cover

To the Moon & Back(Short Edit) - Savage Garden

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
To the Moon & Back(Short Edit)-Savage Garden.mp3
[00:00.0]To the Moon & Back (Short Edit) - Savage...
[00:00.0]To the Moon & Back (Short Edit) - Savage Garden
[00:04.73]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:04.73]Written by:D. Hayes/D. Jones
[00:09.47]
[00:09.47]She's taking her time making up the reasons
[00:15.7]她从容不迫编造理由
[00:15.7]To justify all the hurt inside
[00:19.23]为内心的伤痛辩护
[00:19.23]Guess she knows from the smiles
[00:21.69]我想她从微笑中知道
[00:21.69]And the look in their eyes
[00:23.89]他们的眼神
[00:23.89]Everyone's got a theory about the bitter one
[00:28.26]每个人都对痛苦有自己的看法
[00:28.26]They're saying
[00:29.35]他们说
[00:29.35]Mama never loved her much
[00:31.1]妈妈从来都不爱她
[00:31.1]And daddy never keeps in touch
[00:34.06]爸爸从不和我联系
[00:34.06]That's why she shies away
[00:35.76]这是她躲躲藏藏的原因
[00:35.76]From human affection
[00:38.1]人类的喜爱
[00:38.1]But somewhere in a private place
[00:40.43]在某个私密的地方
[00:40.43]She packs her bags for outer space
[00:43.5]她收拾行李准备去外太空
[00:43.5]And now she's waiting
[00:44.64]现在她在等待
[00:44.64]For the right kind of pilot to come and she'll say to him
[00:51.43]等待合适的飞行员到来她会对他说
[00:51.43]She's saying
[00:52.72]她说
[00:52.72]I would fly to the moon and back
[00:56.02]我会飞上月球
[00:56.02]If you'll be if you'll be my baby
[01:02.01]只要你愿意如果你愿意做我的宝贝
[01:02.01]I've got a ticket for a world
[01:04.38]我有一张世界的入场券
[01:04.38]Where we belong
[01:07.15]我们的归属
[01:07.15]So would you be my baby
[01:17.979996]所以你愿意做我的宝贝吗
[01:17.979996]She can't remember a time
[01:20.86]她记不清时间
[01:20.86]When she felt needed
[01:24.79]当她感觉被需要时
[01:24.79]If love was red then she was color blind
[01:28.270004]如果爱是鲜红的那她就是个色盲
[01:28.270004]All her friends they've been tried for treason
[01:33.32]她所有的朋友都因叛国罪被审判
[01:33.32]And crimes that were never defined
[01:37.54]还有无法言明的罪行
[01:37.54]She's saying
[01:38.759995]她说
[01:38.759995]Love is like a barren place
[01:40.3]爱情就像一片荒芜
[01:40.3]And reaching out for human faith
[01:42.619995]寻求人类的信仰
[01:42.619995]Is is like a journey
[01:44.55]就像一场旅行
[01:44.55]I just don't have a map for
[01:47.15]我只是没有地图
[01:47.15]So baby's gonna take a dive
[01:49.53]所以宝贝我要放手一搏
[01:49.53]And push the shift to overdrive
[01:52.43]加快速度加快速度
[01:52.43]Send a signal that she's hanging
[01:55.0]给她一个信号让她心神不宁
[01:55.0]All her hopes on the stars what a pleasant dream
[02:00.71]她把希望寄托在星星上多么美好的梦
[02:00.71]Just say it
[02:01.76]说出来吧
[02:01.76]I would fly to the moon and back
[02:05.15]我会飞上月球
[02:05.15]If you'll be if you'll be my baby
[02:11.22]只要你愿意如果你愿意做我的宝贝
[02:11.22]I've got a ticket for a world
[02:13.58]我有一张世界的入场券
[02:13.58]Where we belong
[02:16.36]我们的归属
[02:16.36]So would you be my baby
[02:23.28]所以你愿意做我的宝贝吗
[02:23.28]Hold on
[02:26.94]坚持住
[02:26.94]5 4 3 2 1
[02:47.9]5 4 3 2 1
[02:47.9]Mama never loved her much
[02:49.73]妈妈从来都不爱她
[02:49.73]And daddy never keeps in touch
[02:52.38]爸爸从不和我联系
[02:52.38]That's why she shies away
[02:54.13]这是她躲躲藏藏的原因
[02:54.13]From human affection
[02:56.37]人类的喜爱
[02:56.37]But somewhere in a private place
[02:58.72]在某个私密的地方
[02:58.72]She packs her bags for outer space
[03:01.54]她收拾行李准备去外太空
[03:01.54]And now she's waiting
[03:02.96]现在她在等待
[03:02.96]For the right kind of pilot to come and she'll say to him
[03:09.8]等待合适的飞行员到来她会对他说
[03:09.8]Just saying
[03:10.93]随便说说
[03:10.93]I would fly to the moon and back
[03:14.28]我会飞上月球
[03:14.28]If you'll be if you'll be my baby
[03:20.19]只要你愿意如果你愿意做我的宝贝
[03:20.19]I've got a ticket for a world
[03:22.68]我有一张世界的入场券
[03:22.68]Where we belong
[03:25.6]我们的归属
[03:25.6]So would you be my baby
[03:30.06]所以你愿意做我的宝贝吗
展开