cover

내마음에 비친 내모습 - 유재하

내마음에 비친 내모습-유재하.mp3
[00:00.0]내마음에 비친 내모습 (映照在我心中的我的...
[00:00.0]내마음에 비친 내모습 (映照在我心中的我的模样) (2023 Remastered) - 柳在夏 (유재하)
[00:08.75]
[00:08.75]词:유재하
[00:09.85]
[00:09.85]曲:유재하
[00:10.94]
[00:10.94]붙들 수 없는 꿈의 조각들은
[00:18.98]无法挽留的梦想碎片
[00:18.98]하나 둘 사라져 가고
[00:26.65]一片两片 消失不见
[00:26.65]쳇바퀴 돌 듯
[00:29.75]仿佛在原地打转 
[00:29.75]끝이 없는 방황에
[00:34.84]在无尽的彷徨中
[00:34.84]오늘도 매달려 가네
[00:42.19]今天也投身其中
[00:42.19]거짓인줄 알면서도
[00:50.9]就算明知是谎言 
[00:50.9]겉으론 감추며
[00:57.89]表面上掩饰着
[00:57.89]한숨 섞인 말 한 마디에
[01:04.53]夹杂着叹息的一句话
[01:04.53]나만의 진실 담겨 있는 듯
[01:13.729996]仿佛只包含着我的真实
[01:13.729996]이제와 뒤늦게
[01:16.520004]现在为时已晚 
[01:16.520004]무엇을 더 보태려 하나
[01:20.61]还想要再添加什么呢
[01:20.61]귀 기울여 듣지 않고
[01:25.35]充耳不闻
[01:25.35]달리 보면 그만인 것을
[01:29.43]另眼相看 也不过如此
[01:29.43]못 그린 내 빈 곳
[01:32.19]无法描绘的 我空荡荡的心房 
[01:32.19]무엇으로 채워 지려나
[01:36.5]想要用什么填满呢
[01:36.5]차라리 내 마음에 비친
[01:41.28]倒不如勾勒出
[01:41.28]내 모습 그려가리
[01:49.91]照映在我心中的我的模样
[01:49.91]엇갈림 속의 긴 잠에서 깨면
[01:57.93]在错位之中 从沉睡中醒来的话
[01:57.93]주위엔 아무도 없고
[02:05.67]周围空无一人
[02:05.67]묻진 않아도
[02:08.63]就算不问我
[02:08.63]나는 알고 있는 곳
[02:13.8]也知道的地方
[02:13.8]그 곳에 가려고 하네
[02:21.17]想要去那个地方
[02:21.17]근심 쌓인 순간들을
[02:29.95999]艰难地度过
[02:29.95999]힘겹게 보내며
[02:36.72]那些忧心忡忡的瞬间
[02:36.72]지워버린 그 기억들을
[02:43.5]总是想起那些已经抹去的记忆
[02:43.5]생각해내곤 또 잊어버리고
[02:52.73]然后再次忘记
[02:52.73]이제와 뒤늦게
[02:55.48]现在为时已晚 
[02:55.48]무엇을 더 보태려 하나
[02:59.31]还想要再添加什么呢
[02:59.31]귀 기울여 듣지 않고
[03:04.46]充耳不闻
[03:04.46]달리 보면 그만인 것을
[03:08.38]另眼相看 也不过如此
[03:08.38]못 그린 내 빈 곳
[03:11.17]无法描绘的 我空荡荡的心房 
[03:11.17]무엇으로 채워지려나
[03:15.39]想要用什么填满呢
[03:15.39]차라리 내 마음에 비친
[03:20.16]倒不如勾勒出
[03:20.16]내 모습 그려가리
[03:59.99]照映在我心中的我的模样
[03:59.99]이제와 뒤늦게
[04:02.77]现在为时已晚 
[04:02.77]무엇을 더 보태려 하나
[04:06.76]还想要再添加什么呢
[04:06.76]귀 기울여 듣지 않고
[04:11.54]充耳不闻
[04:11.54]달리 보면 그만인 것을
[04:15.7]另眼相看 也不过如此
[04:15.7]못 그린 내 빈 곳
[04:18.32]无法描绘的 我空荡荡的心房 
[04:18.32]무엇으로 채워지려나
[04:22.68]想要用什么填满呢
[04:22.68]차라리 내 마음에 비친
[04:27.62]倒不如勾勒出
[04:27.62]내 모습 그려가리
[04:32.062]照映在我心中的我的模样
展开