cover

In Between - Holly Henry

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
In Between-Holly Henry.mp3
[00:00.0]In Between - Holly Henry [00:04.31] [0...
[00:00.0]In Between - Holly Henry
[00:04.31]
[00:04.31]In my old dark house alone
[00:11.27]独自一人待在我破旧又黑暗的房子里
[00:11.27]Listening to the jet planes go
[00:17.87]聆听着喷气式飞机呼啸而过
[00:17.87]Most think about sex but some think about saving the world
[00:24.37]大多数人心里想着纵享欢愉 但有些人思索着拯救世界
[00:24.37]We've got people in the sky all wondering why it twirls
[00:32.45]天空中的人们想知道为什么天旋地转
[00:32.45]In my old dark house sleeping
[00:39.34]我在我破旧又黑暗的房子里酣然入睡
[00:39.34]Listening to the sirens beeping
[00:45.33]听到警笛声不绝如缕
[00:45.33]I don't think I know how to not think
[00:48.13]我觉得我不知道如何让自己不要想
[00:48.13]About all that happens
[00:52.98]所有已经发生的事情
[00:52.98]One day you're in love the next day
[00:55.27]总有一天你会坠入爱河 可转眼到了第二天
[00:55.27]You are in an ambulance
[00:59.48]你却躺在救护车里
[00:59.48]But the traffic's never gone from the street
[01:06.2]但是川流不息的车子永远不会从街上消失
[01:06.2]And I'm dreaming about the passenger seat
[01:14.29]我的梦境里出现了副驾驶座
[01:14.29]No one's really up for believing
[01:21.1]没有人真的愿意相信
[01:21.1]In a life that's really worth living
[01:26.770004]这种充满意义的生活
[01:26.770004]In between
[01:32.5]置身其间
[01:32.5]Gonna walk all night in the forest
[01:39.380005]彻夜漫步于森林之中
[01:39.380005]When you don't bring a gun bird sing chorus
[01:45.3]当你手中没有枪时 鸟儿会齐声啼鸣
[01:45.3]I'll get lost in the trees
[01:47.759995]我会迷失在森林之中
[01:47.759995]It's safer than the streets these days
[01:52.39]现在这里比街道更安全
[01:52.39]When you get stalked like prey you'll forever walk away from violence
[01:59.479996]当你像猎物一样被人跟踪时 你将永远与暴力划清界线
[01:59.479996]But the traffic's never gone from the street
[02:06.13]但是川流不息的车子永远不会从街上消失
[02:06.13]And I'm dreaming about the passenger seat
[02:14.04]我的梦境里出现了副驾驶座
[02:14.04]No one's really up for believing
[02:21.08]没有人真的愿意相信
[02:21.08]In a life that's really worth living
[02:27.7]这种充满意义的生活
[02:27.7]But the traffic's never gone from the street
[02:34.53]但是川流不息的车子永远不会从街上消失
[02:34.53]And I'm dreaming about the passenger seat
[02:42.49]我的梦境里出现了副驾驶座
[02:42.49]No one's really up for believing
[02:49.4]没有人真的愿意相信
[02:49.4]In a life that's really worth living
[02:54.04001]这种充满意义的生活
展开