cover

緑閃光 - LAMP IN TERREN

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
緑閃光-LAMP IN TERREN.mp3
[00:00.0]緑閃光 - LAMP IN TERREN (ランプインテレン...
[00:00.0]緑閃光 - LAMP IN TERREN (ランプインテレン)
[00:08.16]
[00:08.16]作詞:松本大
[00:16.32]
[00:16.32]作曲:松本大
[00:24.49]
[00:24.49]僕の背中を押したのは
[00:30.82]推动我前进的
[00:30.82]確かに僕だった
[00:35.54]确实是我自己
[00:35.54]何度も見た輝きは
[00:41.67]因为我亲眼见到
[00:41.67]この目で見てたから
[00:46.5]光辉多次闪耀
[00:46.5]あの丘に咲く花はきっと
[00:53.35]那山丘上开放的花朵
[00:53.35]知っているだろう
[00:57.48]一定知晓吧
[00:57.48]その時だけに咲く
[01:02.8]只在那一时刻绽放
[01:02.8]景色も色も何度も
[01:12.43]那景色和色彩
[01:12.43]見てただろう
[01:30.82]看到过多次吧
[01:30.82]喜怒哀楽は大抵
[01:34.91]我知道喜怒哀乐
[01:34.91]眠れば忘れる事を知っている
[01:41.69]大概睡一觉就会忘记
[01:41.69]何度も湧いた感情は
[01:47.979996]多少次奔涌的感情
[01:47.979996]この心からだから
[01:52.759995]从我内心而起
[01:52.759995]同じ場所に居続ける
[01:59.04]一直住在同一个地方
[01:59.04]事もできない僕は
[02:03.69]都做不到的我
[02:03.69]また夜へ滲む
[02:07.9]再次在夜里
[02:07.9]夕暮れ空とさよなら
[02:13.72]和黄昏的天空告别
[02:13.72]どこかに落とした気持ち
[02:19.08]不知掉落的何处的心情
[02:19.08]夕暮れが連れ去ってしまったかな
[02:24.75]是被黄昏带走了吗
[02:24.75]きっとさ ドラマの様に
[02:30.0]一定是的 就像电视里那样
[02:30.0]したいだけのなんて事ない気持ち
[02:35.73]想做什么的心情
[02:35.73]この目が醒めてしまえば
[02:40.73]我醒来
[02:40.73]もう昨日は遠くなってしまっていた
[02:46.85]昨天已经远去
[02:46.85]どうせ戻れやしない
[02:52.03]反正不会回头
[02:52.03]帰ろう 帰ろう
[02:54.79001]回去吧 回去吧
[02:54.79001]夕暮れの後で迷子にならぬように
[03:47.03]黄昏之后不要迷路
[03:47.03]でもさ ほら やはり悩む
[03:52.6]但是 你看 还是烦恼
[03:52.6]迷う理由もない帰り道で
[03:59.49]没有迷惘的理由的归家之路
[03:59.49]ここに居る意味が
[04:03.68]留在这里的意义
[04:03.68]誰も居ないと解らなくなりそう
[04:10.57]谁也不在 变得难以说清
[04:10.57]あの丘に咲く花だけが知っている事と
[04:21.7]只有那山丘上的花朵知道的事
[04:21.7]同じだろう 僕だけが見る風景も
[04:39.72]与只有我看到的风景是一样的吧
[04:39.72]いつだってそうさ
[04:41.51]总是这样
[04:41.51]どうせ もう 見える物はいつも そう
[04:47.82]反正已经看到的东西
[04:47.82]偶然でしかないだろう
[04:51.87]只是偶然而已吧
[04:51.87]だから もう 足掻く事もないよ
[04:57.52]所有已经不用再挣扎
[04:57.52]帰ろう 帰ろう 夜になる前に
[05:03.3]回去吧 回去吧 天黑之前
[05:03.3]どこかに落とした気持ち
[05:08.76]不知掉落的何处的心情
[05:08.76]夕暮れが連れ去ったとしても
[05:14.5]就算被黄昏带走
[05:14.5]いつか同じ様に 何度も 何度でも
[05:22.62]总有一天会让你看到
[05:22.62]見つけてみせるよ
[05:28.12]同样的东西 无论多少次
[05:28.12]見付けられないとしても
[05:33.5]即使找不到
[05:33.5]紡いでいくしかないだろう
[05:39.13]只有自己去创造吧
[05:39.13]見付けられたとしても
[05:44.71]即使找不到
[05:44.71]満たされるわけじゃないだろう
[05:49.07098]也会让你满足的吧
展开