cover

スパークル(original ver.) - RADWIMPS

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
スパークル(original ver.)-RADWIMPS.mp3
[00:00.28]スパークル (original ver.) - RADWIMPS (...
[00:00.28]スパークル (original ver.) - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
[00:01.94]
[00:01.94]词:野田洋次郎
[00:03.0]
[00:03.0]曲:野田洋次郎
[00:04.22]
[00:04.22]编曲: RADWIMPS
[00:20.06]
[00:20.06]まだこの世界は
[00:23.87]看样子这个世界
[00:23.87]僕を飼いならしてたいみたいだ
[00:27.67]依然想将我驯服
[00:27.67]望み通りいいだろう
[00:31.56]就如你所愿吧
[00:31.56]美しくもがくよ
[00:35.46]我会美丽地挣扎到底
[00:35.46]互いの砂時計
[00:39.3]让我们就这样凝望着
[00:39.3]眺めながらキスをしようよ
[00:43.29]彼此手中的沙漏亲吻
[00:43.29]「さよなら」から
[00:44.49]让我们就这样相约在
[00:44.49]一番 遠い場所で待ち合わせよう
[01:06.37]离再见最遥远的地方
[01:06.37]ついに時はきた
[01:10.21]而今这一刻终于到来
[01:10.21]昨日までは序章の序章で
[01:14.18]昨日为止都只是序章前言
[01:14.18]飛ばし読みでいいから
[01:17.96]所以粗略地跳读就好了
[01:17.96]ここからが僕だよ
[01:21.96]现在开始请看着你眼前的我
[01:21.96]経験と知識と
[01:25.75]我带着经验与知识
[01:25.75]カビの生えかかった勇気を持って
[01:29.55]怀揣着尘封已久锈迹斑斑的勇气
[01:29.55]いまだかつてないスピードで
[01:33.43]以前所未有的速度
[01:33.43]君のもとへダイブを
[01:36.95]冲到了你的身边
[01:36.95]まどろみの中で 生温いコーラに
[01:40.72]半睡半醒间 依偎着一杯温热的可乐
[01:40.72]ここでないどこかを 夢見たよ
[01:44.61]梦见了一个遥远的地方
[01:44.61]教室の窓の外に
[01:48.46]在教室的窗外
[01:48.46]電車に揺られ 運ばれる朝に
[01:59.880005]在随着电车而颠簸的清晨
[01:59.880005]運命だとか未来とかって
[02:04.07]在命运抑或未来
[02:04.07]言葉がどれだけ手を
[02:07.83]这样的字眼
[02:07.83]伸ばそうと届かない
[02:11.62]都不足以表述的地方
[02:11.62]場所で僕ら恋をする
[02:15.4]我们相恋了
[02:15.4]時計の針も二人を
[02:19.28]时间的脚步
[02:19.28]横目に見ながら進む
[02:23.42]凝望着我们向前进
[02:23.42]こんな世界を二人で
[02:26.82]在那样的世界里我们约好
[02:26.82]一生 いや 何章でも
[02:31.03]一辈子 不 不论几生几世
[02:31.03]生き抜いていこう
[02:39.26]都要永远在一起
[02:39.26]「はじめまして」なんてさ
[02:43.17]你好 初次见面
[02:43.17]遥か彼方へと追いやって
[02:47.06]我终于追上了遥远的你
[02:47.06]1000年周期を一日で息しよう
[03:10.22]千年的时光 仅一天便流逝而去
[03:10.22]辞書にある言葉で
[03:14.07]我憎恨着这个世界
[03:14.07]出来上がった世界を憎んだ
[03:18.06]这个由字典里的辞藻堆砌而成的世界
[03:18.06]万華鏡の中で八月のある朝
[03:25.74]万花筒中倒流着八月的某个清晨
[03:25.74]君は僕の前で
[03:29.69]你就站在我的面前
[03:29.69]ハニかんでは澄ましてみせた
[03:33.45999]脉脉含羞却又故作淡然
[03:33.45999]この世界の教科書のような笑顔で
[03:40.81]一笑莞尔完全是世界教科书级别
[03:40.81]嘘みたいな日々を規格外の意味を
[03:44.6]谎言般的每一天 打破规则的意义
[03:44.6]悲劇だっていいから望んだよ
[03:48.47]哪怕是悲剧也好 都曾是我的渴望
[03:48.47]そしたらドアの外に
[03:52.36]而当我推开门扉 却正好遇见了你
[03:52.36]君が全部抱えて立っていたよ
[04:03.66]带上所有一切 站在我家门口的你
[04:03.66]運命だとか未来とかって
[04:07.94]在命运抑或未来
[04:07.94]言葉がどれだけ手を
[04:11.61]这样的字眼
[04:11.61]伸ばそうと届かない場所で
[04:19.25]都不足以表述的地方
[04:19.25]僕ら遊ぼうか
[04:27.33]我们恣意徜徉其中
[04:27.33]愛し方さえも 君の匂いがした
[04:34.91998]就连表达爱的方式 也弥漫着你的气息
[04:34.91998]歩き方さえも その笑い声がした
[04:42.34]就连走路的方式 也萦绕着你的笑声
[04:42.34]いつか消えてなくなる
[04:46.49]总有一天你的一切
[04:46.49]君のすべてを
[04:50.19]都会消散化为乌有
[04:50.19]この眼に焼き付けておくことは
[04:54.32]所以将你的一切深深映入眼底
[04:54.32]もう権利なんかじゃない
[04:57.97]已经不是我的权利
[04:57.97]義務だと思うんだ
[05:21.26]而是我的义务
[05:21.26]運命だとか未来とかって
[05:25.33]在命运抑或未来
[05:25.33]言葉がどれだけ手を
[05:29.09]这样的字眼
[05:29.09]伸ばそうと届かない
[05:32.89]都不足以表述的地方
[05:32.89]場所で僕ら恋をする
[05:36.8]我们相恋了
[05:36.8]時計の針も二人を
[05:40.55]时间的脚步
[05:40.55]横目に見ながら進む
[05:44.83002]凝望着我们向前进
[05:44.83002]そんな世界を二人で
[05:48.14]在那样的世界里我们约好
[05:48.14]一生 いや 何章でも
[05:52.29]一辈子 不 不论几生几世
[05:52.29]生き抜いていこう
[05:57.029]都要永远在一起
展开