cover

Symbol II : Air - Ave Mujica

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Symbol II : Air-Ave Mujica.mp3
[00:00.22]Symbol II : Air - Ave Mujica [00:01.51]T...
[00:00.22]Symbol II : Air - Ave Mujica
[00:01.51]TME享有本翻译作品的著作权
[00:01.51]词:Diggy-MO’
[00:02.26]
[00:02.26]曲:高橋涼
[00:25.07]
[00:25.07]この風がそう'嵐'を呼ぶわ
[00:29.49]没错 这阵狂风将唤来“暴风雨”
[00:29.49]私を奏でろ誰かの言葉
[00:32.61]任由他人的话语将我奏响
[00:32.61]唄いながら闇に踊れ
[00:34.83]伴随吟唱在黑暗中起舞吧
[00:34.83]笑いながら やあ 泣き濡れてただ
[00:37.37]恣意欢笑一番 而后便哭湿了脸庞
[00:37.37]Ha-ha わからないわ なにもないから
[00:41.45]哈哈 对一切仍不明就里 原本就一无所有
[00:41.45]でも 世界が望むのならば そうね
[00:45.76]可若这是世界所愿 正好趁其心意吧
[00:45.76]ハルピュイア ケルベロス
[00:48.87]不论是夏比还是刻耳柏洛斯(※夏比为希腊神话里半人半鸟的怪物,刻耳柏洛斯为古希腊神话里地狱的看门犬)
[00:48.87]ああ 何物にでもなれるわ
[00:52.58]啊啊 我可以成为任何存在
[00:52.58]まだまだよまだね まだまださまだ
[00:57.47]可这样仍不够 还有无限可能吧
[00:57.47]何度でもkissをする色のない私
[01:02.14]无色透明的我一次又一次落下亲吻
[01:02.14]まだまだよまだね まだまださ
[01:07.23]可这样仍不够 根本就不够吧
[01:07.23]でも なぜかしらね
[01:09.59]但是 不知究竟为何
[01:09.59]なにをしても虚しいの
[01:22.270004]不论做什么都深感空虚
[01:22.270004]頼れないもう 時の魔法に
[01:26.88]早已无从依赖 北边的天空
[01:26.88]奪われた秩序 ああ 北の空
[01:29.65]啊啊 已被时光的魔法篡改秩序
[01:29.65]降り注ぐ大雨の中
[01:32.16]遭到倾盆大雨的侵袭
[01:32.16]朽ち果てるその魂がほら
[01:34.729996]快看 你那濒临枯竭的灵魂
[01:34.729996]Ha-ha 時代を司を大義名分とやら
[01:38.67]哈哈 冠以掌管时代的所谓正当理由
[01:38.67]でも神が見ているのならば
[01:42.65]可若是神明正在注视着这一切
[01:42.65]唄い 踊らねば
[01:44.89]必须歌唱舞动起来吧
[01:44.89]再び '嵐' を呼ぶ 仰せのままに
[01:49.8]否则只能听凭“暴风雨”再次被召唤
[01:49.8]まだまだよまだね まだまださまだ
[01:54.770004]可这样仍不够 还有无限可能吧
[01:54.770004]彼らを翻弄するわ 求めない私
[01:59.35]无欲无求的我将他们玩弄于股掌
[01:59.35]まだまだよまだね まだまださ
[02:04.4]可这样仍不够 根本就不够吧
[02:04.4]ほらでも あなたも
[02:06.93]但是你看啊 你与我
[02:06.93]そう きっと同じなのね
[02:39.03]没错 一定是一样的吧
[02:39.03]'この大地にあるものは
[02:41.69]'这片大地上存在的一切
[02:41.69]すべて消え去る' と
[02:44.54001]统统都会消失不见'
[02:44.54001]からがら
[02:45.85]若是你的话
[02:45.85]あなたならあらためるかしら
[02:50.58]会颠覆现状让一切重新来过吗
[02:50.58]まだまだよまだね まだまださまだ
[02:55.61]可这样仍不够 还有无限可能吧
[02:55.61]何度でもkissをする色のない私
[03:00.26]无色透明的我一次又一次落下亲吻
[03:00.26]まだまだよまだね まだまださ
[03:05.32]可这样仍不够 根本就不够吧
[03:05.32]でも なぜかしらね
[03:07.71]但是 不知究竟为何
[03:07.71]なにをしても虚しいの
[03:12.071]不论做什么都深感空虚
展开