cover

续集 - 花澤香菜&Linkin Park

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
续集-花澤香菜&Linkin Park.mp3
[00:00.0]续集 - 花澤香菜 (はなざわ かな)/Linkin Pa...
[00:00.0]续集 - 花澤香菜 (はなざわ かな)/Linkin Park (林肯公园)
[00:26.01]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:26.01]One thing
[00:26.73]一件事
[00:26.73]I don't know why
[00:27.8]我不知道为什么
[00:27.8]It doesn't even matter
[00:28.62]无所谓
[00:28.62]How hard you try
[00:29.89]你多么努力
[00:29.89]Keep that in mind
[00:30.61]铭记于心
[00:30.61]I designed this rhyme
[00:31.58]我设计了这首歌
[00:31.58]To explain in due time
[00:32.89]在适当的时候解释清楚
[00:32.89]All I know
[00:34.36]我只知道
[00:34.36]Time is a valuable thing
[00:35.76]时间是很宝贵的
[00:35.76]Watch it fly by
[00:36.57]看着它从眼前掠过
[00:36.57]As the pendulum swings
[00:37.9]随着钟摆的摆动
[00:37.9]Watch it count down
[00:38.55]看着时间慢慢流逝
[00:38.55]To the end of the day
[00:39.54]直到一天结束
[00:39.54]The clock ticks life away
[00:40.7]时间一分一秒地流逝
[00:40.7]It's so unreal
[00:42.43]好不真实
[00:42.43]Didn't look out below
[00:43.82]不敢直视脚下
[00:43.82]Watch the time go
[00:44.75]看着时间流逝
[00:44.75]Right out the window
[00:45.92]就在窗外
[00:45.92]Trying to hold on
[00:46.83]试图坚持下去
[00:46.83]But didn't even know
[00:47.63]却不知道
[00:47.63]Wasted it all
[00:48.69]白白浪费
[00:48.69]To watch you go
[00:50.39]看着你离去
[00:50.39]I kept everything inside and
[00:51.65]我把一切都藏在心底
[00:51.65]Even though I tried
[00:52.82]即使我竭尽全力
[00:52.82]It all fell apart
[00:53.86]一切都支离破碎
[00:53.86]What it meant to me will
[00:54.82]这对我的意义
[00:54.82]Eventually be a
[00:55.66]最终成为一个
[00:55.66]Memory of a time when
[00:57.03]那是一段回忆
[00:57.03]I tried so hard
[00:58.7]我拼尽全力
[00:58.7]And got so far
[01:01.25]走了这么远
[01:01.25]But in the end
[01:02.7]但到了最后
[01:02.7]It doesn't even matter
[01:04.78]无所谓
[01:04.78]I had to fall
[01:06.71]我必须倒下
[01:06.71]To lose it all
[01:09.15]失去一切
[01:09.15]But in the end
[01:10.67]但到了最后
[01:10.67]It doesn't even matter
[01:30.13]无所谓
[01:30.13]One thing
[01:30.66]一件事
[01:30.66]I don't know why
[01:31.79]我不知道为什么
[01:31.79]It doesn't even matter
[01:32.770004]无所谓
[01:32.770004]How hard you try
[01:33.86]你多么努力
[01:33.86]Keep that in mind
[01:34.78]铭记于心
[01:34.78]I designed this rhyme
[01:35.509995]我设计了这首歌
[01:35.509995]To remind myself how
[01:36.66]提醒自己
[01:36.66]I tried so hard
[01:38.270004]我拼尽全力
[01:38.270004]In spite of the way
[01:39.07]不管怎样
[01:39.07]You were mocking me
[01:40.11]你嘲笑我
[01:40.11]Acting like I was
[01:40.95]装作我
[01:40.95]Part of your property
[01:42.270004]属于你的财产
[01:42.270004]Remembering all the
[01:42.97]铭记所有
[01:42.97]Times you fought with me
[01:44.09]你和我争吵不休
[01:44.09]I'm surprised it got so far
[01:46.22]我很惊讶竟然走了这么远
[01:46.22]Things aren't the way
[01:47.19]事实并非如此
[01:47.19]They were before
[01:48.270004]都是以前的事
[01:48.270004]You wouldn't even
[01:48.91]你甚至不会
[01:48.91]Recognise me anymore
[01:50.14]再也认不出我
[01:50.14]Not that you
[01:50.78]不是说你
[01:50.78]Knew me back then
[01:51.58]那时就认识我
[01:51.58]But it all comes
[01:52.490005]但这一切终究会发生
[01:52.490005]Back to me in the end
[01:54.380005]最后回到我身边
[01:54.380005]You kept everything inside
[01:55.54]你把一切都藏在心底
[01:55.54]And even though I tried
[01:56.79]即使我竭尽全力
[01:56.79]It all fell apart
[01:57.880005]一切都支离破碎
[01:57.880005]What it meant to me will
[01:58.83]这对我的意义
[01:58.83]Eventually be a
[01:59.770004]最终成为一个
[01:59.770004]Memory of a time when I
[02:00.95]记得曾经
[02:00.95]Tried so hard
[02:02.65]竭尽全力
[02:02.65]And got so far
[02:05.12]走了这么远
[02:05.12]But in the end
[02:06.65]但到了最后
[02:06.65]It doesn't even matter
[02:08.75]无所谓
[02:08.75]I had to fall
[02:10.73]我必须倒下
[02:10.73]To lose it all
[02:13.18]失去一切
[02:13.18]But in the end
[02:14.73]但到了最后
[02:14.73]It doesn't even matter
[02:19.33]无所谓
[02:19.33]I've put my trust in you
[02:23.01]我对你深信不疑
[02:23.01]Pushed as far as I can go
[02:26.92]我拼尽全力
[02:26.92]For all this
[02:28.8]为了这一切
[02:28.8]There's only one thing
[02:30.99]只有一件事
[02:30.99]You should know
[02:34.84]你应该知道
[02:34.84]I've put my trust in you
[02:38.9]我对你深信不疑
[02:38.9]Pushed as far as I can go
[02:42.94]我拼尽全力
[02:42.94]For all this
[02:44.8]为了这一切
[02:44.8]There's only one thing
[02:46.87]只有一件事
[02:46.87]You should know
[02:50.66]你应该知道
[02:50.66]I tried so hard
[02:52.65]我拼尽全力
[02:52.65]And got so far
[02:55.13]走了这么远
[02:55.13]But in the end
[02:56.66]但到了最后
[02:56.66]It doesn't even matter
[02:58.74]无所谓
[02:58.74]I had to fall
[03:00.64]我必须倒下
[03:00.64]To lose it all
[03:03.14]失去一切
[03:03.14]But in the end
[03:04.62]但到了最后
[03:04.62]It doesn't even matter
[03:09.062]无所谓
展开