cover

ロード - 湘南乃風

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ロード-湘南乃風.mp3
[00:00.0] [00:00.0]ロード - 湘南乃風 [00:06.46]...
[00:00.0]
[00:00.0]ロード - 湘南乃風
[00:06.46]
[00:06.46]詞:湘南乃風
[00:12.93]
[00:12.93]曲:湘南乃風/松田岳二
[00:19.397]
[00:19.397]生まれた場所飛び出してみた
[00:28.329]想要挣脱掉出生的地方
[00:28.329]人の波の渦に飲まれ泣いた
[00:37.463]被卷入人潮中抽泣着
[00:37.463]真っ白な地図広げてみた
[00:46.461]翻开那纯白的地图
[00:46.461]帰る場所があることを知った
[00:55.277]明白了还有等我归去的地方
[00:55.277]見上げれば突き
[00:56.445]如果抬起头
[00:56.445]抜けるようさ Blue Sky
[00:57.745]仿佛能穿越那蓝天
[00:57.745]気まぐれなトンビ
[00:59.101]反复无常的老鹰
[00:59.101]ヒュルリラと宙を舞い
[01:00.292]轻轻地翱翔于宇宙中
[01:00.292]ハイカットスニーカーに
[01:02.32]蓝色牛仔裤下
[01:02.32]ブルージーンズ
[01:03.244]穿着运动鞋
[01:03.244]なぜか急に I Need A 休日
[01:04.446]为何我突然想要休息一天
[01:04.446]Good Time さ Good Vibes
[01:05.922]美好的时光美好的气氛
[01:05.922]ここが正真正銘 My Town
[01:08.38]这才是我真正的家乡
[01:08.38]人の波に疲れ この波乗りに
[01:10.568]疲倦地游离在人群中乘着波浪
[01:10.568]また流れ着いたこの海岸
[01:13.066]又被漂流岛到这片海岸
[01:13.066]思い返せば
[01:13.968]回想起
[01:13.968]そりゃ笑って話せるような
[01:15.79]就像能微笑着说的那样
[01:15.79]そんな想いばっかじゃない
[01:17.582]不要一直这样想
[01:17.582]けど 分かんないのは未来さ
[01:19.423996]只有未来是无法预知的
[01:19.423996]最後は笑顔したいさ
[01:20.988]我想最后也能微笑
[01:20.988](チワーッス!)
[01:22.356]你好
[01:22.356]立ち寄る懐かしいコンビニ
[01:24.228]经常光顾的熟悉的便利店
[01:24.228]何も変わらぬその顔ぶれに
[01:26.206]店员们都没什么改变
[01:26.206]どこか「お帰り」
[01:27.514]什么地方回来了
[01:27.514]とノスタルジー
[01:28.46]的那份思愁
[01:28.46]心で「ただいま」こぼれた笑み
[01:30.756]满脸笑容心里默默说声回来了
[01:30.756]遠く遠くの空 青い海に誓う
[01:41.976]向那遥远的天空蓝色的大海发誓
[01:41.976]憂いのラプソディ
[01:47.496]那首忧伤的狂想曲
[01:47.496]In My Heart
[01:51.734]在我的心中
[01:51.734]小さな小さな夢の階段を登ろう
[02:00.731]攀登那小小的梦想阶梯
[02:00.731]叶うかなんか分からないけど
[02:09.727]虽然不知道能否实现
[02:09.727]信じよう 信じろ
[02:14.315]但我愿相信
[02:14.315]君のすぐ近くのもの
[02:18.767]你身旁的人
[02:18.767]味方も敵もあるか
[02:26.305]既有朋友又有敌人吗
[02:26.305]そうかい そうかい
[02:29.075]是啊是啊
[02:29.075]都会って大変なんだ
[02:30.281]那所谓的城市是如此可怕
[02:30.281]なって笑ってる友達
[02:32.419]微笑的朋友们
[02:32.419]そうかい そうかい 気分爽快
[02:34.675]是啊是啊心情愉快
[02:34.675]即リラックス昔話
[02:36.987]那只是放松的传说
[02:36.987]あっという間に元通り
[02:39.207]一瞬间就如原来那样
[02:39.207]無邪気になる子供の様に
[02:41.396]如天真无邪的孩子般
[02:41.396]Slow に氷と心が溶けてく
[02:45.002]慢慢地冰和心开始融化
[02:45.002]街並みは帰るたび変わるけど
[02:49.642]每次回去那街道都发生改变
[02:49.642]友達たちは何にも変わらない
[02:55.284]朋友们却无任何变化
[02:55.284]ここに生まれて良かった
[02:57.37799]生长在这里真好
[02:57.37799]最高の仲間と育った
[02:59.705]和最好的朋友一起成长
[02:59.705]数えきれない思い
[03:01.343]把那数不尽的思念
[03:01.343]出をリュックに
[03:02.543]塞进背包
[03:02.543]詰めて大人になった
[03:05.074]长成了大人
[03:05.074]遠く遠くの空 近い星に誓う
[03:14.45801]朝那遥远的天空最近的星星发誓
[03:14.45801]憂いのラプソディ In My Heart
[03:24.47]那忧伤的狂想曲在我心中
[03:24.47]小さな小さな夢の続き語ろう
[03:33.456]继续诉说着那小小的梦
[03:33.456]叶うかなんか分からないけど
[03:42.523]虽然不知道能否实现
[03:42.523]信じよう 信じろ
[03:47.009]但我愿相信
[03:47.009]君のすぐ近くのもの
[03:51.587]你身旁的人
[03:51.587]味方も敵もあるか
[04:00.631]既有朋友又有敌人吗
[04:00.631]答えてあげたい 導いてあげたい
[04:10.211]想给你答案想指引着你
[04:10.211]何にも出来ないことが悔しい
[04:18.931]无能为力的事情是悔恨的
[04:18.931]守ってあげたい
[04:23.851]我想守护着你
[04:23.851]できるだけ精一杯
[04:27.147]尽可能地努力
[04:27.147]神様 力をください
[04:37.126]神啊请赐我力量
[04:37.126]小さなきれいな星を
[04:42.55402]抬头仰望
[04:42.55402]見上げてみよう
[04:45.98]那颗小小的闪耀的星星
[04:45.98]あんな風にそっと輝けたら
[04:55.231]在那清风中轻轻地闪耀着
[04:55.231]涙を流すと心き
[05:01.006]流着泪的话
[05:01.006]れいになれるよ
[05:04.067]心灵也能变得纯净吧
[05:04.067]我慢しちゃだめだよ これ以上
[05:13.355]不要再忍耐
[05:13.355]未来を想像しよう
[05:17.67902]试着描绘下未来
[05:17.67902]理想の自分がどんなんかを
[05:22.207]理想中的自己应该是怎样的
[05:22.207]過去とはもう おさらば
[05:31.223]告别过去的自己
[05:31.223]信じよう 信じろ
[05:34.643]我愿相信
[05:34.643]君のすぐ近くのもの
[05:40.379]你身旁的人
[05:40.379]味方も敵もあるか
[05:49.39]既有朋友又有敌人吗
[05:49.39]生まれた場所飛び出してみた
[05:58.246]想要挣脱掉出生的那地方
[05:58.246]人の波の渦に飲まれ泣いた
[06:08.174]被卷入人潮中抽泣着
[06:08.174]真っ白な地図広げてみた
[06:17.074]翻开那纯白的地图
[06:17.074]帰る場所があることを知った
[06:26.522]明白了还有等我归去的地方
展开