cover

FAVE - SawanoHiroyuki[nZk]&AiNA THE END (アイナ・ジ・エンド)

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
FAVE-SawanoHiroyuki[nZk]&AiNA THE END (アイナ・ジ・エンド).mp3
[00:00.18]FAVE - SawanoHiroyuki[nZk [00:02.85]...
[00:00.18]FAVE - SawanoHiroyuki[nZk
[00:02.85]
[00:02.85]词:cAnON.
[00:03.03]
[00:03.03]曲:Hiroyuki Sawano
[00:03.1]
[00:03.1]馬鹿みたいに繰り返す自問自答
[00:07.53]如同傻瓜一般 不断在独自重复着自问自答
[00:07.53]会話の切れ端に散らばる微熱のFave
[00:13.44]零碎的对话中 还残存着最后一丝爱的温热
[00:13.44]I can't make it
[00:15.44]我将无法承受
[00:15.44]右と左ですれ違ってく温度が
[00:20.85]从此分道扬镳 擦肩而过的温度
[00:20.85]やけに鼻について拭えない
[00:23.77]散发出越发刺鼻的气息 萦绕不去
[00:23.77]How'd you feel feel it with me?
[00:28.7]与我同在的感觉如何
[00:28.7]期待未満の答えしか得られない
[00:33.97]如今也只能得出期待未满的答案
[00:33.97]Comparing is hurting on my own
[00:36.36]与别人作比较只是在伤害自己
[00:36.36]Getting hooked on stooping down so low
[00:38.57]已经习惯了卑微姿态
[00:38.57]ないものねだり
[00:42.98]或许本就是我太强求
[00:42.98]You're not just somebody for me
[00:47.23]对我来说你并不普通
[00:47.23]諦めらんないものを
[00:49.64]奢求不肯放手的执念又能够如何
[00:49.64]欲したってジレンマ
[00:52.91]只会让彼此陷入进退两难的僵局
[00:52.91]You would never know what it does to me
[00:55.44]你不会明白我的痛苦
[00:55.44]上書きした美しい記憶に
[00:58.56]我们早已被
[00:58.56]飼い馴らされてんだ
[01:04.32]那再三美化的记忆驯养
[01:04.32]文字面越し繕う有象無象
[01:08.83]丑恶的森罗万象 也会被文字修缮得无比美好
[01:08.83]反応ばかり気にして
[01:11.4]一味在意别人的反应
[01:11.4]匿名の思想はFake
[01:14.67]匿名的思想终成虚幻
[01:14.67]I can't make it
[01:16.67]我将无法承受
[01:16.67]心を委ねても表裏になった嫌悪が
[01:22.07]就算将整颗心交付 那表里同一的嫌恶
[01:22.07]他人の口を突いて流れた
[01:24.99]也会不经意间从他人的口中脱口而出
[01:24.99]How'd you feel feel it with me?
[01:30.09]与我同在的感觉如何
[01:30.09]空っぽだと気づいてもまだ
[01:35.11]就算察觉到不过虚妄
[01:35.11]Lacking common sense oh yes I know
[01:37.5]缺乏常识没错我知道
[01:37.5]ありきたりのシナリオ
[01:40.06]所以我总会轻易步入
[01:40.06]辿っちゃいがち
[01:44.22]那些随处可见的剧情
[01:44.22]You're not just a stranger anymore
[01:48.44]你不仅是个陌生人
[01:48.44]立ち入り過ぎた警告に
[01:51.18]已踏足过深的警告
[01:51.18]響いたサイレン
[01:54.07]此刻警报轰然响起
[01:54.07]You would never know what it does to me
[01:56.79]你不会明白我的痛苦
[01:56.79]視線の先写す残像に
[01:59.93]视线前方你的残影
[01:59.93]踊らされてんの?
[02:04.46]是否仍在牵制着我
[02:04.46]Why don't you stare?
[02:06.0]为何你没有直视我
[02:06.0]Stare at me fair
[02:09.7]凝视着我
[02:09.7]頭揺らすメーデー
[02:12.2]撼动着思想的may day
[02:12.2]Follow my chance to dare
[02:15.01]与我一同去冒险吧
[02:15.01]Why don't you stare?
[02:16.38]为何你没有直视我
[02:16.38]Stare at me fair
[02:19.77]凝视着我
[02:19.77]睫毛濡らすメーデー
[02:22.58]打湿了睫毛的may day
[02:22.58]Follow my chance to dare
[02:45.57]与我一同去冒险吧
[02:45.57]You're not just somebody for me
[02:49.69]对我来说你并不普通
[02:49.69]諦めらんないものを
[02:52.37]奢求不肯放手的执念又能够如何
[02:52.37]欲したってジレンマ
[02:55.41]只会让彼此陷入进退两难的僵局
[02:55.41]You would never know what it does to me
[02:58.04001]你不会明白我的痛苦
[02:58.04001]上書きした美しい記憶に
[03:01.21]我们早已被
[03:01.21]飼い馴らされてんだ
[03:05.9]那再三美化的记忆驯养
[03:05.9]Why don't you stare?
[03:07.5]为何你没有直视我
[03:07.5]Stare at me fair
[03:10.85]凝视着我
[03:10.85]頭揺らすメーデー
[03:13.51]撼动着思想的may day
[03:13.51]Follow my chance to dare
[03:16.12]与我一同去冒险吧
[03:16.12]Why don't you stare?
[03:17.38]为何你没有直视我
[03:17.38]Stare at me fair
[03:21.20999]凝视着我
[03:21.20999]睫毛濡らすメーデー
[03:23.89]打湿了睫毛的may day
[03:23.89]Follow my chance to dare
[03:28.089]与我一同去冒险吧
展开