cover

Inainte Sa Ne Fi Nascut (Dirty Nano Remix) - The Motans

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Inainte Sa Ne Fi Nascut (Dirty Nano Remix)-The Motans.mp3
[00:00.26]Inainte Sa Ne Fi Nascut (Dirty Nano Remi...
[00:00.26]Inainte Sa Ne Fi Nascut (Dirty Nano Remix) - The Motans
[00:00.36]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.36]Lyrics by:Roabes Denis
[00:00.4]
[00:00.4]Composed by:Roabes Denis/Cotoi Florin Alexandru
[00:00.47]
[00:00.47]Dirty Nano
[00:18.74]
[00:18.74]Gânduri lăsate prin vânt
[00:22.11]思绪在风中飘荡
[00:22.11]Ca scrisorile în sticlă duse de val
[00:26.5]就像镌有话语的玻璃瓶随波逐流
[00:26.5]Bătut de timp și cu inima frântă
[00:30.52]时光的流逝给我一种挫败感 让我哀伤
[00:30.52]Încă aștept să ajung în mal
[00:35.43]我还在期待抵达岸边
[00:35.43]Ai așteptat să-ți spun ce simt
[00:38.96]你希望我将心中感受诉诸你
[00:38.96]Dar veșnicia n-are timp
[00:42.51]但永恒遥遥无望
[00:42.51]Așa că am ales să te iubesc
[00:45.33]所以我何不大胆爱你
[00:45.33]Ca un simplu muritor de rând
[00:49.16]爱肉体凡胎之爱
[00:49.16]Am crezut că voi muri de sete
[00:52.61]还以为要和这焦渴纠缠至死
[00:52.61]Așteptându-mi sufletul pereche
[00:56.54]等待 等待与我灵魂相牵之人
[00:56.54]Dar noi ne-am promis
[00:58.08]我们曾向彼此许下承诺
[00:58.08]Că ne vom revedea demult
[01:01.49]我们一定会再次相遇 那是很久很久以前的事了
[01:01.49]Înainte să ne fi născut
[01:20.34]久远到我们尚未出生
[01:20.34]Poate poate apusul de soare
[01:26.21]也许日落
[01:26.21]E doar răsăritul văzut de la spate
[01:35.84]是背对地球时看到的日出
[01:35.84]Poate poate într-o altă viață ne vom regăsi
[01:43.2]也许来生我们还会相爱
[01:43.2]Și vom învăța să fim fericiți
[01:46.95]我们会知晓幸福的真谛
[01:46.95]Admirând câte două răsărituri pe zi
[02:06.44]朝暮之间观两次日出云岫
[02:06.44]Printre miliarde de lumini și oameni
[02:10.83]浩瀚灯火 无尽人海之中
[02:10.83]Știu că ai să-mi ieși acum în cale
[02:14.41]我知道你一定会走向我
[02:14.41]Știu că ne vom regăsi odată
[02:19.28]我知道 我们一定会再次相遇
[02:19.28]Doar sufletul o limbă are
[02:23.59]唯有灵魂是通向相知的语言
[02:23.59]Caut în viața mea un rost
[02:27.36]我盼望人生不再茫然无望
[02:27.36]În ochii tăi un adăpost
[02:31.13]你的双眼予我庇佑
[02:31.13]Pierdut în amintiri
[02:32.85]陷在
[02:32.85]În care încă nu am fost
[02:38.09]对未来的幻想当中
[02:38.09]Poate poate apusul de soare
[02:43.59]也许日落
[02:43.59]E doar răsăritul văzut de la spate
[02:49.35]是背对地球时看到的日出
[02:49.35]Văzut de la spate
[02:53.15]换一种角度
[02:53.15]Poate poate
[02:55.11]也许 也许
[02:55.11]Poate poate într-o altă viață ne vom regăsi
[03:00.56]也许来生我们还会相爱
[03:00.56]Și vom învăța să fim fericiți
[03:04.33]我们会知晓幸福的真谛
[03:04.33]Admirând câte două răsărituri pe zi
[03:19.9]朝暮之间观两次日出云岫
[03:19.9]Admirând câte două răsărituri pe zi
[03:39.4]朝暮之间观两次日出云岫
[03:39.4]Am crezut că voi muri de sete
[03:42.95999]还以为要和这焦渴纠缠至死
[03:42.95999]Așteptându-mi sufletul pereche
[03:46.91]等待 等待与我灵魂相牵之人
[03:46.91]Dar noi ne-am promis
[03:48.53]我们曾向彼此许下承诺
[03:48.53]Că ne vom revedea demult
[03:51.88]我们一定会再次相遇 那是很久很久以前的事了
[03:51.88]Înainte să ne fi născut
[04:18.62]久远到我们尚未出生
[04:18.62]Poate poate apusul de soare
[04:24.26]也许日落
[04:24.26]E doar răsăritul văzut de la spate
[04:33.85]是背对地球时看到的日出
[04:33.85]Poate poate într-o altă viață ne vom regăsi
[04:41.25]也许来生我们还会相爱
[04:41.25]Și vom învăța să fim fericiți
[04:45.06]我们会知晓幸福的真谛
[04:45.06]Admirând câte două răsărituri pe zi
[04:50.006]朝暮之间观两次日出云岫
展开