cover

O2 - 福原美穂

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
O2-福原美穂.mp3
[00:01.16]I'm in need of Oxygen, [00:03.61]我需要...
[00:01.16]I'm in need of Oxygen,
[00:03.61]我需要一些氧气
[00:03.61]Give me Oxygen, I need I'm in need of Oxygen,
[00:06.76]给我一些氧气 我需要 我需要一些氧气
[00:06.76]Give me Oxygen, I need Oxygen
[00:11.64]给我一些氧气 我需要一些氧气
[00:11.64]I don't know where I wanna go
[00:16.34]我不知道我想要去哪里
[00:16.34]行き先はもうどうでもいい、連れってって
[00:22.11]去什么地方都无所谓 请把我带走吧
[00:22.11]ここではないどこかへ (yeah)
[00:26.36]只要不是这里就好 (耶)
[00:26.36]常識なんかはとっくの昔に
[00:31.74]所谓常识什么的 已经是遥远的过去
[00:31.74]無くなった概念でしょ
[00:34.88]已经消失了的概念吧
[00:34.88]ご存知の通り Crazy world (world)
[00:38.66]如你所知 这是个疯狂的世界 (世界)
[00:38.66]あなたもあたしも戻る宛て無いから
[00:44.76]无论你还是我 都无路可退了
[00:44.76]何も怖くない Together, let's do the extreme
[00:51.07]无所畏惧 一起吧 让我们走一次极端
[00:51.07](Don't need it)
[00:53.0](我不需要它)
[00:53.0]お手本は要らないよ
[00:55.55]也不需要什么示范
[00:55.55]どれも基準になんないよ
[00:58.59]哪一个都不能做范本呀
[00:58.59]I'm in need of Oxygen,
[01:00.44]我需要一些氧气
[01:00.44]Give me Oxygen, I need Oxygen
[01:03.97]给我一些氧气 我需要一些氧气
[01:03.97](What's decent?)
[01:05.76](什么是体面的)
[01:05.76]マトモって何だっけ?
[01:08.32]所谓的认真 到底是什么
[01:08.32]勝手に誰かが決めただけ
[01:11.34]不过是别人任意决定的而已
[01:11.34]I'm in need of Oxygen,
[01:13.270004]我需要一些氧气
[01:13.270004]Give me Oxygen, I need Oxygen
[01:17.09]给我一些氧气 我需要一些氧气
[01:17.09]Maybe everyone is wrong now
[01:20.33]现在也许每个人都错了
[01:20.33]誰に頼ったって答え教えてくれない
[01:26.0]无论去问谁 都不会得到答案
[01:26.0]結局は誰も知らない (no)
[01:30.19]最终是谁也不知道 (不)
[01:30.19]聞きたい事は沢山あって
[01:35.770004]想要询问的事情堆积如山
[01:35.770004]でもこの調子だったら
[01:38.91]但如果现在这样的话
[01:38.91]また日が暮れてしまうから(から)
[01:42.72]马上又快天黑了呢(呢)
[01:42.72]あなたもわたしも止める人いないから
[01:48.79]因为没有阻拦你我的人
[01:48.79]失うものは無い Together, let's do the extreme
[01:55.259995]没有失去的东西 一起吧 让我们走一次极端
[01:55.259995](Don't need it)
[01:56.91](我不需要它)
[01:56.91]お手本は要らないよ
[01:59.6]也不需要什么示范
[01:59.6]どれも基準になんないよ
[02:02.56]哪一个都不能做标准呀
[02:02.56]I'm in need of Oxygen,
[02:04.49]我需要一些氧气
[02:04.49]Give me Oxygen, I need Oxygen
[02:07.89]给我一些氧气 我需要一些氧气
[02:07.89](What's decent?)
[02:09.52](什么是体面的)
[02:09.52]マトモって何だっけ?
[02:12.38]所谓的认真 到底是什么
[02:12.38]勝手に誰かが決めただけ
[02:15.57]不过是别人任意决定的而已
[02:15.57]I'm in need of Oxygen,
[02:17.22]我需要一些氧气
[02:17.22]Give me Oxygen, I need Oxygen
[02:21.2]给我一些氧气 我需要一些氧气
[02:21.2]信じられるものなど (Where is the trust)
[02:27.98]能够信任的东西 (哪里有信任)
[02:27.98]その手以外はどこにあるの? (Oh, tell me where)
[02:33.47]在这双手之外哪里还有 (噢 告诉我在哪里)
[02:33.47]I'm in need of Oxygen,
[02:36.43]我需要一些氧气
[02:36.43]Give me Oxygen,
[02:37.91]给我一些氧气
[02:37.91]I need Oxygen
[02:39.79001]我需要一些氧气
[02:39.79001]創って行こう
[02:42.29001]我们去创造吧
[02:42.29001]わたしたちで
[02:46.5]我们一起
[02:46.5]Yeah
[02:47.77]耶
[02:47.77](Don't need it)
[02:49.56](我不需要它)
[02:49.56]お手本は要らないよ
[02:51.72]也不需要什么示范
[02:51.72]どれも基準になんないよ
[02:55.44]哪一个都不能做标准呀
[02:55.44]I'm in need of Oxygen,
[02:57.4]我需要一些氧气
[02:57.4]Give me Oxygen, I need Oxygen
[03:00.39]给我一些氧气 我需要一些氧气
[03:00.39](What's decent?)
[03:02.65](什么是体面的)
[03:02.65]マトモって何だっけ?
[03:05.11]所谓的认真 到底是什么
[03:05.11]勝手に誰かが決めただけ
[03:08.22]不过是别人任意决定的而已
[03:08.22]I'm in need of Oxygen,
[03:10.2]我需要一些氧气
[03:10.2]Give me Oxygen, I need Oxygen
[03:15.02]给我一些氧气 我需要一些氧气
展开