cover

SARANG - 茜屋日海夏

SARANG-茜屋日海夏.mp3
[00:00.34]SARANG - 茜屋日海夏 (あかねや ひみか) [0...
[00:00.34]SARANG - 茜屋日海夏 (あかねや ひみか)
[00:03.57]
[00:03.57]词:himi
[00:04.2]
[00:04.2]曲:ARAKI
[00:09.65]
[00:09.65]ミッチンサラン
[00:29.68]疯子
[00:29.68]このままlet me cry
[00:31.8]就这样让我哭泣吧
[00:31.8]痛みだけgrowin' up
[00:33.98]只有痛苦不断滋长
[00:33.98]綺麗事だって
[00:35.69]你一定会笑话说
[00:35.69]あなたは笑うでしょう?
[00:38.33]我只会说漂亮话吧?
[00:38.33]優しくleave me dry
[00:40.55]温柔地留我独自干涸吧
[00:40.55]恋ごとwipin' out
[00:42.66]连爱恋也一同清除
[00:42.66]求めすぎてたわたしの間違いだわ
[00:55.84]是我的错 我追求的太多了
[00:55.84]焦がれたevery night
[00:57.92]每晚都焦虑不已
[00:57.92]過呼吸で make me better
[01:00.11]过呼吸让我好受了一些
[01:00.11]火遊びのような幼い恋だったの
[01:05.22]像玩火一样幼稚的爱恋
[01:05.22]Uh baby 強がってみても
[01:10.31]宝贝 即使逞强
[01:10.31]消せない lovin' lovin' lovin' love
[01:13.89]也无法抹消这份爱
[01:13.89]Uh maybe 部屋の片隅でlonely love sick
[01:22.34]或许我只能在房间角落 孤独地为爱病入膏肓
[01:22.34]終われないの愛が
[01:25.53]永无止境的爱
[01:25.53]一人になりたいくせに I love
[01:29.91]明明想要独自一个人
[01:29.91]あきらめさせてよ
[01:31.95]让我放弃吧
[01:31.95]好きなのに 好きなはずなのに
[01:36.8]明明很喜欢 明明应该很喜欢的
[01:36.8]無邪気なあなたも
[01:40.69]对天真的你来说
[01:40.69]これは愛か?
[01:42.990005]这就是爱吗?
[01:42.990005]孤独なままで触れたmy love
[01:47.33]在孤独中触碰到我的爱
[01:47.33]進みたいけれど
[01:49.520004]想要前进
[01:49.520004]少し 少し疲れちゃったの
[02:01.32]却已经有些疲倦了
[02:01.32]キスしてclose my eyes
[02:03.37]给我一个吻 闭上我的双眼
[02:03.37]溺れるlazy Sunday
[02:05.61]沉溺在懒散的周天
[02:05.61]開けた窓から流れ込む切なさが
[02:10.01]从推开的窗户流淌进来的悲伤
[02:10.01]囁くsay goodbye
[02:12.11]低声念着再见
[02:12.11]遮るwhat you say
[02:14.29]捂住耳朵不知道你在说什么
[02:14.29]煙草にのせて溜め息を溶かしたの
[02:19.41]叹息溶进烟草里随之飘散
[02:19.41]Uh maybe 部屋の片隅でlonely love sick
[02:27.28]或许我只能在房间角落 孤独地为爱病入膏肓
[02:27.28]ミッチンサラン
[02:29.41]疯子
[02:29.41]I love
[02:30.97]
[02:30.97]二人触れ合ったそれは愛か?
[02:35.34]我们彼此触碰的那是爱吗?
[02:35.34]答え聞かせてよ
[02:37.42]告诉我答案吧
[02:37.42]探しても 探し続けても
[02:42.20999]无论怎样寻找
[02:42.20999]見えない明日を抱いて泣いた
[02:48.4]也只能怀抱着看不见的明天哭泣
[02:48.4]それでもそばにいたいmy love
[02:52.8]即便如此我也想陪在你身边
[02:52.8]わがままでいるわ
[02:55.0]继续任性下去
[02:55.0]深く 深く 確かめるから
[03:02.6]深深地 深深地 我会去确认
[03:02.6]終われないの愛が
[03:05.94]永无终结的爱
[03:05.94]孤独なままで触れたmy love
[03:10.28]在孤独中触碰到我的爱
[03:10.28]あきらめさせてよ
[03:12.42]让我放弃吧
[03:12.42]少し 少し 疲れちゃったの
[03:17.04199]我有些累了
展开