cover

Barnacles! - Spongebob&Sandy&Mr. Krabs&Plankton&Patrick

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Barnacles!-Spongebob&Sandy&Mr. Krabs&Plankton&Patrick.mp3
[00:00.0]Barnacles! - SpongeBob/Sandy/Mr. Krabs/Pl...
[00:00.0]Barnacles! - SpongeBob/Sandy/Mr. Krabs/Plankton/Patrick
[00:01.51]
[00:01.51](《海绵宝宝》动画片插曲)
[00:06.47]
[00:06.47]Sponge Bob:We all know that the alphabet has twenty-six letters
[00:11.47]我们都知道 字母表有二十六个字母
[00:11.47]Count 'em
[00:12.66]数一下
[00:12.66]You can mix and match to make many nouns and verbs
[00:18.59]你可以用它们来拼写很多名词和动词
[00:18.59]But if you say the wrong one to your mama
[00:21.11]但如果你对妈妈说了不该说的词
[00:21.11]It may upset her
[00:24.45]她可能会生气
[00:24.45]So in bikini bottom
[00:26.43]所以在比基尼海滩
[00:26.43]We have a word that's preferred
[00:30.18]我们有一个特别钟爱的词
[00:30.18]We just say
[00:30.98]我们说
[00:30.98]Barnacles
[00:33.2]藤壶
[00:33.2]It's a word that's okay to scream
[00:36.21]这个词可以大声说出来
[00:36.21]When you want to let off some steam
[00:39.0]当你想要发泄一下
[00:39.0]And say what you really mean
[00:41.81]把心里的不快都说出来时
[00:41.81]We just yell
[00:42.99]我们大声叫道
[00:42.99]Barnacles
[00:44.93]藤壶
[00:44.93]And go on our merry way
[00:47.91]然后继续我们快乐的生活
[00:47.91]Barnacles is the way we say
[00:50.82]我们用藤壶这个词
[00:50.82]What they say we can't say
[00:56.42]代替他们不让我们说的那个词
[00:56.42]Sandy:The rodeo came to town I went down
[00:59.62]镇上有牛仔表演 我去看了看
[00:59.62]Thought I'd try some bull riding
[01:03.25]我想骑一骑牛呢
[01:03.25]That bovine bucked me off of his back with one mighty heave
[01:09.33]那头牛使劲一蹦 就把我从它的背上撂下来
[01:09.33]The judges found after I hit the ground and I finished climbing
[01:15.26]裁判发现 我落地之后 爬起来
[01:15.26]From under my cowgirl hat came some words
[01:17.92]带着牛仔帽的我 说了一句话
[01:17.92]That they couldn't believe
[01:20.81]让他们难以置信
[01:20.81]Now I say
[01:21.87]现在我说
[01:21.87]Barnacles
[01:23.96]藤壶
[01:23.96]It's a word that I heard down here
[01:27.15]这个词 我在这里经常听到
[01:27.15]It's easier on the ear
[01:29.87]听起来柔和多了
[01:29.87]Makes your troubles disappear
[01:32.81]也能让你的烦恼统统消失
[01:32.81]When you say
[01:33.95]当你说
[01:33.95]Barnacles
[01:35.81]藤壶
[01:35.81]All the livelong day
[01:39.380005]一整天都这样说
[01:39.380005]Barnacles is the way we say
[01:41.8]我们用藤壶这个词
[01:41.8]What they say we can't say
[01:45.95]代替他们不让我们说的那个词
[01:45.95]Sponge Bob:It's the best thing that you've ever heard
[01:51.82]这是你听过最动听的词语
[01:51.82]Plankton:It's a marvelous magical word
[01:55.68]这是个无比奇妙的词
[01:55.68]Sponge Bob:When you stub your toe
[01:57.54]当你踢到脚趾
[01:57.54]Both:Barnacles
[01:59.05]藤壶
[01:59.05]Plankton:When your bomb won't blow
[02:00.96]当你的炸弹不爆炸
[02:00.96]Both:Barnacles
[02:01.66]藤壶
[02:01.66]Mr. Krabs:When you lose your dough
[02:03.66]当你丢了钱
[02:03.66]Both:Barnacles
[02:05.05]藤壶
[02:05.05]Barnacles yeehaw
[02:31.49]藤壶
[02:31.49]Sponge Bob:It's the best thing that you've ever heard
[02:37.26]这是你听过最动听的词语
[02:37.26]Both:It's a marvelous magical word
[02:43.36]这是个无比奇妙的词
[02:43.36]Mr. Krabs:I got hip to an investment tip
[02:46.57]我还挺懂投资的
[02:46.57]Thought I'd play the stock market
[02:50.34]以为我能在股票市场捞一笔
[02:50.34]My broker would not steer me wrong
[02:52.66]我的经理人不会误导我
[02:52.66]He's a real sharp guy
[02:56.32]他是个很敏锐的人
[02:56.32]What a trick
[02:57.05]多棒的手段
[02:57.05]Get rich quick
[02:57.89]快速致富
[02:57.89]So I dug way down deep in me pocket
[03:02.54]于是我把手伸进口袋里
[03:02.54]Barnacles I exclaimed as I kissed my assets goodbye
[03:08.0]我一边吻别我的财产 一边大叫着藤壶
[03:08.0]So just say
[03:08.8]所以 就说
[03:08.8]Barnacles
[03:10.82]藤壶
[03:10.82]When your at the end of your rope
[03:12.94]当你无计可施时
[03:12.94]Sponge Bob:Don't you sit around and mope
[03:16.92]不要忧愁地坐在那里
[03:16.92]Plankton:Or get your mouth washed out with soap
[03:18.95999]也不要自己折磨自己
[03:18.95999]Sponge Bob:Simply say
[03:20.59]只需要说
[03:20.59]Barnacles
[03:22.44]藤壶
[03:22.44]And go on your merry way
[03:25.99]然后继续快乐地生活
[03:25.99]Barnacles is the way we say
[03:28.34]我们用藤壶这个词
[03:28.34]What they say
[03:29.0]他们说
[03:29.0]Both:Barnacles is the way
[03:30.53]藤壶就是最好的选择
[03:30.53]When you have a bad day
[03:31.81]当你过了倒霉的一天
[03:31.81]Sponge Bob:Barnacles is the way we say
[03:34.25]藤壶就是我们用来发泄的最佳词语
[03:34.25]What they say we can't say
[03:35.97]代替他们不让我们说的那个词
[03:35.97]Both:Barnacles
[03:40.097]藤壶
展开