cover

Zoetrope - やなぎなぎ

Zoetrope-やなぎなぎ.mp3
[00:00.0]Zoetrope - やなぎなぎ (柳凪) [00:00.1]...
[00:00.0]Zoetrope - やなぎなぎ (柳凪)
[00:00.1]
[00:00.1]词:やなぎなぎ
[00:00.2]
[00:00.2]曲:齋藤真也
[00:01.1]
[00:01.1]欠け落ち失くしてしまった
[00:06.68]下落不明
[00:06.68]最後のコンポーネントを探して
[00:13.96]寻找最后的组件
[00:13.96]遥かな星を辿り
[00:18.46]到达遥远的星辰
[00:18.46]虹色に染まる空の果てへ
[00:37.26]走向浸染虹色的天空
[00:37.26]隙間から零れ出す
[00:39.7]被由缝隙中零落
[00:39.7]小さな灯に囚われ
[00:42.32]微弱的灯光所囚困
[00:42.32]白日夢に似た道 歩き 歩き
[00:47.55]一直走在白日梦般的道路上
[00:47.55]加速する引力が
[00:50.12]加速的引力
[00:50.12]繰り返す動力が
[00:52.36]反复的动力
[00:52.36]私の心ごと 離さない
[01:00.29]我的心已经 无法离开
[01:00.29]このまま連れ出してよ
[01:02.84]就这样带我走吧
[01:02.84]塵屑と粒子の端繋ぎ合わせて
[01:09.08]尘埃与粒子相互结合
[01:09.08]作り出す環を のぞきこめば
[01:13.34]附身窥探结合成的圆环
[01:13.34]その度に形をかえ
[01:16.91]这形状便会发生改变
[01:16.91]廻りはじめる
[01:20.68]开始不断循环往复
[01:20.68]また私に そう 出会うために
[01:45.03]是啊 为了再次找寻到自我
[01:45.03]何一つ頼れない
[01:47.54]什么都不可靠
[01:47.54]何一つ信じられない
[01:50.22]什么都无法相信
[01:50.22]せめて夢であれば救われたのに
[01:55.33]哪怕只是个梦 便可以得救
[01:55.33]注がれる運命が
[01:57.94]被注入的命运
[01:57.94]両手を満たしていく
[02:00.23]掬满双手
[02:00.23]私ひとりだけじゃ 足りない
[02:08.08]只有我一人远远不够
[02:08.08]あふれてしまう前に
[02:10.73]在这命运满溢之前
[02:10.73]受け止めて 支えていて
[02:14.27]接受着一切 支持我吧
[02:14.27]少しだけでも
[02:16.83]不曾存在
[02:16.83]無意味な世界なんて無いと
[02:21.09]无意义的世界
[02:21.09]信じるための
[02:22.58]为了坚信如此
[02:22.58]明日をつくりあげるの
[02:28.6]而创造出明天
[02:28.6]もう諦めたりしないから
[03:18.79001]我不会再放弃了
[03:18.79001]隙間から零れ出す
[03:24.12]从缝隙间零落
[03:24.12]二度とない永遠を
[03:28.29001]只有一次的永远
[03:28.29001]いま その手で掴んで
[03:34.20999]现在 牵起这双手
[03:34.20999]そのまま連れていってよ
[03:42.03]就这样带我走吧
[03:42.03]重なり合う
[03:43.28]无数万花镜
[03:43.28]いくつものカレイドスコープ
[03:48.26]相互重叠
[03:48.26]どこまでも未来写し続け
[03:52.53]不论身处何方 都会不断映射出未来
[03:52.53]想像も出来なかった
[03:56.05]无法想象出
[03:56.05]ひとつの模様が
[03:59.82]那唯一的模样
[03:59.82]最後の隙間を埋めていく
[04:04.082]将最后的缝隙填埋
展开