cover

Beyond the Bottom - Wake Up, Girls!

Beyond the Bottom-Wake Up, Girls!.mp3
[00:00.0]Beyond the Bottom - Wake Up, Girls! [00:0...
[00:00.0]Beyond the Bottom - Wake Up, Girls!
[00:06.79]
[00:06.79]词:辛矢凡
[00:13.58]
[00:13.58]曲:田中秀和(MONACA)
[00:20.38]
[00:20.38]また見えないダイナモが
[00:22.66]不见其形的发电机
[00:22.66]激しく人を揺さぶる
[00:25.09]激烈地震撼着人们
[00:25.09]こうして誰も彼もが
[00:27.37]于是所有人都忘记了
[00:27.37]心と歌を忘れる
[00:29.89]那存于心中的歌谣
[00:29.89]幼い日々の記憶が
[00:32.3]幼时的记忆
[00:32.3]打ち砕かれ今僕は
[00:34.66]支离破碎 如今我
[00:34.66]どん底の淵を辿り君を探す
[00:39.36]沿着最底层的深渊寻找着你
[00:39.36]黒い目の魚たちが
[00:41.79]黑瞳的鱼群
[00:41.79]流れの中沈んでく
[00:44.19]在溪流中慢慢下沉
[00:44.19]東の空睨みつけ
[00:46.58]紧盯着东方的天空
[00:46.58]太陽を待ち続けてる
[00:49.05]继续等待太阳升起
[00:49.05]どこへ消えてしまったの
[00:51.35]那样高涨的热情
[00:51.35]あんなにも熱いパトス
[00:53.79]到底消失在何处了呢
[00:53.79]最後に微笑んだのは
[00:56.14]最后一次微笑
[00:56.14]いつだったのか
[00:58.5]到底是在何时
[00:58.5]教えてよ君のほんとうを
[01:03.11]告诉我吧 真实的你是怎样的
[01:03.11]叫んでも姿は見えない
[01:07.95]再怎么呼喊还是看不到你身影
[01:07.95]嘘の檻に閉じ込められたのは
[01:13.06]我被锁进谎言的牢笼
[01:13.06]君のせいじゃない
[01:14.34]错并不在你
[01:14.34]だから今届け届け
[01:21.59]所以 请在此时传达出去吧
[01:21.59]Change your mind my friend
[01:23.75]
[01:23.75]もしも神がいるのなら
[01:28.07]假如说神明真的存在
[01:28.07]聞いて欲しい僕の想いを
[01:33.380005]你可否倾听我的请愿
[01:33.380005]世界中の憎しみを
[01:38.0]全世界的憎恨
[01:38.0]全部僕が受けとめるから
[01:43.08]交由我来承受
[01:43.08]絶望を力に変え
[01:47.240005]把绝望化为力量
[01:47.240005]もう何もかも怖くないさ
[01:51.78]已经无所畏惧了
[01:51.78]さあ混沌となった
[01:55.84]来吧从化作了混沌的
[01:55.84]この自由から逃げ出そう
[02:12.0]这份自由里逃出来吧
[02:12.0]またラスコーリニコフが
[02:14.36]拉斯柯尔尼科夫再次
[02:14.36]刃を立て薄ら笑う
[02:16.74]拿起刀刃微微地笑着
[02:16.74]剥がれ落ちた友情が
[02:19.03]剥落下来的友情
[02:19.03]脆い心を突き刺す
[02:21.61]刺向了脆弱的心灵
[02:21.61]信じるのかしないのか
[02:23.8]相信 又或者不相信
[02:23.8]黒い目の魚たちよ
[02:26.28]黑瞳的鱼群啊
[02:26.28]そんなにも失うのに怯えるのか
[02:30.99]你就如此的胆怯失去吗
[02:30.99]伝えてよ優しかった君に
[02:35.33]告诉温柔的你
[02:35.33]僕はまだ今を信じてる
[02:40.31]我至今还相信着你
[02:40.31]それが戦いの合図としても
[02:45.45999]即便那是战斗的信号
[02:45.45999]立ち止まらない
[02:46.68]我也不会停下脚步
[02:46.68]だからひた走れ走れ
[02:54.02]径直的奔跑吧
[02:54.02]Bring your heart my friend
[02:56.15]
[02:56.15]傷だらけになってでも
[03:00.5]尽管满是伤口
[03:00.5]必ず僕は君を護る
[03:05.78]我也一定会保护你的
[03:05.78]それが僕には最後の
[03:10.25]因为那是我最后的
[03:10.25]生命の燃やし方だから
[03:15.39]燃烧生命的方法啊
[03:15.39]世界はまだ闇の中
[03:19.67]世界如今还在黑暗之中
[03:19.67]でも新しい朝は来るさ
[03:24.14]但是崭新的清晨将来到
[03:24.14]そう絶望の先に
[03:28.51]没错在那绝望的尽头
[03:28.51]ほんとうを見つけたいんだ
[03:35.84]我想寻到真正的真实
[03:35.84]未来の永遠さに僕達は苦しむ
[03:44.33]我们因未来的永恒而苦不堪言
[03:44.33]幸せに裏切られた君を抱きしめる
[04:15.7]我紧紧拥抱着被幸福背叛的你
[04:15.7]Change your mind my friend
[04:17.87]
[04:17.87]もしも神がいるのなら
[04:22.12]假如说神明真的存在
[04:22.12]聞いて欲しい僕の想いを
[04:27.34]你可否倾听我的请愿
[04:27.34]世界中の憎しみを
[04:31.9]全世界的憎恨
[04:31.9]全部僕が受けとめるから
[04:36.96]交由我来承受
[04:36.96]絶望は希望の種
[04:41.27]绝望是希望的种子
[04:41.27]前を向き祈り捧げるよ
[04:45.75]向前方祈愿吧
[04:45.75]さあ混沌となった
[04:49.65]来吧从化作了混沌的
[04:49.65]この自由から逃げ出そう
[04:54.065]这份自由里逃出来吧
展开