cover

Lush Life - Jack Jones

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Lush Life-Jack Jones.mp3
[00:00.0]Lush Life - Jack Jones [00:02.7]以下歌词...
[00:00.0]Lush Life - Jack Jones
[00:02.7]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:02.7]Written by:Billy Strayhorn
[00:05.41]
[00:05.41]I used to visit all the very gay places
[00:09.12]我以前常常去那些欢乐的地方
[00:09.12]Those come what may places
[00:11.68]不管什么地方都会来
[00:11.68]Where one relaxes on the axis of the wheel of life
[00:16.92]一个人在生命之轮的轴上放松身心
[00:16.92]To get the feel of life
[00:20.15]感受生活的真谛
[00:20.15]From jazz and cocktails
[00:26.48]从爵士乐到鸡尾酒
[00:26.48]The girls I knew had sad and sullen gray faces
[00:30.95]我认识的女孩都愁眉苦脸灰头土脸
[00:30.95]With distingue traces
[00:33.5]留下难以磨灭的痕迹
[00:33.5]That used to be there you could see where they'd been washed away
[00:39.2]曾经就在那里你可以看见它们被冲走的地方
[00:39.2]By too many through the day
[00:42.63]被太多人伤害
[00:42.63]Twelve o'clock tales
[00:47.08]十二点的故事
[00:47.08]Then you came along with your siren song
[00:51.3]你带着警笛声现身
[00:51.3]To tempt me to madness
[00:55.36]让我变得疯狂
[00:55.36]I thought for a while that your poignant smile was tinged with the sadness
[01:03.94]有一阵子我以为你苦涩的笑容里带着些许悲伤
[01:03.94]Of a great love for me
[01:10.64]对我的爱
[01:10.64]Ah yes I was wrong
[01:17.42]没错我错了
[01:17.42]Again
[01:18.3]再一次
[01:18.3]I was wrong
[01:28.7]我错了
[01:28.7]Life is lonely again
[01:35.520004]生活再次变得孤独寂寞
[01:35.520004]And only last year everything seemed so sure
[01:45.67]就在去年一切似乎都那么确定
[01:45.67]Now life is awful again
[01:52.07]如今生活再次变得糟糕透顶
[01:52.07]A trough full of hearts could only be a bore
[02:02.66]心里装满了真心只会让人厌烦
[02:02.66]A week in Paris will ease the bite of it
[02:11.57]在巴黎待上一周会让痛苦烟消云散
[02:11.57]All I care is to smile in spite of it
[02:20.05]我只在乎强颜欢笑
[02:20.05]I'll forget you I will
[02:25.42]我会忘记你我会的
[02:25.42]While yet you are still burning inside my brain
[02:34.41]而你依然在我的脑海里燃烧
[02:34.41]Romance is mush
[02:38.8]浪漫无比
[02:38.8]Stifling those who strive
[02:44.9]扼杀那些奋力拼搏的人
[02:44.9]I'll live a lush life in some small dive
[02:54.25]我会在某个小酒吧里过着奢华的生活
[02:54.25]And there I'll be while I rot
[02:59.94]当我腐烂时我会陪在你身边
[02:59.94]With the rest of those whose lives are lonely too
[03:04.094]还有那些生活孤独的人
展开