cover

あの日タイムマシン - LONG SHOT PARTY

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
あの日タイムマシン-LONG SHOT PARTY.mp3
[00:00.0]あの日タイムマシン (那一天的时光机) - Lon...
[00:00.0]あの日タイムマシン (那一天的时光机) - Long Shot Party (ロング・ショット・パーティー)
[00:00.27]
[00:00.27]词:Long Shot Party
[00:00.54]
[00:00.54]曲:Long Shot Party
[00:00.82]
[00:00.82]走り出せ前向いて
[00:03.16]向前迈进吧
[00:03.16]かじかむ手で空に描いた
[00:05.84]用冻僵的小手描绘天空
[00:05.84]君の未来に祝福の灯りともす
[00:11.11]为你的未来点亮祝福之灯
[00:11.11]切り開け その手で
[00:13.65]用这双手开拓道路
[00:13.65]聞こえてるかい?この声が
[00:16.31]能听见这声音吗?
[00:16.31]素直に笑える事 抱きしめ
[00:18.66]将直率而笑之事 铭记于心
[00:18.66]今 走り出せ
[00:32.36]现在向前迈步吧
[00:32.36]少しだけ大人の色に染まる指先
[00:37.38]那微显成熟色彩的指尖
[00:37.38]照れくさそうに そっと隠して
[00:42.71]你却害羞地悄悄藏起来
[00:42.71]頬杖ついた君 見つめてる視線の先に
[00:48.0]你托着脸颊 视线凝聚在那
[00:48.0]小さな蕾が ゆらゆら
[00:53.72]微微摇曳着的小花蕾上
[00:53.72]ねぇ
[00:54.1]呐
[00:54.1]僕なんて ずっと「迷い」ばかりで
[00:58.95]我一直以来都是一片迷茫
[00:58.95]あの日贈った言葉 今さら思い出す
[01:04.0]那天对你说过的话 直到现在才想起
[01:04.0]走り出せ前向いて
[01:06.37]向前迈进吧
[01:06.37]かじかむ手で空に描いた
[01:09.11]用冻僵的小手描绘天空
[01:09.11]君の未来に祝福の灯りともす
[01:14.4]为你的未来点亮祝福之灯
[01:14.4]切り開け その手で
[01:16.93]用这双手开拓道路
[01:16.93]聞こえてるかい?この声が
[01:19.57]能听见这声音吗?
[01:19.57]素直に笑える事 抱きしめ
[01:22.07]将直率而笑之事 铭记于心
[01:22.07]今 走り出せ
[01:24.91]现在向前迈步吧
[01:24.91]「昔は良かった」なんて
[01:27.44]怀念过去的这种话
[01:27.44]言いたくはないんだけれど
[01:30.08]虽然并不想说出口
[01:30.08]取り返したい“想い”もあるんだ
[01:35.53]但也有希望取回的“感情”
[01:35.53]僕の背中を押す みなぎる視線の“僕”を
[01:40.69]推着我的后背向前进 充满你视线的“我”
[01:40.69]芽吹いた蕾に重ねて
[01:46.15]和刚发芽的新蕾重叠
[01:46.15]時を越えて またいつか
[01:48.46]穿越时空 有朝一日
[01:48.46]「あの日」を誇れるように
[01:51.18]为了能再夸耀“那一天”
[01:51.18]左回りの時計も一つ持って行くよ
[01:56.59]我决定把逆转时针也带上
[01:56.59]切り開け その手で
[01:59.119995]用这双手开拓道路
[01:59.119995]笑えてるかい? 自分らしく
[02:01.75]能够做回自己开怀大笑吗?
[02:01.75]譲れない想い 握りしめて
[02:04.16]手握不愿割舍的思念
[02:04.16]今 走り出せ
[02:28.7]现在迈步吧
[02:28.7]ねぇ
[02:29.09]呐
[02:29.09]僕なんて今も「迷い」ばかりで
[02:33.82]如今我这人也是一味“迷茫”
[02:33.82]あの日贈った言葉 今さら思い出す
[02:38.84]那天对你说过的话 直到现在才想起
[02:38.84]「君色に未来染めて…」
[02:41.44]“让未来染上你的色彩”
[02:41.44]走り出せ前向いて
[02:43.92]向前迈进吧
[02:43.92]かじかむ手で空に描いた
[02:46.68]用冻僵的小手描绘天空
[02:46.68]君の未来に祝福の灯りともす
[02:51.98]为你的未来点亮祝福之灯
[02:51.98]切り開け その手で
[02:54.48]用这双手开拓道路
[02:54.48]聞こえてるかい? この声が
[02:57.17]能听见这声音吗?
[02:57.17]素直に笑える事 抱きしめ
[02:59.56]将直率而笑之事 铭记于心
[02:59.56]今 走り出せ
[03:02.48]现在向前迈步吧
[03:02.48]時を越えて またいつか
[03:04.96]穿越时空 有朝一日
[03:04.96]「あの日」を誇れるように
[03:07.68]为了能再夸耀“那一天”
[03:07.68]左回りの時計も一つ持って行くよ
[03:13.06]我决定把逆转时针也带上
[03:13.06]切り開け その手で
[03:15.59]用这双手开拓道路
[03:15.59]笑えてるかい? 自分らしく
[03:18.22]能够做回自己开怀大笑吗?
[03:18.22]譲れない想い 握りしめて
[03:20.6]手握不愿割舍的思念
[03:20.6]今 走り出せ
[03:25.06]现在向前迈步吧
展开