cover

眠らされたリネージュ - JUNNA

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
眠らされたリネージュ-JUNNA.mp3
[00:00.0]眠らされたリネージュ - JUNNA (じゅんな) [...
[00:00.0]眠らされたリネージュ - JUNNA (じゅんな)
[00:00.91]
[00:00.91]词:石川智晶
[00:01.36]
[00:01.36]曲:石川智晶
[00:01.92]
[00:01.92]编曲:白戸佑輔
[00:02.58]
[00:02.58]この世のまがいものでないと
[00:06.09]此世的伪装皆已不复存在
[00:06.09]疑いと拒絶を繰り返す
[00:09.41]思绪辗转于疑惑与拒绝
[00:09.41]あなたの残り火を消せるのは
[00:15.22]能将你微弱余烬熄灭的那个人
[00:15.22]私だけ
[00:19.2]唯有我
[00:19.2]あなたに似た髪に生まれて
[00:23.38]我生来就拥有与你相似的发色
[00:23.38]細く絡みつづける
[00:27.17]在细细牵缠不分你我的
[00:27.17]今生の景色に
[00:30.49]今生景色之中
[00:30.49]黙って櫛でとかしていた
[00:34.71]默默用梳子将其打理通顺
[00:34.71]揺らぐスープの向こう伺う
[00:39.38]朝热气摇曳的汤羹对面请教
[00:39.38]花ついばむ鳥へ 繋がれた横顔
[00:44.93]叼啄花朵的鸟儿 将我束缚的侧脸
[00:44.93]無視されるなら傷つけて
[00:48.08]与其遭到无视 不如狠心伤害
[00:48.08]ドアの外になおざりにされた傘よ
[00:54.28]好似一把被放之门外备受冷落的雨伞
[00:54.28]私は
[00:55.87]我啊
[00:55.87]類い稀な羽を持たされ
[00:59.44]上天恩赐于我珍稀羽翼
[00:59.44]使わずして尚も愛を乞う
[01:03.03]我却不曾挥舞 仍在乞求爱意
[01:03.03]あなたの全能は私の幹でした
[01:09.56]你的全知全能曾是我重要的支撑
[01:09.56]でした ah
[01:13.66]曾是如此
[01:13.66]この世のまがいものでないと
[01:17.22]此世的伪装皆已不复存在
[01:17.22]疑いと拒絶を繰り返す
[01:20.55]思绪辗转于疑惑与拒绝
[01:20.55]あなたの残り火を消せるのは
[01:26.29]能将你微弱余烬熄灭的那个人
[01:26.29]私だけ
[01:40.96]唯有我
[01:40.96]真綿を編んでいくそばから
[01:45.229996]在将丝绵细细编织的时候
[01:45.229996]膝の上ぽろぽろとほつれてく
[01:51.41]一旦摊在膝盖便会纷纷散开
[01:51.41]悲しいくらい確かな遺伝子よ
[01:56.520004]切实的遗传基因会惹人感伤
[01:56.520004]望んで欲しくて
[01:59.36]一心渴望的
[01:59.36]引き出しの奥まるめたファクト
[02:03.63]便是抽屉深处揉搓成团的真实
[02:03.63]月灯りが照らす
[02:06.71]连月光照耀的
[02:06.71]ガタついてる椅子さえも
[02:09.87]那把已摇摇欲坠的椅子
[02:09.87]その場しのぎの安らぎを
[02:12.74]也能给予我一时的安宁
[02:12.74]くれるのに
[02:16.03]明明如此
[02:16.03]私は
[02:17.62]我啊
[02:17.62]鍵穴から覗いた想空が
[02:21.19]即便从锁孔窥探的空虚
[02:21.19]美しい季節並べても
[02:24.75]终将陈列于美丽四季
[02:24.75]私の明暗はあなたの声でした
[02:31.49]我的明暗曾由你的声音构成
[02:31.49]でした ah
[02:35.45999]曾是如此
[02:35.45999]何度目かの冬が教えた
[02:39.01]寒冬降临数次才让我知晓
[02:39.01]これ以上の愛はないだろう
[02:42.25]这是今生只此一次的爱恋吧
[02:42.25]あなたを最果てに
[02:45.42]将你带至尽头的
[02:45.42]連れていくのは私
[03:11.21]那个人将会是我
[03:11.21]私が私を抱きしめて 遅くはない
[03:18.42]我紧紧地拥住自己 一切还不算迟
[03:18.42]ゆっくり 愛を知る人になる
[03:24.8]随时光流逝成为懂爱之人
[03:24.8]なる なる なる なる
[03:44.75]成为一个懂爱之人
[03:44.75]類い稀な羽を持たされ
[03:48.38]上天恩赐于我珍稀羽翼
[03:48.38]使わずして尚も愛を乞う
[03:51.87]我却不曾挥舞 仍在乞求爱意
[03:51.87]あなたの全能は私の幹でした
[03:58.52]你的全知全能曾是我重要的支撑
[03:58.52]でした ah
[04:02.54]曾是如此
[04:02.54]この世のまがいものでないと
[04:06.1]此世的伪装皆已不复存在
[04:06.1]疑いと拒絶を繰り返す
[04:09.36]思绪辗转于疑惑与拒绝
[04:09.36]あなたの残り火を消せるのは
[04:15.24]能将你微弱余烬熄灭的那个人
[04:15.24]私だけ
[04:20.024]唯有我
展开