cover

Novisor - GameTunes

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Novisor-GameTunes.mp3
[00:00.0]Novisor - GameTunes [00:03.92]以下歌词翻...
[00:00.0]Novisor - GameTunes
[00:03.92]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:03.92]Lyrics by:Stefan Kelk
[00:07.85]
[00:07.85]Composed by:Stefan Kelk
[00:11.78]
[00:11.78]I was just a little green walking on the Skeld
[00:15.44]我只是一个新手走在街头
[00:15.44]Completing tasks wearing masks I'm unparalleled
[00:19.07]戴着面具完成任务我无与伦比
[00:19.07]'Cause I like to play the game
[00:20.87]因为我喜欢玩这个游戏
[00:20.87]Where I shift the blame
[00:22.78]我推卸责任
[00:22.78]If your playing against me well for it's shame
[00:26.75]如果你和我作对那就是耻辱
[00:26.75]But one day I saw a terrible sight
[00:30.43]但有一天我看到可怕的场景
[00:30.43]A ghost with no visor I was caught in a fright
[00:33.91]一个没有面罩的幽灵我被吓到了
[00:33.91]But ghost can't hurt better stand up wiser
[00:37.45]鬼魅伤害不了你最好勇敢站出来
[00:37.45]Somethings wrong
[00:39.44]出了什么问题
[00:39.44]I can't see his visor
[00:42.9]我看不到他的帽檐
[00:42.9]Somethings wrong
[00:44.53]出了什么问题
[00:44.53]Who is this guy
[00:46.24]这家伙是谁
[00:46.24]Is he going to get me
[00:48.09]他会不会来找我
[00:48.09]He's got no eyes
[00:49.46]他没有眼睛
[00:49.46]It looks' like a demon
[00:51.6]看起来就像恶魔
[00:51.6]I'm afraid
[00:53.38]我害怕
[00:53.38]Look out he's insane
[00:56.13]小心他是个疯子
[00:56.13]No Visor he ain't no ordinary ghost
[00:59.53]他不是普通的鬼魂
[00:59.53]If you want to get out baby better leave it alone
[01:03.34]如果你想出去宝贝最好别打扰我
[01:03.34]No Visor that's what somebody said
[01:07.14]没戴墨镜有人这么说
[01:07.14]If you see him in the halls your gonna wind up dead
[01:10.87]如果你在走廊里看到他你会没命的
[01:10.87]No Visor he ain't no ordinary ghost
[01:14.43]他不是普通的鬼魂
[01:14.43]If you want to get out baby better leave it alone
[01:18.07]如果你想出去宝贝最好别打扰我
[01:18.07]No Visor that's what somebody said
[01:21.84]没戴墨镜有人这么说
[01:21.84]If you see him in the halls you're gonna wind up dead
[01:25.55]如果你在走廊里看到他你会没命的
[01:25.55]Now I hear some voices and they're saying to me
[01:29.24]现在我听到一些声音他们对我说
[01:29.24]No Visor no Visor and it's on repeat
[01:32.880005]我没有戴墨镜我重蹈覆辙
[01:32.880005]I've got chills and there's nowhere left to hide
[01:36.59]我好激动无处可藏
[01:36.59]I'm on a spaceship but there's no one left alive
[01:40.35]我在太空船上但已经没有一个幸存者
[01:40.35]Just a spooky little spirt with a terrible scowl
[01:44.04]
[01:44.04]He's hunting for crewmates and he's on the prowl
[01:47.71]他在寻找同伴他四处徘徊
[01:47.71]A maniacal ghost and his soul is fading
[01:51.65]一个疯狂的幽灵他的灵魂渐渐消失
[01:51.65]A long time ago his name was Aiden
[01:56.759995]很久以前他的名字是Aiden
[01:56.759995]Somethings wrong
[01:58.380005]出了什么问题
[01:58.380005]Who is this guy
[02:00.07]这家伙是谁
[02:00.07]Is he going to get me
[02:01.91]他会不会来找我
[02:01.91]He's got no eyes
[02:03.47]他没有眼睛
[02:03.47]It looks' like a demon
[02:05.47]看起来就像恶魔
[02:05.47]I'm afraid
[02:07.15]我害怕
[02:07.15]Look out he's insane
[02:09.98]小心他是个疯子
[02:09.98]No Visor he ain't no ordinary ghost
[02:13.51]他不是普通的鬼魂
[02:13.51]If you want to get out baby better leave it alone
[02:17.2]如果你想出去宝贝最好别打扰我
[02:17.2]No Visor that's what somebody said
[02:20.95]没戴墨镜有人这么说
[02:20.95]If you see him in the halls your gonna wind up dead
[02:24.76]如果你在走廊里看到他你会没命的
[02:24.76]No Visor he ain't no ordinary ghost
[02:28.2]他不是普通的鬼魂
[02:28.2]If you want to get out baby better leave it alone
[02:31.91]如果你想出去宝贝最好别打扰我
[02:31.91]No Visor that's what somebody said
[02:35.67]没戴墨镜有人这么说
[02:35.67]If you see him in the halls you're gonna wind up dead
[02:39.67]如果你在走廊里看到他你会没命的
[02:39.67]No Visor
[02:43.32]没戴墨镜
[02:43.32]No Visor
[02:46.98]没戴墨镜
[02:46.98]No Visor
[02:50.69]没戴墨镜
[02:50.69]No Visor
[02:54.2]没戴墨镜
[02:54.2]No Visor he ain't no ordinary ghost
[02:57.89]他不是普通的鬼魂
[02:57.89]If you want to get out baby better leave it alone
[03:01.43]如果你想出去宝贝最好别打扰我
[03:01.43]No Visor that's what somebody said
[03:05.2]没戴墨镜有人这么说
[03:05.2]If you see him in the halls your gonna wind up dead
[03:09.03]如果你在走廊里看到他你会没命的
[03:09.03]No Visor he ain't no ordinary ghost
[03:12.54]他不是普通的鬼魂
[03:12.54]If you want to get out baby better leave it alone
[03:16.2]如果你想出去宝贝最好别打扰我
[03:16.2]No Visor that's what somebody said
[03:19.95999]没戴墨镜有人这么说
[03:19.95999]If you see him in the halls you're gonna wind up dead
[03:24.09601]如果你在走廊里看到他你会没命的
展开