cover

동쪽에서 부는 바람 - MAGO

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
동쪽에서 부는 바람-MAGO.mp3
[00:00.0]동쪽에서 부는 바람 - 마고 [00:06.26] [...
[00:00.0]동쪽에서 부는 바람 - 마고
[00:06.26]
[00:06.26]词:Electreecity
[00:12.53]
[00:12.53]曲:Electreecity
[00:18.8]
[00:18.8]수많은 슬픔과 긴 아픔 속의 기억들
[00:30.08]就这样在充斥着痛苦的
[00:30.08]그 익숙한 시간을 살며
[00:37.01]漫长时间中渐渐麻木
[00:37.01]하루하루 지나도 지울 수 없는 상처들
[00:48.31]随着时间流逝也无法愈合的伤口
[00:48.31]흩어진 마음 모아
[00:51.25]若是能将散落的赤子之心
[00:51.25]새롭게 태어날 수 있다면
[00:57.56]汇合在此 重获新生
[00:57.56]초라했던 그 모습을
[01:02.44]那么那曾经的悲惨模样
[01:02.44]언제나 기억해야 하고
[01:06.38]便要时时刻刻铭记
[01:06.38]그 눈물의 의미를
[01:09.37]而那眼泪的意义
[01:09.37]우리는 깨달아야 하네
[01:22.95]我们也需要领悟
[01:22.95]나를 위해서 너를 위해서
[01:28.5]是为了我 是为了你
[01:28.5]우리를 위해서
[01:32.19]为了我们
[01:32.19]우린 달려가리라 우리는 하나 되리라
[01:41.28]让我们纵情奔跑 让我们合为一体
[01:41.28]마음 모아서 진실을 찾아서
[01:46.55]心意相通 寻找真相
[01:46.55]희망을 열어서
[01:50.16]打开希望的入口
[01:50.16]우리의 평화를 위해
[01:54.64]为了我们的和平
[01:54.64]인류의 미래를 위해
[02:03.14]为了全人类的未来
[02:03.14]바람이 부는 곳 그곳은 꿈이 있고
[02:14.45]风吹来的地方就有梦想
[02:14.45]희망의 내일을 산다
[02:23.41]怀揣明日的希望
[02:23.41]그 평화로운 세상 위해
[02:28.52]为了这和平的世界
[02:28.52]우리는 일어나야 하네
[02:33.17]我们必须站出来了
[02:33.17]나를 위해서 너를 위해서
[02:38.69]是为了我 是为了你
[02:38.69]우리를 위해서
[02:42.42]为了我们
[02:42.42]우린 달려가리라 우리는 하나 되리라
[02:51.48]让我们纵情奔跑 让我们合为一体
[02:51.48]마음 모아서 진실을 찾아서
[02:56.69]心意相通 寻找真相
[02:56.69]희망을 열어서
[03:00.33]打开希望的入口
[03:00.33]우리의 평화를 위해
[03:04.78]为了我们的和平
[03:04.78]인류의 미래를 위해
[03:11.2]为了全人类的未来
[03:11.2]천년의 세월을 아픔의 세월을
[03:19.61]千年历史 痛苦岁月
[03:19.61]이제는 일어나서 새 땅을 세우리
[03:24.07]如今是时候设立新的王朝
[03:24.07]바람을 일으키리라 아
[03:47.41]掀起改革的风潮吧
[03:47.41]흩어진 마음 모아 새롭게 태어나는
[03:54.11]将散落的赤子之心汇合 重获新生
[03:54.11]바람이 부는 곳 그곳은 꿈이 있는 곳
[04:05.38]风吹来的地方就有梦想
[04:05.38]흩어진 마음 모아 새롭게 태어나리
[04:10.038]将散落的赤子之心汇合 愿我们重获新生
展开