
[04:03.61]チャリン チャリン と
[04:05.36]叮铃 叮铃
[04:05.36]手に入れる度
[04:07.42]每次赚到钱的时候
[04:07.42]貯金貯金と叫ぶ心が
[04:11.36]呐喊着存钱存钱的心
[04:11.36]形のないものも集めてる
[04:15.22]就会连无形之物也一同收集
[04:15.22]ちっちゃくてでっかいこの箱さ
[04:19.08]这个箱子说小容量却也很大
[04:19.08]少しだけ良い事をすれば
[04:22.87]希望做一些好事
[04:22.87]それだけでしあわせになるように
[04:27.0]就可以变得幸福
[04:27.0]あふれそうな思いも溜め込んだ
[04:30.65]积攒起快要溢出的心意
[04:30.65]でっかくてちっちゃいこの箱さ
[04:35.065]这个箱子说大却仍旧小巧
展开