cover

Decide - Flaw

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Decide-Flaw.mp3
[00:00.0]Decide - Flaw [00:15.44]以下歌词翻译由微...
[00:00.0]Decide - Flaw
[00:15.44]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:15.44]Written by:Chris Volz/Ryan Jurhs/Lance Arny
[00:30.88]
[00:30.88]Doesn't it make you nervous at least you could have tried
[00:37.9]你难道不紧张吗至少你可以试一试
[00:37.9]And if it doesn't disturb us couldn't we just sit by
[00:44.96]如果这无法干扰我们我们能否袖手旁观
[00:44.96]And make a pact to ignore it all of our secret needs
[00:51.84]达成协议无视我们所有的秘密需求
[00:51.84]Becoming connected further giving a life to feed on
[01:02.11]我们亲密无间给予我们赖以生存的生命
[01:02.11]You let them decide the course of my life
[01:16.33]你让他们决定我的人生
[01:16.33]And you just stood by you threw me aside
[01:27.46]你却袖手旁观你把我丢在一边
[01:27.46]Isn't it overwhelming living a lie inside
[01:34.47]生活在谎言之中是不是让人难以承受
[01:34.47]Causing so many problems hoping to just get by
[01:41.56]制造了这么多麻烦希望能勉强度日
[01:41.56]When will it all be over what would I have you say
[01:48.59]这一切何时才会结束你会对我说什么
[01:48.59]But you won't have to trouble yourself for me that way
[01:58.78]但你不必为我费心
[01:58.78]You let them decide the course of my life
[02:12.92]你让他们决定我的人生
[02:12.92]And you just stood by
[02:20.01]你却袖手旁观
[02:20.01]You let them decide
[02:38.97]你让他们决定
[02:38.97]Didn't mean to complicate tomorrow
[02:42.52]我不想把明天的事情搞得太复杂
[02:42.52]Didn't mean to make you feel that way
[02:46.1]我不是故意让你有那种感觉的
[02:46.1]Didn't come to irritate your morals
[02:49.88]我不是来激怒你的
[02:49.88]But then you push me far away
[02:53.45]可你把我远远地推开
[02:53.45]Didn't mean to complicate tomorrow
[02:57.0]我不想把明天的事情搞得太复杂
[02:57.0]Didn't mean to make you feel that way
[03:00.68]我不是故意让你有那种感觉的
[03:00.68]Didn't come to irritate your morals
[03:04.32]我不是来激怒你的
[03:04.32]But then you push me far away
[03:11.29]可你把我远远地推开
[03:11.29]I just can't see why you neglected to try
[03:25.67]我就是不明白你为什么不愿尝试
[03:25.67]To move on with our lives when we shared the goodbye
[03:36.31]在我们分别的时候继续我们的生活
[03:36.31]You let them decide the course of my life
[03:50.4]你让他们决定我的人生
[03:50.4]We shared the goodbye and you threw me aside
[04:01.96]我们互相道别你把我丢在一边
[04:01.96]You'll never make that choice again no not again
[04:09.06]你再也不会做出这样的选择
[04:09.06]Will you affect my life again
[04:15.96]你会不会再次影响我的生活
[04:15.96]You'll never make that choice again no not again
[04:23.22]你再也不会做出这样的选择
[04:23.22]Will you affect my life again
[04:28.022]你会不会再次影响我的生活
展开