cover

失敗作少女(稲葉曇 Remix) - かいりきベア&稲葉曇&歌愛ユキ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
失敗作少女(稲葉曇 Remix)-かいりきベア&稲葉曇&歌愛ユキ.mp3
[00:00.0]失敗作少女 (稲葉曇 Remix) - かいりきベア/...
[00:00.0]失敗作少女 (稲葉曇 Remix) - かいりきベア/稲葉曇 (inaba comori)/歌愛ユキ (歌爱雪)
[00:17.77]
[00:17.77]词:かいりきベア
[00:20.86]
[00:20.86]曲:かいりきベア
[00:24.73]
[00:24.73]あぁ ほら また間違えた
[00:26.43]啊 瞧 又犯错了
[00:26.43]これで何度? 何回目?
[00:28.21]这都第几次了 第几次了
[00:28.21]ねえ ほら 塞いでたって
[00:29.96]啊 瞧 就算努力想要堵住
[00:29.96]ぽっかり浮き出る傷跡
[00:31.72]那伤痕还是突然裂开
[00:31.72]あぁ ほら また誤魔化した
[00:33.43]啊 瞧 又去蒙混
[00:33.43]見て見ぬ振り お上手ね
[00:35.28]假装不见 真是高明呢
[00:35.28]もう ほら 何言われたって
[00:36.96]够了 瞧 无论被说什么
[00:36.96]誰もわたしを望まない
[00:38.78]都没有人会对我有任何期望
[00:38.78]むき出して痛い痛い
[00:40.72]暴露无遗 好痛好痛
[00:40.72]強がって 痛い痛い
[00:42.42]强装坚强 好痛好痛
[00:42.42]息詰まって痛い痛いんだよ
[00:45.18]呼吸困难 好痛好痛啊
[00:45.18]わたしって失敗作だってさ って
[00:47.56]我啊 简直就是个失败之作
[00:47.56]いらない子なんだって
[00:49.32]因为是没人要的孩子
[00:49.32]何やったって 頑張ったって
[00:51.13]所以无论我做什么 无论怎样努力
[00:51.13]ダメらしいや
[00:52.9]都好似无用
[00:52.9]愛 愛 愛されたくて 偽って
[00:56.41]渴望被爱 强装笑颜
[00:56.41]もっともっと笑顔で
[00:58.0]是否更多更多地绽放笑颜
[00:58.0]いればいいかな
[01:14.08]就好了呢
[01:14.08]あぁ ほら また擦りむいた
[01:15.79]啊 瞧 又擦破了
[01:15.79]これで何度? 何回目?
[01:17.64]这都第几次了 第几次了
[01:17.64]ねえ ほら 隠してたって
[01:19.33]啊 瞧 就算隐藏起来
[01:19.33]じわり浮き出るトラウマ
[01:21.2]心灵的创伤仍是会缓缓浮现脑海
[01:21.2]あぁ ほら また飲み込んだ
[01:22.84]啊 瞧 又把真心话藏在心里
[01:22.84]澄まし顔が お上手ね
[01:24.71]一脸的假正经 真是高明呢
[01:24.71]もう ほら 何言われたって
[01:26.43]够了 瞧 无论被说什么
[01:26.43]嘲られ 痣だらけ
[01:28.24]就算被人嘲笑 满身淤青
[01:28.24]閉塞感にユラユラ
[01:29.97]因憋屈感而摇摇晃晃
[01:29.97]劣等感にクラクラ
[01:31.770004]因自卑感而头晕目眩
[01:31.770004]息詰まってカラカラなの
[01:34.57]呼吸困难 感觉身体空虚无比
[01:34.57]わたしって失敗作だって なって
[01:36.97]我啊 简直就是个失败之作 不是吗
[01:36.97]いらない子なんだって
[01:38.67]因为是没人要的孩子
[01:38.67]何やったって 頑張ったって
[01:40.78]所以无论我做什么 无论怎样努力
[01:40.78]無駄みたいだ
[01:42.28]都好似无用
[01:42.28]生まれてきた意味が欲しくて
[01:45.869995]想要得到诞生于世的意义
[01:45.869995]もっともっと自然に
[01:47.29]是否更加更加自然地微笑
[01:47.29]笑えばいいかな
[02:12.52]就好了呢
[02:12.52]神様 もしも生まれ
[02:14.5]神啊 若是
[02:14.5]変わることが出来たら
[02:16.76]能够重生的话就好了
[02:16.76]愛される子になれますように
[02:20.19]为了成为被爱的孩子
[02:20.19]泣き止んだ鼓動を子守歌に
[02:23.79001]让那停止哭泣的心跳化作摇篮曲吧
[02:23.79001]きっときっと明日は 笑えるよね
[02:27.26]明天一定一定 能够笑出来的
[02:27.26]間違いだらけに オヤスミナサイ
[02:32.026]到处都是错误 晚安
展开