cover

おとなの掟 - ARIS / 茶理理 / 西瓜Kune / 纸杯君

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
おとなの掟-ARIS / 茶理理 / 西瓜Kune / 纸杯君.mp3
[00:00.0]おとなの掟 - ARIS / 茶理理 / 西瓜Kune /...
[00:00.0]おとなの掟 - ARIS / 茶理理 / 西瓜Kune / 纸杯君
[00:00.53]
[00:00.53]词:Sheena Ringo
[00:01.07]
[00:01.07]曲:Sheena Ringo
[00:01.61]
[00:01.61]真っ黒な中に
[00:04.66]在漆黑的黑暗之中
[00:04.66]一つ消えては浮かぶ吐息よ
[00:12.46]消失了又出现的吐息啊
[00:12.46]冷たい闇夜は
[00:14.43]冰冷的暗夜
[00:14.43]僕の願い飲み込み匿います
[00:23.75]吸入我的愿望将它隐藏
[00:23.75]真っ白な息がいま
[00:28.51]那洁白的气息此刻
[00:28.51]もっとも無垢な本音と
[00:34.82]用最为纯洁的真心
[00:34.82]悴んだ声でなにを歌う?
[00:39.85]和憔悴的声音歌唱什么?
[00:39.85]嘘でも本当でも
[00:45.26]无论是谎言还是真话
[00:45.26]好きとか嫌いとか欲しいとか
[00:50.65]喜欢啊讨厌啊想要啊之类的
[00:50.65]気持いいだけの台詞でしょう
[00:56.78]都只是说着爽的台词而已吧?
[00:56.78]ああ白黒付けるには相応しい
[01:02.05]啊啊正好和它分个高下
[01:02.05]滅びの呪文だけれど
[01:08.78]虽然这是毁灭的咒语
[01:08.78]真っ新な子供時代
[01:13.09]无邪的儿童时代
[01:13.09]教科書を暗記していれば
[01:19.37]那时还认为只要背过课本
[01:19.37]正解不正解どちらかを
[01:24.41]就能选出一个
[01:24.41]選べると思っていた
[01:30.0]正确或者错误的答案
[01:30.0]ト書き通りに生きている自分
[01:35.4]一切都按剧本活着的自己
[01:35.4]アドリブには慣れていない癖
[01:41.509995]明明不习惯即兴表演
[01:41.509995]云いたいこと溢れ出し姦しい
[01:46.630005]想说的话却多得不行
[01:46.630005]君の前だけだけれど
[01:51.09]虽然只在你的面前
[01:51.09]手放してみたい
[01:52.41]但想要放手试试
[01:52.41]この両手塞いだ知識
[01:55.92]占据我双手的知识
[01:55.92]どんなに軽いと感じるだろうか
[02:02.04]会感到多么的轻盈
[02:02.04]言葉の鎧も呪いも一切合財
[02:07.1]如果将话语的铠甲和诅咒全都
[02:07.1]脱いで剥いでもう一度
[02:09.18]脱下来剥下来之后
[02:09.18]僕らが出会えたら
[02:34.23]我们还能再一次相遇的话
[02:34.23]好きとか嫌いとか欲しいとか
[02:39.56]喜欢啊讨厌啊想要啊之类的
[02:39.56]口走ったら如何なるでしょう
[02:45.55]将它们说出口之后会怎么样呢
[02:45.55]ああ白黒付けるのは恐ろしい
[02:50.54001]啊啊害怕分个清楚
[02:50.54001]切実に生きればこそ
[02:55.2]正切实地活过了
[02:55.2]そう人生は長い世界は広い
[03:01.73]人生才会漫长 世界才会广阔
[03:01.73]自由を手にした僕らはグレー
[03:07.81]得到自由的我们是灰色
[03:07.81]幸福になって不幸になって
[03:11.31]变得幸福 变得不幸
[03:11.31]慌ただしい胸の裡だけが騒ぐ
[03:18.7]只有慌忙的心在骚动
[03:18.7]おとなは秘密を守る
[03:23.07]成年人会保守秘密的
展开