cover

글쎄(或许吧) - 残冬碎片

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
글쎄(或许吧)-残冬碎片.mp3
[00:00.58]글쎄 (或许吧) - 残冬碎片 [00:06.14]TME享...
[00:00.58]글쎄 (或许吧) - 残冬碎片
[00:06.14]TME享有本翻译作品的著作权
[00:06.14]原唱:SEVENTEEN
[00:07.98]
[00:07.98]词:WOOZI/S.COUPS/Vernon
[00:09.34]
[00:09.34]曲:WOOZI/리시
[00:11.15]
[00:11.15]编曲:리시
[00:13.62]
[00:13.62]들어가자 잠깐
[00:15.85]进去吧 等一下
[00:15.85]예민한 날이 선 시계
[00:17.01]充斥着敏感而尖锐的
[00:17.01]소리 나는 방
[00:18.45]钟表滴答声的房间
[00:18.45]궁금증에 비해
[00:19.32]和好奇心相比
[00:19.32]다소 짧아진 물음은
[00:21.67]多少变短的疑问
[00:21.67]정적을 깨 대화 속엔
[00:23.43]在打破寂静的对话中
[00:23.43]불만스런 느낌들이 가득 차
[00:25.29]感受到了十足的不满
[00:25.29]넘쳐나 더 이상은 안돼
[00:27.2]不能再涌出更多
[00:27.2]한숨에 묻혀버린
[00:28.57]被叹息声埋没
[00:28.57]주변은 고요해
[00:30.19]周围非常寂静
[00:30.19]숨 막힐 듯해도
[00:31.21]令人窒息般
[00:31.21]입 다물고 있는 게
[00:32.11]紧紧闭上嘴唇
[00:32.11]차라리 속 편해
[00:33.8]心里反而更舒畅
[00:33.8]딱딱해진 관계
[00:35.38]变得僵硬的关系
[00:35.38]해소되지 않은 싸움
[00:36.67]没有解决的冲突
[00:36.67]끝내 열리는 방문 원점이
[00:38.5]终于打开的房门
[00:38.5]돼 고개 돌린 채
[00:40.16]成为原点 回头看
[00:40.16]다음에 얘기해
[00:40.92]下次再说
[00:40.92]똑같은 곳을 또 헤매고 있어
[00:43.71]徘徊在相同的地方
[00:43.71]모든 게 다 낯설게만 느껴져
[00:47.27]感到一切都很陌生
[00:47.27]이제는 정말 끝내야 될까
[00:50.79]现在真的要结束了吗
[00:50.79]글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
[00:54.18]不清楚 我也不知道
[00:54.18]또 눈물이 흘러
[00:57.13]又流下眼泪
[00:57.13]뭣 모를 눈물이 흘러
[01:01.17]不知为何流下泪水
[01:01.17]예전의 너와 나 그리운 걸까 왜
[01:04.67]是思念以前的你和我吗
[01:04.67]글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
[01:07.91]不清楚 我也不知道
[01:07.91]또 눈물이 흘러
[01:10.88]又流下眼泪
[01:10.88]한없이 눈물이 흘러
[01:14.85]不停地流眼泪
[01:14.85]이제는 정말 끝내야 될까 널
[01:18.21]现在真的要结束了吗
[01:18.21]글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
[01:24.4]不清楚 我也不知道
[01:24.4]Daydreaming in the midst of the night
[01:27.49]
[01:27.49]You brush my thoughts
[01:28.15]
[01:28.15]And sweep my sleep away
[01:30.51]
[01:30.51]이제 와서 I miss all the times
[01:32.990005]到现在才说 我怀念所有的时间
[01:32.990005]불필요해 there are plenty more times
[01:35.36]已经没有必要 剩余的诸多时光
[01:35.36]We'll miss anyway
[01:36.380005]
[01:36.380005]It's painful to face you
[01:37.92]
[01:37.92]듣고 싶어 하는 답변
[01:39.59]想听到的答案
[01:39.59]알면서도 괜히
[01:41.15]明明知道还问
[01:41.15]삐뚤어지는 감정
[01:43.020004]扭曲的感情
[01:43.020004]다시 또 비꼬이는
[01:44.68]再次扭回来留下的
[01:44.68]흉터와 죄책감
[01:47.53]疤痕与负罪感
[01:47.53]조여오는 벽면의 폐쇄감
[01:49.54]墙面的闭塞感袭面而来
[01:49.54]똑같은 곳을 또 헤매고 있어
[01:52.17]徘徊在相同的地方
[01:52.17]모든 게 다 낯설게만 느껴져
[01:55.740005]感到一切都很陌生
[01:55.740005]이제는 정말 끝내야 될까
[01:59.369995]现在真的要结束了吗
[01:59.369995]글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
[02:02.74]不清楚 我也不知道
[02:02.74]또 눈물이 흘러
[02:05.63]又流下眼泪
[02:05.63]뭣 모를 눈물이 흘러
[02:09.64]不知为何流下泪水
[02:09.64]예전의 너와
[02:10.98]是想念
[02:10.98]나 그리운 걸까 왜
[02:13.12]曾经的你和我吗
[02:13.12]글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
[02:16.38]不清楚 我也不知道
[02:16.38]또 눈물이 흘러
[02:19.31]又流下眼泪
[02:19.31]한없이 눈물이 흘러
[02:23.34]不停地流眼泪
[02:23.34]이제는 정말 끝내야 될까 널
[02:26.83]现在真的要结束了吗
[02:26.83]글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
[02:30.6]不清楚 我也不知道
[02:30.6]서로 어긋나있는 길 건너편
[02:33.39]向互相交错的路对面
[02:33.39]멍하니 서 있는 너에게 물어
[02:36.99]呆呆站着的你询问
[02:36.99]다시 되돌아갈 수 없는 걸까
[02:40.35]无法再回到过去了吗
[02:40.35]글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
[02:44.26]不清楚 我也不知道
[02:44.26]서로 어긋나있는 길 건너편
[02:47.2]向互相交错的路对面
[02:47.2]멍하게 서 있는 너에게 물어
[02:50.75]呆呆站着的你询问
[02:50.75]다시 되돌아갈 수 없는 걸까
[02:54.11]无法再回到过去了吗
[02:54.11]글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
[03:01.0]不清楚 我也不知道
[03:01.0]또 눈물이 흘러
[03:03.99]又流下眼泪
[03:03.99]멈추지 않고서 흘러
[03:07.84]不停地流眼泪
[03:07.84]알 것 만 같아
[03:09.21]好像知道了
[03:09.21]아니 이젠 알아
[03:11.21]不对 现在我知道了
[03:11.21]너 아님 안 돼 보내면 안 돼
[03:14.75]不是你不行 不能送你离开
[03:14.75]왜 이제서야 난
[03:17.6]我为何现在才
[03:17.6]네 모습이 보이는지
[03:21.58]看得到你的模样
[03:21.58]멀어진 날 안아 줄 수 있을까
[03:24.9]能否拥抱逐渐远去的我
[03:24.9]글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
[03:29.09]不清楚 我也不知道
展开