cover

Disconnected(Explicit) - P!nk

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Disconnected(Explicit)-P!nk.mp3
[00:00.0]Disconnected (Explicit) - P!NK [00:09.29]...
[00:00.0]Disconnected (Explicit) - P!NK
[00:09.29]
[00:09.29]You have two messages
[00:14.63]你收到两条信息
[00:14.63]First message
[00:17.32]第一条信息
[00:17.32]Turn up the thermostat
[00:20.58]打开恒温器
[00:20.58]It's only 50 damn degrees
[00:23.46]该死 只有五十度
[00:23.46]Everybody is so warm and I'm so cold
[00:28.07]所有人都是如此温暖 而我却很寒冷
[00:28.07]Say now can you believe that
[00:30.67]现在说你能相信吗
[00:30.67]She's got 17 tattoos
[00:34.12]她身上有17处纹身
[00:34.12]And she sings about the blues and she's suburban
[00:40.14]而且她会唱着蓝调 她住在郊区
[00:40.14]Everybody is so obsessed with everybody else
[00:44.75]每个人都在疯狂迷恋着别人
[00:44.75]I didn't know that so and so broke up
[00:47.86]我不知道 所以我们就分手了
[00:47.86]I was busy paying bills
[00:50.3]我在忙着付账单
[00:50.3]I don't always think I'm right but I know I'm wronged
[00:55.36]我不是一直都以为自己是正确的 但是我知道我错了
[00:55.36]I'm trying so hard to get through
[00:58.05]我试着努力熬过这段日子
[00:58.05]I'm trying so hard to hear you
[01:00.91]我如此努力想知道你的消息
[01:00.91]There's so much static in the line
[01:03.65]路途中有那么多干扰的东西
[01:03.65]That I can barely hear the truth
[01:06.41]我几乎不能听到真相
[01:06.41]Is it any wonder I'm the fool
[01:09.17]是不是会惊奇我是一个傻瓜
[01:09.17]Is it a surprise to be uncool
[01:12.21]变得很粗野 是不是很令人诧异
[01:12.21]It's no wonder I'm so disconnected
[01:17.62]不足为奇 我是如此远离你
[01:17.62]Second message
[01:19.82]第二条消息
[01:19.82]So tell me why you gotta laugh
[01:23.16]告诉我 为什么你会大笑
[01:23.16]I guess I must have missed the joke
[01:25.82]我想我一定是错过了笑话
[01:25.82]The overcaffeinated bullsh*t's got me tired
[01:30.99]喝了太多的咖啡让我变得疲惫不堪
[01:30.99]I guess you know just where it's at
[01:34.1]我想你知道这是哪里
[01:34.1]You gotta have the latest things
[01:36.79]你一定是得到了什么新奇之物
[01:36.79]Keep your friends impressed another minute longer
[01:41.770004]保持朋友的关系 也许留下的印象会更长一些
[01:41.770004]I can only imagine how uncomfortable it is inside that skin
[01:47.490005]我只能想象在你的内心深处你是多么不舒服
[01:47.490005]Having to stretch and mold to society
[01:50.6]不得不伸出手 在公众面前摆好造型
[01:50.6]And trouble fitting in
[01:52.95]然后麻烦就这样趁虚而入
[01:52.95]Do you always think you're right but you know you're wrong
[01:58.2]你总是以为你是对的 但是你知道你错了
[01:58.2]I'm trying so hard to get through
[02:00.88]我试着努力熬过这段日子
[02:00.88]I'm trying so hard to hear you
[02:03.57]我如此努力想知道你的消息
[02:03.57]There's so much static in the line
[02:06.21]路途中有那么多干扰的东西
[02:06.21]That I can barely hear the truth
[02:09.06]我几乎不能听到真相
[02:09.06]Is it any wonder I'm the fool
[02:11.77]是不是会惊奇我是一个傻瓜
[02:11.77]Is it a surprise to be uncool
[02:15.04]变得很粗野 是不是很令人诧异
[02:15.04]It's no wonder I'm so disconnected
[02:23.94]不足为奇 我是如此远离你
[02:23.94]The person you are trying to reach Alecia Moore
[02:26.63]Alecia Moore 你拨打的用户
[02:26.63]Has been temporarily disconnected
[02:29.52]暂时无法接通
[02:29.52]Please hang up and try again later
[02:32.95999]请挂断电话 稍后再拨
[02:32.95999]Unblock yourself if you wish to be connected
[02:39.11]如果你想取得联系的话 请接通自己的电话
[02:39.11]I'm trying so hard to get through
[02:41.69]我试着努力熬过这段日子
[02:41.69]I'm trying so hard to hear you
[02:44.45]我如此努力想知道你的消息
[02:44.45]There's so much static in the line
[02:47.38]路途中有那么多干扰的东西
[02:47.38]That I can barely hear the truth
[02:50.03]我几乎不能听到真相
[02:50.03]Is it any wonder I'm the fool
[02:52.62]是不是会惊奇我是一个傻瓜
[02:52.62]Is it a surprise to be uncool
[02:55.82]变得很粗野 是不是很令人诧异
[02:55.82]It's no wonder It's no wonder
[02:58.8]不足为奇
[02:58.8]It's no wonder
[03:00.93]不足为奇
[03:00.93]I'm trying so hard to get through
[03:03.51]我试着努力熬过这段日子
[03:03.51]I'm trying so hard to hear you
[03:06.32]我如此努力想知道你的消息
[03:06.32]There's so much static in the line
[03:09.01]路途中有那么多干扰的东西
[03:09.01]That I can barely hear the truth
[03:11.7]我几乎不能听到真相
[03:11.7]Is it any wonder I'm the fool
[03:14.49]是不是会惊奇我是一个傻瓜
[03:14.49]Is it a surprise to be uncool
[03:17.58]变得很粗野 是不是很令人诧异
[03:17.58]It's no wonder I'm so disconnected
[03:39.87]不足为奇 我是如此远离你
[03:39.87]It's no wonder It's no wonder
[03:41.39]不足为奇
[03:41.39]It's no wonder It's no wonder
[03:46.039]不足为奇
展开