cover

sinker - nothing,nowhere.

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
sinker-nothing,nowhere..mp3
[00:00.0]sinker - nothing,nowhere. [00:24.96]以下...
[00:00.0]sinker - nothing,nowhere.
[00:24.96]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:24.96]We try to go back
[00:26.64]我们试图回到过去
[00:26.64]But it's not the same
[00:28.01]但一切都不一样了
[00:28.01]You can call back
[00:29.53]你可以回电话
[00:29.53]But I don't know what to say
[00:31.29]可我不知道该说什么
[00:31.29]Was it my fault
[00:32.74]是我的错吗
[00:32.74]I guess things fade
[00:34.36]我想一切都会消失
[00:34.36]So when we part ways
[00:35.87]所以当我们分道扬镳
[00:35.87]Just remember my face
[00:37.78]只记得我的脸
[00:37.78]We try to go back
[00:39.21]我们试图回到过去
[00:39.21]But it's not the same
[00:40.77]但一切都不一样了
[00:40.77]You can call back
[00:42.25]你可以回电话
[00:42.25]But I don't know what to say
[00:43.99]可我不知道该说什么
[00:43.99]Was it my fault
[00:45.51]是我的错吗
[00:45.51]I guess things fade
[00:47.15]我想一切都会消失
[00:47.15]So when we part ways
[00:48.73]所以当我们分道扬镳
[00:48.73]Just remember my face
[00:52.53]只记得我的脸
[00:52.53]And I'm so low
[00:54.5]我好低落
[00:54.5]Tired of feeling like I'm never worth it
[00:59.08]厌倦了感觉我根本不值得你付出
[00:59.08]Anti social
[01:00.41]反社会
[01:00.41]I only see the world looking through my curtains
[01:05.33]我只能透过窗帘看到这世界
[01:05.33]Time wasted
[01:07.06]虚度光阴
[01:07.06]This will never work out time to face it
[01:11.64]这永远不会解决问题是时候勇敢面对了
[01:11.64]No patience
[01:13.229996]没有耐心
[01:13.229996]Push you away jealousy and self hatred
[01:16.37]把你推开嫉妒和自我憎恨
[01:16.37]We try to go back
[01:17.729996]我们试图回到过去
[01:17.729996]But it's not the same
[01:19.21]但一切都不一样了
[01:19.21]You can call back
[01:20.59]你可以回电话
[01:20.59]But I don't know what to say
[01:22.45]可我不知道该说什么
[01:22.45]Was it my fault
[01:23.89]是我的错吗
[01:23.89]I guess things fade
[01:25.49]我想一切都会消失
[01:25.49]So when we part ways
[01:27.01]所以当我们分道扬镳
[01:27.01]Just remember my face
[01:28.93]只记得我的脸
[01:28.93]We try to go back
[01:30.38]我们试图回到过去
[01:30.38]But its not the same
[01:31.92]但一切都不一样了
[01:31.92]You can call back
[01:33.34]你可以回电话
[01:33.34]But I don't know what to say
[01:35.240005]可我不知道该说什么
[01:35.240005]Was it my fault
[01:36.59]是我的错吗
[01:36.59]I guess things fade
[01:38.229996]我想一切都会消失
[01:38.229996]So when we part ways
[01:39.770004]所以当我们分道扬镳
[01:39.770004]Just remember my face
[01:43.53]只记得我的脸
[01:43.53]Why do we keep acting like we're okay
[01:46.22]为何我们总是装作没事的样子
[01:46.22]Feel like someone's always walking out the doorway
[01:49.4]感觉总有人从门口走出去
[01:49.4]All I do is bring you down when I'm with you
[01:52.4]当我和你在一起时我只会让你失望
[01:52.4]I can't call you every time I start to miss you
[01:56.65]每当我开始想念你我就不能给你打电话
[01:56.65]So tell me
[01:59.86]所以告诉我
[01:59.86]Will I sink or will I swim
[02:02.86]我会沉沦还是随波逐流
[02:02.86]It's like I'm trapped in my skin
[02:07.14]就好像我被困在我的皮囊里
[02:07.14]We try to go back
[02:08.57]我们试图回到过去
[02:08.57]But it's not the same
[02:10.37]但一切都不一样了
[02:10.37]You can call back
[02:11.77]你可以回电话
[02:11.77]But I don't know what to say
[02:13.61]可我不知道该说什么
[02:13.61]Was it my fault
[02:15.02]是我的错吗
[02:15.02]I guess things fade
[02:16.72]我想一切都会消失
[02:16.72]So when we part ways
[02:18.2]所以当我们分道扬镳
[02:18.2]Just remember my face
[02:20.1]只记得我的脸
[02:20.1]We try to go back
[02:21.41]我们试图回到过去
[02:21.41]But it's not the same
[02:23.17]但一切都不一样了
[02:23.17]You can call back
[02:24.56]你可以回电话
[02:24.56]But I don't know what to say
[02:26.34]可我不知道该说什么
[02:26.34]Was it my fault
[02:27.81]是我的错吗
[02:27.81]I guess things fade
[02:29.47]我想一切都会消失
[02:29.47]So when we part ways
[02:30.98]所以当我们分道扬镳
[02:30.98]Just remember my face
[02:35.09799]只记得我的脸
展开