cover

あの娘の言葉 - 大沼パセリ&v flower

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
あの娘の言葉-大沼パセリ&v flower.mp3
[00:45.8] 何?って言う人私嫌い [00:48.96]我讨厌说“...
[00:45.8] 何?って言う人私嫌い
[00:48.96]我讨厌说“什么?”的人
[00:48.96] 君?って呼ぶ人私嫌い
[00:52.87]我讨厌叫我“你”的人
[00:52.87] 思い思いの嫌いが重なり
[00:56.32]各式各样的讨厌重叠着
[00:56.32] 詰まって壊れ そんな私嫌い
[01:00.42]这样纠结的崩坏的自己 我也讨厌
[01:00.42] 渋谷の街 一人歩き
[01:04.22]独自走在涩谷的街上
[01:04.22] 意味も意思も意義もない時間が過ぎて
[01:08.03]毫无意义,一文不值,徒劳无功,虚度时光
[01:08.03] 思い思いの嫌いが重なり
[01:11.270004]各式各样的讨厌重叠着
[01:11.270004] 弱って壊れ そんな世界嫌いだ
[01:16.26]这样虚弱的崩坏的世界 我也讨厌
[01:16.26] 明日は何しよう
[01:19.99]明天做什么好呢
[01:19.99] 変わらない生きる意味から
[01:23.06]从不变的生存意义开始
[01:23.06] 変わりたい死ぬその時まで
[01:26.68]到想要改变的死前为止
[01:26.68] 根を張って強がって嫌になって
[01:29.08]逞强着牢牢扎根,变得讨厌
[01:29.08] 泣いたとしても
[01:30.59]就算哭泣着也好
[01:30.59] あの日々として輝いてるから
[01:34.369995]只因那些日子一直在熠熠生辉
[01:34.369995] 重なる愛の面影
[01:37.990005]重叠着的爱的形象
[01:37.990005] 重ねた罪を惑わせて
[01:41.64]迷惑着重叠着的罪恶
[01:41.64] 苦しくて苦しくて苦しくて
[01:43.759995]难过着痛苦着煎熬着
[01:43.759995] 泣いたとしても
[01:45.509995]就算哭泣着也好
[01:45.509995] あの日々として輝いてるから
[01:51.09]只因那些日子一直在熠熠生辉
[01:51.09] 適当な相槌ばかり
[01:54.9]总是随口的附和
[01:54.9] 適温な友好関係
[01:58.66]保持适度的友好关系
[01:58.66] そのくらいがいい
[02:02.35]差不多这样就行了
[02:02.35] 微笑の裏に隠された真実
[02:06.17]隐藏在微笑背后的真实
[02:06.17] まぁいいか 自分らしく
[02:09.88]嘛算了 保持自我
[02:09.88] 意味も意思も意義もない時間が過ぎて
[02:13.57]毫无意义,一文不值,徒劳无功,虚度时光
[02:13.57] 思い思いの自分の見え方
[02:17.28]各式各样的对我的看法
[02:17.28] 押し付けるな そんな他人嫌いだ
[02:21.84]不要强加给我 我讨厌那样的他人
[02:21.84] 明日は何しよう
[02:25.22]明天做什么好呢
[02:25.22] 変わらない生きる意味から
[02:28.45999]从不变的生存意义开始
[02:28.45999] 変わりたい死ぬその時まで
[02:32.24]到想要改变的死前为止
[02:32.24] 根を張って強がって嫌になって
[02:34.57]逞强着牢牢扎根,变得讨厌
[02:34.57] 泣いたとしても
[02:36.13]就算哭泣着也好
[02:36.13] あの日々として輝いてるから
[02:39.93]只因那些日子一直在熠熠生辉
[02:39.93] 重なる愛の面影
[02:43.5]重叠着的爱的形象
[02:43.5] 重ねた罪を惑わせて
[02:47.26]迷惑着重叠着的罪恶
[02:47.26] 苦しくて苦しくて苦しくて
[02:48.88]难过着痛苦着煎熬着
[02:48.88] 泣いたとしても
[02:51.13]就算哭泣着也好
[02:51.13] あの日々として輝いてるから
[02:55.16]只因那些日子一直在熠熠生辉
[02:55.16] 白紙の言葉からあの娘の言葉へ
[03:02.74]从空白的话语到那个女孩的话语
[03:02.74] 白が黒に僕が君に変化
[03:04.76]从白变黑,从我变你
[03:04.76] 0が100に今日が明日に変換
[03:06.69]0变为100,今天变成昨天
[03:06.69] さよならはまた今度
[03:11.69]再见了,下次再见
展开