cover

SIXTEEN(Japanese Ver.) - Samuel

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
SIXTEEN(Japanese Ver.)-Samuel.mp3
[00:00.0]SIXTEEN (Japanese Ver.) - Samuel (사무엘)...
[00:00.0]SIXTEEN (Japanese Ver.) - Samuel (사무엘)
[00:05.84]
[00:05.84]词:KM-MARKIT
[00:11.69]
[00:11.69]曲:JS・Maboos
[00:17.54]
[00:17.54]Hey what's your name girl
[00:19.9]嘿 你叫什么名字 女孩
[00:19.9]知りたいんだ君を
[00:21.58]我想要认识一下你
[00:21.58]Wanna get to know ya
[00:23.72]想要更加了解你
[00:23.72]My eyes on you already
[00:25.62]我的视线已经锁定你
[00:25.62]Let's talk about us lady
[00:27.67]让我们谈论一下彼此 女士
[00:27.67]By the way 僕はyeah
[00:30.59]顺便告诉你 我的名字叫
[00:30.59]사무엘
[00:31.47]
[00:31.47]And I'm 16
[00:33.41]今年16岁
[00:33.41]Whoa 運命なのかな
[00:36.95]Whoa真的是命中注定啊
[00:36.95]Whoa ねえ何処からきたの
[00:41.31]Whoa你来自哪里呢
[00:41.31]Whoa としは
[00:42.95]Whoa你芳龄几何
[00:42.95]Tell me everything about you
[00:45.98]告诉我 你的一切
[00:45.98]OMG 君もなの
[00:49.09]OMG 你也是吗
[00:49.09]Sweet 16 16 16
[00:52.65]甜蜜的16岁
[00:52.65]Sweet 16 16 16
[00:56.3]甜蜜的16岁
[00:56.3]君のその視線
[00:57.86]希望你的视线
[00:57.86]欲しいんだ僕だけに
[01:01.25]只锁定我一人
[01:01.25]Feel が合う二人なら
[01:04.05]如果心意相通
[01:04.05]この出会いはdestiny
[01:05.85]我们的相遇就是既定的命运
[01:05.85]触れていたいその手に
[01:07.69]想要握住你漂亮的手
[01:07.69]もう離したくはない
[01:09.72]再也不想放开
[01:09.72]そう 君をインスタfollow
[01:12.72]我已经关注你的ins了
[01:12.72]子供扱いしないで
[01:18.08]不要把我当成小孩子
[01:18.08]I'll make you sweet 16
[01:20.15]我会让你的十六岁甜蜜无比
[01:20.15]처음 동네 속의 너를 보았을 땐
[01:22.08]第一次看到在小区里的你时
[01:22.08]구레나룻 때문에 쌤에 혼났을 때
[01:23.81]因为留了络腮胡而被老师训斥
[01:23.81]시간이 지나 넌 아가씨야
[01:25.89]时间流逝 你还是小姑娘啊
[01:25.89]지금도 예쁜 건 똑같은데
[01:27.44]现在也依旧的美丽
[01:27.44]나의 기억나니 랩 잘 하던 애
[01:29.44]你记得我吗? 那个rap说的好的孩子
[01:29.44]피아노 대회 나가 상 타던 애
[01:31.36]在钢琴比赛中得过奖的孩子
[01:31.36]어느새 서울도 아는 랩스타가 된
[01:33.41]不觉间依旧成为了首尔家喻户晓的超级明星
[01:33.41]나라지만 네겐
[01:34.119995]虽然是我 但对你而言
[01:34.119995]아마도 바보로 기억이 될듯해
[01:35.34]似乎可能会成为傻瓜般的记忆吧
[01:35.34]그때 용기를 낼 걸
[01:36.89]因为鼓起勇气
[01:36.89]허나 그래서 음악이 있어
[01:38.72]所以有了这么一个音乐
[01:38.72]비트가 시작된 후
[01:39.479996]在成为完整的拍子后
[01:39.479996]우린 열여섯 들이 되었고
[01:40.61]我们也到了十六岁
[01:40.61]Girl Ima make you sweet sixteen
