cover

Black In The Mirror - itssiu

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Black In The Mirror-itssiu.mp3
[00:00.0]Black In The Mirror - itssiu [00:00.74]TM...
[00:00.0]Black In The Mirror - itssiu
[00:00.74]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.74]词:itssiu
[00:01.19]
[00:01.19]曲:SIM2/itssiu/HS
[00:02.09]
[00:02.09]Black in the mirror
[00:04.51]
[00:04.51]너 대체 누구니
[00:07.24]你究竟是谁
[00:07.24]거울속에 비친 모습이
[00:09.89]映在镜子里的模样
[00:09.89]나조차도 보기 싫으니
[00:12.61]就连我也不愿看见
[00:12.61]Black in the mirror
[00:15.08]
[00:15.08]날 꺼내주겠니
[00:17.77]会将我救出么
[00:17.77]어둠속에 갇힌 모습이
[00:20.52]被困在黑暗中的模样
[00:20.52]나조차 보이지 않으니
[00:23.27]就连我也看不见
[00:23.27]Black in the mirror mirror
[00:25.72]
[00:25.72]Wanna break that mirror mirror
[00:28.64]
[00:28.64]Where's my hero
[00:30.19]
[00:30.19]미로 속에 나를 찾아주오
[00:34.0]寻找在迷宫中的我
[00:34.0]Black in the mirror mirror
[00:36.28]
[00:36.28]Wanna chase that shadow my soul
[00:39.53]
[00:39.53]부서진 영혼 속
[00:42.26]在破碎的灵魂中
[00:42.26]한치 빛을 바라며
[00:44.61]看着那一束光
[00:44.61]Black in the mirror
[00:55.23]
[00:55.23]Black in the mirror
[01:06.93]
[01:06.93]거울 속에 검은색
[01:09.56]镜子里的黑色
[01:09.56]나의 공포 조롱해
[01:12.21]在嘲弄我的恐惧
[01:12.21]끝없는 비명 소리 내
[01:14.31]发出无尽的悲鸣声
[01:14.31]나를 더욱더 파고들게 해
[01:17.62]让我更加深陷这黑暗里
[01:17.62]어둠 속에 헤매해
[01:20.09]在黑暗中徘徊
[01:20.09]어디로 향해야 모른채
[01:22.68]不知道该向着何处去
[01:22.68]방향을 찾지 못해
[01:25.06]无法找到方向
[01:25.06]방황하는 날 미워해
[01:27.97]讨厌那个彷徨不定的我
[01:27.97]저 멀리 빛나는 별들이
[01:30.21]希望那远处闪耀的星光
[01:30.21]나를 이끌어주길
[01:33.369995]能引领我
[01:33.369995]기대하지만
[01:34.42]虽然很期待
[01:34.42]어둠의 그림자가 막아버린
[01:38.44]但黑暗中的影子拦下
[01:38.44]내 마음을 어루만져 준
[01:41.0]抚慰我内心的
[01:41.0]희망의 끈 끊어버린
[01:43.740005]希望之绳断裂
[01:43.740005]무성한 전쟁 속
[01:46.28]在兵荒马乱中
[01:46.28]조용하게 외쳐
[01:48.619995]安静地呐喊
[01:48.619995]Black in the mirror
[01:59.28]
[01:59.28]Black in the mirror
[02:09.95]
[02:09.95]Black in the mirror
[02:20.62]
[02:20.62]Black in the mirror
[02:31.44]
[02:31.44]Black in the mirror
[02:33.9]
[02:33.9]너 대체 누구니
[02:36.52]你究竟是谁
[02:36.52]거울속에 비친 모습이
[02:39.23]映在镜子里的模样
[02:39.23]나조차도 보기 싫으니
[02:41.83]就连我也不愿看见
[02:41.83]It's you my hero
[02:44.45]
[02:44.45]다른 사람 아닌
[02:47.35]不是别人
[02:47.35]다시 한번 보고 싶으니
[02:49.9]因为想要再看到一次
[02:49.9]거울 속에 웃는 모습이
[02:54.09]镜中欢笑的样子
展开