cover

魔女 - 花譜

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
魔女-花譜.mp3
[00:00.26]魔女 - 花譜 [00:01.01] [00:01.01]词:...
[00:00.26]魔女 - 花譜
[00:01.01]
[00:01.01]词:カンザキイオリ
[00:02.15]
[00:02.15]曲:カンザキイオリ
[00:19.66]
[00:19.66]これは魔法だ
[00:22.22]这是魔法
[00:22.22]生きた日々を忘れた私の奇跡だ
[00:29.2]是忘记过往人生的 我的奇迹
[00:29.2]永遠の時代で
[00:31.67]在永恒的时代里
[00:31.67]反逆者になったの
[00:34.06]成为了反抗者的
[00:34.06]偽物の子供達
[00:38.88]虚假的孩童们
[00:38.88]離さないで今を
[00:41.3]请不要放手现在
[00:41.3]許さないで意味を
[00:43.71]请不要容忍意义
[00:43.71]確信犯で繋がった
[00:46.1]我们因思想的罪孽相连
[00:46.1]見たいものを見せて
[00:48.59]将我想看的展示给我吧
[00:48.59]教えて
[00:49.7]请告诉我
[00:49.7]燻る欲望だらけの日々に
[00:54.53]利欲熏心的时光和话语里
[00:54.53]言葉に魂はあるか?
[00:57.59]是否寄宿着灵魂?
[00:57.59]答えて
[00:58.91]回答我
[00:58.91]歌って
[01:00.08]歌唱吧
[01:00.08]意味を抱きしめるように
[01:02.31]就像紧紧拥抱着意义一般
[01:02.31]あなたの産声を
[01:04.99]将你初生的啼哭
[01:04.99]頭の悪い号哭を
[01:07.65]将愚蠢的嚎啕
[01:07.65]届いて
[01:08.479996]传递吧
[01:08.479996]なぞって
[01:09.64]仔细描摹
[01:09.64]意味を確かめるように
[01:12.15]仿佛确认意义一般
[01:12.15]この世界は私の物だ
[01:16.13]这个世界是我的囊中之物
[01:16.13]月が鳴り響くまで
[01:36.46]直到月亮开始回响
[01:36.46]これが現実だ
[01:39.119995]这就是现实
[01:39.119995]楽園を目指した電子の奇跡だ
[01:46.03]以乐园为目标的 电子的奇迹
[01:46.03]永遠の世界に
[01:48.45]在永恒的世界里
[01:48.45]脳髄をくすぐる
[01:50.869995]刺激逗弄大脑的
[01:50.869995]偽物の景色達
[01:55.66]虚假的景色们
[01:55.66]生きて来た意味と
[01:58.009995]生存至今的意义
[01:58.009995]あがいて来た過去が
[02:00.48]挣扎至今的过去
[02:00.48]仮想世界で舞っている
[02:02.83]都在假想世界中起舞
[02:02.83]証明を待ってる
[02:05.21]等待着被证明
[02:05.21]諦めるな今は
[02:07.66]现在 不要放弃
[02:07.66]目指した己の価値に
[02:11.3]对于曾经作为目标的自我价值
[02:11.3]存在に確信はあるか?
[02:14.43]自我存在 是否已经有了确信?
[02:14.43]歌って
[02:15.65]歌唱吧
[02:15.65]喚いて
[02:16.88]大喊吧
[02:16.88]手に入れた世界に
[02:19.07]获得的世界中
[02:19.07]連なる産声が
[02:21.65]一连串的初生啼哭
[02:21.65]文字列に成り舞っている
[02:24.37]化作成排的文字翩然起舞
[02:24.37]壊して
[02:25.22]破坏吧
[02:25.22]奪って
[02:26.32]掠夺吧
[02:26.32]奪われてしまう前に
[02:28.95999]在被掠夺之前
[02:28.95999]この世界は私のものだ
[02:33.08]这个世界是我的囊中之物
[02:33.08]音が鳴り響くまで
[02:53.31]直到旋律响彻天地
[02:53.31]寂れた過去の礎を踏みにじり
[03:03.73]踩碎荒凉的 过去的基石
[03:03.73]私たちは歌う 歌う
[03:21.64]我们放声歌唱 歌唱
[03:21.64]探して
[03:22.92]探寻着
[03:22.92]あがいて
[03:24.03]挣扎着
[03:24.03]生きて来た証明が
[03:26.27]生存至今的证明
[03:26.27]私の産声が
[03:28.85]我的初生啼哭
[03:28.85]文字列に鳴り舞っている
[03:31.7]化作成排的文字翩然起舞
[03:31.7]今己を証明する言葉に
[03:36.72]如今 证明自己 这句话中
[03:36.72]魂はあるか?
[03:40.75]是否寄宿着灵魂?
[03:40.75]戦え
[03:41.99]战斗吧
[03:41.99]抗え
[03:43.27]反抗吧
[03:43.27]今を抱きしめるように
[03:45.70999]将此刻紧紧抱在怀中
[03:45.70999]あなたの産声を
[03:48.2]将你初生的啼哭
[03:48.2]頭の悪い号哭を
[03:50.77]将愚蠢的嚎啕
[03:50.77]答えて
[03:51.7]回答我
[03:51.7]歌って
[03:52.84]歌唱吧
[03:52.84]電子の海を舞い踊って
[03:55.3]舞动电子的海洋
[03:55.3]この世界は私たちの
[03:59.22]这个世界正寻找着
[03:59.22]証明を探している
[04:04.022]属于我们的证明
展开