[01:42.18]我会让你的十六岁甜蜜无比
[01:42.18]봐 신발상자서 빼온 돈 벌어
[01:45.29]看着鞋柜 似乎赚了不少钱
[01:45.29]Babe relax your mind
[01:49.36]亲爱的 请放松
[01:49.36]Breathe out のど乾いたらいっそ
[01:51.29]呼一口气 渴了的话就喝一杯
[01:51.29]ただ二人の出会いに let's cheer
[01:53.72]为我们的相遇 干杯
[01:53.72]We're on the same vibe
[01:57.2]我们处于相同的氛围中
[01:57.2]I feel you 君となら
[01:58.71]和你在一起 能感受到你
[01:58.71]わかるんだ that's crazy
[02:01.91]我知道的 这很疯狂
[02:01.91]Whoa
[02:02.98]
[02:02.98]不思議だねまるで運命の様
[02:05.95]太不可思议了 简直像命中注定一样
[02:05.95]Whoa
[02:06.88]
[02:06.88]「以心伝心」スムーズに流れる会話でも
[02:10.82]“心心相印”即便在流畅的对话中
[02:10.82]Whoa 伝わり合うchemistry
[02:14.77]Whoa也能互相传递化学反应
[02:14.77]そんな 二人とも
[02:17.11]这是因为 我们都是
[02:17.11]Sweet 16 16 16
[02:21.01]甜蜜的16岁
[02:21.01]Sweet 16 16 16
[02:25.03]甜蜜的16岁
[02:25.03]君のその視線
[02:26.58]希望你的视线
[02:26.58]欲しいんだ僕だけに
[02:29.77]只锁定我一人
[02:29.77]Feel が合う二人なら
[02:32.47]如果心意相通
[02:32.47]この出会いはdestiny
[02:34.35]我们的相遇就是既定的命运
[02:34.35]触れていたいその手に
[02:36.26]想要握住你漂亮的手
[02:36.26]もう離したくはない
[02:38.1]再也不想放开
[02:38.1]そう 君をインスタfollow
[02:40.99]我已经关注你的ins了
[02:40.99]子供扱いしないで
[02:46.4]不要把我当成小孩子
[02:46.4]I'll make you sweet 16
[02:48.74]我会让你的十六岁甜蜜无比
[02:48.74]Dance dance dance
[02:54.06]舞动 舞动 舞动
[02:54.06]I'll make you sweet sixteen
[02:56.81]我会让你的十六岁甜蜜无比
[02:56.81]Dance dance dance
[03:02.1]舞动 舞动 舞动
[03:02.1]I'll make you sweet sixteen
[03:06.14]我会让你的十六岁甜蜜无比
[03:06.14]世界中の同い年の
[03:10.21]我会让你成为世界上
[03:10.21]その中で一番幸せにするから
[03:13.01]所有的同龄人中最幸福的那个
[03:13.01]君と出会った今年
[03:14.76]与你相遇的今年
[03:14.76]You can't never forget
[03:17.02]我永远不会忘记
[03:17.02]You'll be the sweetest one
[03:18.9]你会成为最甜蜜的人
[03:18.9]So come and take my hand
[03:21.81]快过来握住我的手
[03:21.81]Sweet 16 16 16
[03:26.7]甜蜜的16岁
[03:26.7]Sweet 16 16 16
[03:29.3]甜蜜的16岁
[03:29.3]君のその視線
[03:31.5]希望你的视线
[03:31.5]欲しいんだ僕だけに
[03:34.68]只锁定我一人
[03:34.68]Feel が合う二人なら
[03:37.27]如果心意相通
[03:37.27]この出会いはdestiny
[03:39.23]我们的相遇就是既定的命运
[03:39.23]触れていたいその手に
[03:41.14]想要握住你漂亮的手
[03:41.14]もう離したくはない
[03:43.08]再也不想放开
[03:43.08]そう 君をインスタfollow
[03:46.07]我已经关注你的ins了
[03:46.07]子供扱いしないで
[03:51.74]不要把我当成小孩子
[03:51.74]I'll make you sweet 16
[03:56.074]我会让你的十六岁甜蜜无比
展开