cover

風乃時代 - 湘南乃風

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
風乃時代-湘南乃風.mp3
[00:00.04]風乃時代 - 湘南乃風 (しょうなんのかぜ) [...
[00:00.04]風乃時代 - 湘南乃風 (しょうなんのかぜ)
[00:02.27]
[00:02.27]词:湘南乃風
[00:03.13]
[00:03.13]曲:湘南乃風
[00:13.64]
[00:13.64]時は風の時代へ
[00:22.25]时间来到风的时代
[00:22.25]勝ち続けてるわけじゃねえが
[00:24.77]虽然无法一直取胜
[00:24.77]立ち続けてるわけがある
[00:27.09]但我们可以一直屹立不倒
[00:27.09]真っ向 勝負 天下上等
[00:30.95]直面 胜负 天下才最匹配
[00:30.95]てめえじゃ無理だとかダメだとか
[00:33.85]你不行 你做不到
[00:33.85]言われたところで知るかコラ
[00:36.31]就算被奚落 但谁又能知道结果
[00:36.31]できるできねーじゃねーだろ
[00:38.35]这不是能不能做到的问题吧
[00:38.35]やるかやらねーそれしかねーだろ
[00:40.77]而是要不要去做 仅此而已
[00:40.77]だから無理だとか ダメだとか
[00:43.44]所以你不行啦 做不到啦这种话
[00:43.44]言われたところで知るかコラ
[00:45.84]就算被奚落 但谁又能知道结果
[00:45.84]幾つになっても
[00:47.18]无论到多少岁
[00:47.18]這いつくばっても 前へ
[00:50.18]即使匍匐在地上 也要前进
[00:50.18]Go now
[01:13.5]
[01:13.5]色眼鏡かけてちゃ見えない
[01:16.13]一旦戴上有色眼镜就看不见其他
[01:16.13]世界に飛び出せdreamers
[01:18.59]梦想家们要跳出这样的世界
[01:18.59]何度踏まれても折れないブレない
[01:20.92]无论被践踏多少次也不屈服不动摇
[01:20.92]夢咲かせな
[01:22.6]让梦想绽放吧
[01:22.6]ハッキリ言って
[01:23.26]发言要痛快干脆
[01:23.26]そんなの出来やしないから
[01:24.93]如果总想着 我做不到那种事
[01:24.93]無責任に言うなと思うならば
[01:27.67]别说这种无责任的话啊
[01:27.67]かけてやる魔法 破れその殻
[01:30.1]那我会给你施加魔法 打破那层外壳吧
[01:30.1]アブラカタブラ
[01:31.51]Aburakadabura(咒语)
[01:31.51]明日は我が身だ生きるか死ぬか
[01:33.94]明天就是我的 是生还是死
[01:33.94]悪が強めな歩くピラニア
[01:36.28]悪が強恶意强烈的行走的食人鱼
[01:36.28]胸に十字架隠れキリシタン
[01:38.740005]天主教徒 把十字架藏在胸口吧
[01:38.740005]あぐらかいてる奴らからburn
[01:41.15]从坐享其成的家伙们开始火刑
[01:41.15]ちっとは勝って金をもらっても
[01:43.520004]即使稍有胜利获得了金钱
[01:43.520004]楽の上には何にもねえや
[01:45.92]除去肤浅的快乐便别无他物了
[01:45.92]神が俺らに何を授けた
[01:48.32]神明授予了我们什么
[01:48.32]試練と苦労と愛を
[01:50.16]是考验 辛劳 与爱
[01:50.16]てめえじゃ無理だとかダメだとか
[01:53.03]你不行 你做不到
[01:53.03]言われたところで知るかコラ
[01:55.479996]就算被奚落 但谁又能知道结果
[01:55.479996]できるできねーじゃねーだろ
[01:57.54]这不是能不能做到的问题吧
[01:57.54]やるかやらねーそれしかねーだろ
[01:59.979996]而是要不要去做 仅此而已
[01:59.979996]だから無理だとか ダメだとか
[02:02.63]所以你不行啦 做不到啦这种话
[02:02.63]言われたところで知るかコラ
[02:05.06]就算被奚落 但谁又能知道结果
[02:05.06]幾つになっても
[02:06.34]无论到多少岁
[02:06.34]這いつくばっても 前へ
[02:09.27]即使匍匐在地上 也要前进
[02:09.27]Go now
[02:12.39]
[02:12.39]人と比べんじゃねえ
[02:13.92]不要和他人作比较
[02:13.92]お前のやり方を貫くだけ
[02:17.12]只需贯彻你的做法
[02:17.12]枠からはみ出す快感と価値観
[02:19.53]跳脱框架后的快感与价值观
[02:19.53]そこから生まれる自分らしさ
[02:21.92]从中诞生出自我的风格
[02:21.92]現金にバイバイ プライスレス
[02:24.24]告别现金 这些是无价之宝
[02:24.24]一度の成功じゃまぐれ
[02:26.66]一次的成功只是侥幸
[02:26.66]既成概念なんてフ**クです
[02:28.99]既有观念毫无意义
[02:28.99]眠ってた才能が炸裂
[02:31.35]沉睡的才能炸裂开来
[02:31.35]そう今が オーラス勝負の時だ
[02:34.02]没错现在才是 一切最终决胜的时候
[02:34.02]Oh my god大逆転だ
[02:36.27]哦 我的天哪 是大逆转
[02:36.27]恨むな勝敗の結果は
[02:38.69]不要埋怨胜负的结果
[02:38.69]やるだけやってやるさ
[02:40.83]竭尽全力做好一切
[02:40.83]凝り固まった思考解き放てば
[02:43.35]释放凝固僵化的思维
[02:43.35]新たに生まれるひらめき
[02:45.39]闪耀新生的一现灵光
[02:45.39]変化を嫌う古びた脳みそに
[02:47.95]不要被讨厌变化的陈旧脑浆所支配
[02:47.95]支配されずかます一撃
[02:50.22]勇敢做出攻击
[02:50.22]てめえじゃ無理だとかダメだとか
[02:53.06]你不行 你做不到
[02:53.06]言われたところで知るかコラ
[02:55.45999]就算被奚落 但谁又能知道结果
[02:55.45999]できるできねーじゃねーだろ
[02:57.49]这不是能不能做到的问题吧
[02:57.49]やるかやらねーそれしかねーだろ
[02:59.82]而是要不要去做 仅此而已
[02:59.82]だから無理だとか ダメだとか
[03:02.61]所以你不行啦 做不到啦这种话
[03:02.61]言われたところで知るかコラ
[03:05.08]就算被奚落 但谁又能知道结果
[03:05.08]幾つになっても
[03:06.32]无论到多少岁
[03:06.32]這いつくばっても 前へ
[03:09.21]即使匍匐在地上 也要前进
[03:09.21]また新たにめくる1ページ
[03:12.56]再次翻开新的一页
[03:12.56]噛みつけ次の餌食
[03:15.12]咬紧下一次的饵料
[03:15.12]殺り倒してきたもののみ知る景色
[03:19.83]只有一路披荆斩棘而来的人才知晓这番景色
[03:19.83]負け続けてたわけじゃねえが
[03:22.22]虽然不会永远都在失败
[03:22.22]泣き続けたわけがある
[03:24.65]但却可能一直不断哭泣
[03:24.65]勝ち続けてるわけじゃねえが
[03:27.09]虽然无法一直取胜
[03:27.09]立ち続けてるわけは今
[03:32.009]但我们可以一直屹立不倒
展开