cover

Don’t - NakamuraEmi

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Don’t-NakamuraEmi.mp3
[00:00.0]Don't - NakamuraEmi [00:03.96] [00:03....
[00:00.0]Don't - NakamuraEmi
[00:03.96]
[00:03.96]词:NakamuraEmi
[00:07.92]
[00:07.92]曲:NakamuraEmi
[00:11.89]
[00:11.89]歩け歩け歩けサラリーマン
[00:14.11]走吧走吧走吧 上班族
[00:14.11]チャリが戦車だ主婦の皆様
[00:16.46]把自行车当做战车的主妇们
[00:16.46]己と戦え進めドリーマー
[00:18.84]与自己战斗吧 前进吧 梦想家
[00:18.84]ヒールが相棒オフィスレディー
[00:31.21]以及与高跟鞋为伴的上班女郎
[00:31.21]ほろ酔い位が丁度いいのに
[00:33.65]微醺的程度虽然刚好
[00:33.65]どんどん手が出る美味しいお酒
[00:36.22]却忍不住猛灌美味的鸡尾酒
[00:36.22]ナチュラル位が丁度いいのに
[00:38.36]自然的妆容虽然刚好
[00:38.36]どんどん濃くなる厚化粧
[00:41.05]却忍不住越画越浓
[00:41.05]手に入れたい
[00:42.38]想要得到
[00:42.38]満たされたい気持ちがいい
[00:44.48]想要满足十分愉悦
[00:44.48]一歩折れたらドツボ
[00:46.26]稍有不慎就会掉入深渊
[00:46.26]昔話で教わった
[00:48.25]古老的故事教导我
[00:48.25]欲張りは後で懲らしめられる
[00:51.9]贪心终究会被惩罚
[00:51.9]「Don't judge me don't judge me」
[00:53.61]
[00:53.61]ちょっと待ってよ
[00:54.72]你等会儿
[00:54.72]天狗になってない?
[00:56.5]要变得自以为是吗?
[00:56.5]「Don't judge me don't judge me」
[00:58.78]
[00:58.78]耳まで塞ぐ?そこの天狗さん
[01:01.35]塞住耳朵?那个自以为是的人
[01:01.35]「Don't judge me」don't
[01:33.11]
[01:33.11]こだわる位が丁度いいのに
[01:35.46]明明应该注意一点
[01:35.46]どんどん固まるいらない意固地
[01:38.15]却慢慢固执己见
[01:38.15]不器用位が丁度いいのに
[01:40.32]没出息的人明明应该很小心
[01:40.32]どんどん身につく女の計算
[01:43.130005]慢慢却被女人算计
[01:43.130005]おこがましいおもてなし
[01:45.16]愚蠢的招待
[01:45.16]おくゆかしい
[01:46.19]优雅的
[01:46.19]健気は折れやすい
[01:47.97]勇敢很容易受到打击
[01:47.97]昔話で教わった
[01:50.06]古老的故事教导我
[01:50.06]世知辛い世の中光る人情
[01:52.759995]在艰难的世间中人情闪闪发光
[01:52.759995]「Don't judge me don't judge me」
[01:55.06]
[01:55.06]ちょっと待ってよ
[01:56.240005]你等会儿
[01:56.240005]天狗になってない?
[01:57.82]要自负吗?
[01:57.82]「Don't judge me don't judge me」
[01:59.95]
[01:59.95]ダサい大人ここでおしまい
[02:02.59]老土的大人们在这里玩儿完
[02:02.59]「Don't judge me」don't
[02:04.99]
[02:04.99]おいおい子どもが
[02:06.67]喂喂 孩子
[02:06.67]お前を見てるぞ
[02:09.56]在看着你呢
[02:09.56]自分に首ったけになる前に
[02:14.52]在自我迷恋之前
[02:14.52]おいおい子どもが
[02:16.67]喂喂 孩子
[02:16.67]お前を見てるぞ
[02:19.37]在看着你呢
[02:19.37]自分の中の鬼退治はまだだ
[02:23.28]还没消灭自己心中的黑暗
[02:23.28]おいおい子どもが
[02:25.27]喂喂 孩子
[02:25.27]お前を見てるぞ
[02:28.0]在看着你呢
[02:28.0]うつつを抜かせば
[02:29.59]神魂颠倒
[02:29.59]スキマは真っ黒
[02:32.98]细缝中全是黑暗
[02:32.98]おいおい子どもが
[02:34.97]喂喂 孩子
[02:34.97]お前を見てるぞ
[02:37.8]在看着你呢
[02:37.8]スポットライトも良いけど
[02:40.31]聚光灯虽好
[02:40.31]木漏れ日は最高だろう
[02:55.24]但从树叶空隙照进来的阳光是最棒的
[02:55.24]今日も歩き続けるサラリーマン
[02:57.62]今天也继续行走的上班族
[02:57.62]笑顔も戦車主婦の皆様
[02:59.85]笑容也是武器的主妇们
[02:59.85]積み重ねは宝石だドリーマー
[03:02.44]堆积的是宝石 梦想家
[03:02.44]今日も美しいオフィスレディー
[03:07.044]今天也很美 女同事
展开