cover

TWILIGHT - RADWIMPS

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
TWILIGHT-RADWIMPS.mp3
[00:00.56]TWILIGHT - RADWIMPS (ラッドウィンプス) [...
[00:00.56]TWILIGHT - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
[00:02.17]
[00:02.17]词:野田洋次郎
[00:03.5]
[00:03.5]曲:野田洋次郎
[00:15.16]
[00:15.16]光りたいしひっ掻きたい
[00:16.94]想要熠熠生辉 想要伸手抓牢
[00:16.94]めんどくさい僕らが
[00:18.66]麻烦的我们
[00:18.66]手にしたい明日は
[00:22.14]渴求获得的明天
[00:22.14]儚くて他愛なくて
[00:24.1]虚无缥缈又天真无聊
[00:24.1]離したくなくなる
[00:25.42]却渐渐不愿放手
[00:25.42]かけがえない淡いトワイライト
[00:29.11]独一无二的淡淡暮光
[00:29.11]唄いたい歌ない
[00:30.5]没有想唱的歌谣
[00:30.5]逢いたいやつなんていない
[00:32.27]没有想见的人
[00:32.27]そんな大概な夜くらい
[00:36.19]在这样模棱两可的夜里
[00:36.19]感じあっていたい
[00:37.51]想与你感受彼此
[00:37.51]絡まり合っていたい
[00:39.27]相互交缠
[00:39.27]痛いくらい笑い合っていたい
[00:57.03]不惧痛苦 一同放声欢笑
[00:57.03]壊れちゃったっていいのに
[00:58.61]即使遍体鳞伤也无所谓
[00:58.61]一回いっそのこと
[01:00.37]索性一次性
[01:00.37]洗いざらい流して
[01:01.96]将一切冲刷干净
[01:01.96]まっさらな大地に
[01:04.05]在这崭新的大地上
[01:04.05]何を今さらしがみついてさ
[01:07.54]事到如今还要对什么纠缠不放
[01:07.54]あれだけ愚痴ばっか
[01:09.19]明明曾经
[01:09.19]言ってたクセに
[01:10.55]是那样满口怨言
[01:10.55]何もないよりか
[01:12.29]我想
[01:12.29]とんでもないことが
[01:14.03]与一无所有相比
[01:14.03]起きたらいいのにな
[01:15.74]如果能有什么
[01:15.74]なんて考えてた
[01:17.59]了不得的事发生该多好
[01:17.59]それが今ならば
[01:19.229996]如果那就是现在
[01:19.229996]抱きしめにいくから ねぇ未来
[01:24.83]我去拥抱未来
[01:24.83]愛したいし壊したい
[01:26.5]想要去爱也想要破坏
[01:26.5]めんどくさい僕らが
[01:28.2]麻烦的我们
[01:28.2]手にしたい明日は
[01:31.62]渴求获得的明天
[01:31.62]儚くて他愛なくて
[01:33.68]虚无缥缈又天真无聊
[01:33.68]離したくなくなる
[01:35.06]却渐渐不愿放手
[01:35.06]かけがえない淡いトワイライト
[01:38.619995]独一无二的淡淡暮光
[01:38.619995]唄いたい歌ない
[01:40.119995]没有想唱的歌谣
[01:40.119995]聴きたい歌詞なんてない
[01:41.85]没有想听的歌词
[01:41.85]そんな難解な夜くらい
[01:45.740005]在这样难解的夜里
[01:45.740005]感じあっていたい
[01:47.03]想与你感受彼此
[01:47.03]絡まり合っていたい
[01:48.81]相互交缠
[01:48.81]痛いくらい笑い合っていたい
[02:06.48]不惧痛苦 一同放声欢笑
[02:06.48]たった一人ぼっちで生まれてきて
[02:10.02]人都会孤独地诞生于世
[02:10.02]たった一人ぼっちで消えゆくのに
[02:13.47]孤独地离世消亡
[02:13.47]そのわずか刹那に意味を産む
[02:16.85]这刹那一生间却能孕育出意义
[02:16.85]我ら人類の儚さ祝う
[02:20.26]庆祝着我们人类的缥缈
[02:20.26]「永遠」なんかにはさ
[02:21.87]“永远”这种
[02:21.87]できやしないことが
[02:23.61]我们做不到的事
[02:23.61]俺らん中で今
[02:25.34]如今在我们之间
[02:25.34]飛び跳ねてんだ
[02:27.04001]踊跃跳动
[02:27.04001]渋滞起きた奇跡
[02:28.78]引发堵塞的奇迹
[02:28.78]両手広げ待っててよ未来
[02:34.38]张开双手期待吧 未来
[02:34.38]光りたいしひっ掻きたい
[02:36.27]想要熠熠生辉 想要伸手抓牢
[02:36.27]めんどくさい僕らが
[02:37.83]麻烦的我们
[02:37.83]手にしたい明日は
[02:41.20999]渴求获得的明天
[02:41.20999]儚くて他愛なくて
[02:43.3]虚无缥缈又天真无聊
[02:43.3]離したくなくなる
[02:44.61]却渐渐不愿放手
[02:44.61]かけがえない淡いトワイライト
[02:48.91]独一无二的淡淡暮光
[02:48.91]「俺たちならいけるさ」なんて
[02:51.97]“我们一定能做到”
[02:51.97]グラッグラな星ではしゃごうか
[02:55.63]在这颗摇摆不定的星球上欢闹吧
[02:55.63]分かってるそんな甘くないって
[02:58.63]我明白 没有那么简单
[02:58.63]「だからなに?」って言える今を
[03:02.01]“所以怎么了?”能说出这样的话的此刻
[03:02.01]「アイス」
[03:37.12]“让我深爱”
[03:37.12]どんな不味そうな明日だってさ
[03:40.52]无论怎么样滋味艰涩的明天
[03:40.52]頬張ってみるから
[03:43.83]都要塞个满嘴吗
[03:43.83]ズタボロの覚悟も決意も
[03:47.33]支离破碎的觉悟和决意
[03:47.33]まだ息はしてるから
[03:51.13]又重新获得了生机
[03:51.13]永遠に生きたって飽きるでしょ
[03:54.23]永远地活下去也会厌倦的吧
[03:54.23]うまいことできてる
[03:57.91]已经做得很好了
[03:57.91]絶滅前夜に手をとる
[04:01.26]在灭绝前夜手牵起手
[04:01.26]君と越えていくよ
[04:04.64]我会和你一同跨过
[04:04.64]明日を迎えにいこう
[04:09.064]去迎接明天吧
展开