cover

青とさよなら - XOX

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
青とさよなら-XOX.mp3
[00:00.0]青とさよなら - XOX [00:08.24] [00:08.2...
[00:00.0]青とさよなら - XOX
[00:08.24]
[00:08.24]词:RIRKO
[00:10.99]
[00:10.99]曲:池上幸太朗
[00:22.28]
[00:22.28]嘘みたいな青空に
[00:28.41]感觉不真实的蓝天下
[00:28.41]鳴り響いたシャッター音
[00:34.51]按下快门的声音响起
[00:34.51]長い間割れたままのスマホ画面
[00:38.84]手机的屏幕摔坏已久
[00:38.84]そのせいなのか
[00:40.24]不知是不是这个缘故
[00:40.24]とても脆く見える
[00:43.67]看起来特别脆弱
[00:43.67]僕らは日々を
[00:46.54]我们将当下的生活
[00:46.54]今しかない瞬間を閉じ込めては
[00:55.11]独一无二的瞬间锁起
[00:55.11]思い出しながら
[00:56.53]回想起来的时候
[00:56.53]どこかで後悔するんだ
[00:59.76]又隐隐感到后悔
[00:59.76]「バカだよな」
[01:00.69]“真是傻啊”
[01:00.69]“さよならまでが青春”なんて
[01:03.62]“分离也是青春的一部分”
[01:03.62]どこの誰が決めたアイロニー
[01:06.81]这是何方神圣决定的 简直是讽刺
[01:06.81]もう戻らない時間
[01:09.38]已经回不去的时间
[01:09.38]どうしようもないのかな
[01:11.93]只能徒然叹息无可奈何
[01:11.93]君が笑った時に頬を伝った
[01:15.0]你笑着笑着泪水却滑落脸颊
[01:15.0]涙が胸を締め付けていく
[01:18.85]我的心仿佛被揪住无比难过
[01:18.85]僕から伝えた筈だったのにね
[01:27.03]本来应该由我亲自说出
[01:27.03]真っさら太陽の熱
[01:29.81]全新炙热的太阳
[01:29.81]君と出会った季節
[01:32.78]与你相遇的季节
[01:32.78]片方ずつの白のイヤホン
[01:35.16]共用一副白色耳机
[01:35.16]「この曲いいよね」
[01:37.82]“这首歌真好听”
[01:37.82]忘れて(今も最多再生数の)
[01:40.740005]如果能够(如今仍是我播放次数最多)
[01:40.740005]しまえば
[01:41.28]忘记
[01:41.28](お気に入りプレイリスト)
[01:44.1](最喜欢的播放列表)
[01:44.1]良いとか
[01:44.28]就好了
[01:44.28](理由なんて無く 笑い合えれば
[01:47.04](无需什么理由 若能相视而笑
[01:47.04]We can draw あの頃)
[01:49.39]我们就能描绘未来 那个时候)
[01:49.39]ゆっくりと散った花に
[01:52.96]我看到花儿慢慢凋谢
[01:52.96](心も 身体も 温かさも)
[01:54.7](无论是心灵 身体 还是温暖)
[01:54.7]気づいてたんだ きっと君も
[01:58.68]我想你也一定发现了
[01:58.68](二人で幸せ 見失って)
[02:00.86](我们都错过了幸福)
[02:00.86]切り出そうとした手が滑り
[02:03.63]想要按下快门的手一滑
[02:03.63]スマホ画面割れた日から
[02:06.48]手机屏幕就这样被摔坏
[02:06.48]時は止まったまま
[02:09.96]自从那天起时间停止了
[02:09.96]拾い集めてつなぎ合わせれば
[02:16.75]若将碎片拾起拼凑起来
[02:16.75]愛おしいよ
[02:21.23]定会倍感心酸
[02:21.23]それでも
[02:22.04001]尽管如此
[02:22.04001]何故だか心に迷いはなかった
[02:25.91]不知为何心中并无半分迷茫
[02:25.91]「言わなくちゃ」
[02:26.8]“必须要说出口”
[02:26.8]“さよなら”
[02:27.81]“再见”
[02:27.81]もう終わりにしようか
[02:29.79001]就到此为止吧
[02:29.79001]別の道へと歩いて行くんだ
[02:33.55]去走各自的人生路
[02:33.55]それぞれ違う花を育てよう
[02:38.14]培育各自的花朵吧
[02:38.14]君は少し俯きただ頷いた
[02:41.35]你低着头点了点头
[02:41.35]僕と同じ言葉を伝えて
[02:45.13]和我说了同样的话
[02:45.13]涙の笑顔に 泣けてくるけど
[02:50.45999]你含泪的笑容让我也不禁落泪
[02:50.45999]見上げた青空に手をかざす
[02:55.35]抬头看着天空 伸出了手
[02:55.35]思い出さないためと
[02:57.27]努力地不再想起你
[02:57.27]剥がすようなフリしてみた
[03:01.1]我试着将你从回忆剥离
[03:01.1]生まれ変わっても もう一度 二人は
[03:07.65]就算转世重生 我们也要再一次
[03:07.65]同じように出会って
[03:10.43]如当初那样相遇
[03:10.43]青色を描けるかな
[03:22.5]不知还能不能共度青春时代
[03:22.5]「行かなくちゃ」
[03:24.04001]“必须出发了”
[03:24.04001]“さよならまでが青春”なんて
[03:27.39]“分离也是青春的一部分”
[03:27.39]どこの誰が決めたアイロニー
[03:30.31]这是何方神圣决定的 简直是讽刺
[03:30.31]ねぇ
[03:31.07]
[03:31.07]笑顔で思い出せるまでだろう?
[03:35.63]直到能带着笑回忆起彼此?
[03:35.63]君は少し早足で歩き出した
[03:38.83]你加快步伐向前走
[03:38.83]一度も振り返ることはなく
[03:42.56]一次没有回头
[03:42.56]時は動き出す (一番愛した人)
[03:48.45999]时间开始流动 (我最爱的人)
[03:48.45999]僕から伝えた 青とさよなら
[03:53.046]由我来说出口 青春再见
展开