cover

시간의 잔상 - WONPIL(DAY6)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
시간의 잔상-WONPIL(DAY6).mp3
[00:00.0]시간의 잔상 - WONPIL (DAY6) [00:02.55]TME...
[00:00.0]시간의 잔상 - WONPIL (DAY6)
[00:02.55]TME享有本翻译作品的著作权
[00:02.55]词:꿀단지
[00:05.1]
[00:05.1]曲:꿀단지
[00:07.65]
[00:07.65]编曲:꿀단지
[00:10.39]
[00:10.39]어떤 건지 몰랐어 떠난다는 건
[00:15.62]我还没意识到离别为何意
[00:15.62]늘 창밖을 보는 새장 안의 새처럼
[00:20.95]如同笼中望着窗外的鸟
[00:20.95]자유롭고 싶었어 떠나고 나면
[00:26.26]渴望自由 离开后
[00:26.26]다 잊혀 질까 다 지워질까
[00:32.01]是否一切都将被忘记 被抹去
[00:32.01]미안해 차가운 내 말에
[00:39.6]对不起 因为我冷漠的话语
[00:39.6]이 모든 게 시작돼
[00:42.38]一切都由此开始
[00:42.38]내 안에 지나온 시간들의 잔상이 남아
[00:53.34]过往时光在我内心留下了残影
[00:53.34]날 돌아보던 너의 모습이
[00:58.69]你曾回望我的身影
[00:58.69]멀어져가다 멈춘 걸음이
[01:03.67]在逐渐远去后停下了脚步
[01:03.67]어느새 내 안에 조금씩 번져서
[01:09.37]不知不觉中慢慢在我心中扩散
[01:09.37]시간이 가고 가도 더 가득해져
[01:14.74]时间流逝 我的思念却愈发浓烈
[01:14.74]날 불러주던 너의 목소리
[01:20.07]你曾呼唤我的声音
[01:20.07]늘 둘이었던 모든 날들이
[01:24.99]那些我们共度的日子
[01:24.99]여전히 내 안에 그대로 남아서
[01:30.69]依旧完整地存留在我的心里
[01:30.69]시간의 잔상들은 내 그리움이 됐어
[01:41.07]时间的余影成了我的思念
[01:41.07]이런 건지 몰랐어 떠난다는 건
[01:46.25]我从未意识到 离开意味着什么
[01:46.25]내 모든 걸 다 두고 온 걸까
[01:51.96]是否我把我的一切都留下了
[01:51.96]사랑해 늘 당연했었던
[01:59.57]爱你 那曾视为理所当然的
[01:59.57]내 것이던 그 말이
[02:02.32]属于我的那句话
[02:02.32]내 안에 점점 더 타는듯한 갈증을 남겨
[02:13.35]留在我心中越来越强烈的渴望
[02:13.35]날 돌아보던 너의 모습이
[02:18.68]你曾回望我的身影
[02:18.68]멀어져가다 멈춘 걸음이
[02:23.69]在逐渐远去后停下了脚步
[02:23.69]어느새 내 안에 조금씩 번져서
[02:29.34]不知不觉中慢慢在我心中扩散
[02:29.34]시간이 가고 가도 더 가득해지는데
[02:36.1]随着时间流逝 思念却越来越深
[02:36.1]후회 같은 건 믿지 않았어
[02:41.36]我从不相信后悔这回事
[02:41.36]어쩜 나는 바보였어
[02:44.99]或许我曾经真的很愚蠢
[02:44.99]너 없인 아무것도 아닌
[02:50.73]没有你 我什么也不是
[02:50.73]날 잡아주던 너의 손끝이
[02:56.02]那曾握住我的手指
[02:56.02]날 안아주던 너의 품속이
[03:01.04]那曾拥抱我的怀抱
[03:01.04]여전히 그립고 점점 더 그리워
[03:06.69]依然让我无比怀念 愈发思念
[03:06.69]시간이 가고 가도 더 그리워서
[03:12.05]时间流逝 思念愈加深重
[03:12.05]미친 듯 기억들을 헤매다
[03:17.33]疯狂地在记忆中徘徊
[03:17.33]억지로 지우고 또 지워도
[03:22.36]即使努力地抹去 一次又一次
[03:22.36]여전히 내 안에 그대로 남아서
[03:28.0]依旧完整地存留在我的心里
[03:28.0]시간의 잔상들은 내 그리움이 됐어
[03:33.0]时间的余影成了我的思念
展开