cover

Masquerade - 黒石ひとみ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Masquerade-黒石ひとみ.mp3
[00:00.0]Masquerade - Hitomi (黒石ひとみ) [00:00.2...
[00:00.0]Masquerade - Hitomi (黒石ひとみ)
[00:00.28]
[00:00.28]词:黒石ひとみ
[00:00.54]
[00:00.54]曲:黒石ひとみ
[00:00.85]
[00:00.85]Tell me what is true love
[00:03.23]
[00:03.23]'Cos I got to know if this is real
[00:06.21]
[00:06.21](It's about to start)
[00:09.0]
[00:09.0](The chime of a clock)
[00:10.56]
[00:10.56]Just what is true love
[00:12.73]
[00:12.73]'Cos I got to know if this is real
[00:15.27]
[00:15.27](It's just about to start)
[00:17.25]
[00:17.25](The song)
[00:18.72]
[00:18.72](Destiny)
[00:22.83]
[00:22.83]Tell me what is true love
[00:24.98]
[00:24.98]'Cos I got to know if this is real
[00:27.57]
[00:27.57]So how 'bout that?
[00:28.78]
[00:28.78]How 'bout you?
[00:29.97]
[00:29.97]Baby I'm glad you've met me
[00:32.52]
[00:32.52]Tell me what is true love
[00:34.74]
[00:34.74]'Cos I got to know if this is real
[00:37.22]
[00:37.22]So how 'bout that?
[00:38.54]
[00:38.54]How 'bout you?
[00:39.76]
[00:39.76]Baby I'm glad you've met me
[00:43.04]
[00:43.04]ココロに鍵をかけたまま
[00:47.01]将心锁上
[00:47.01]冷たい態度で 仮面を身につける
[00:51.97]冰冷的态度 戴上面具
[00:51.97]だれが僕の素顔
[00:56.64]又有谁
[00:56.64]知っているだろう? 君のほかには
[01:02.56]知道我的真面目呢? 除你之外
[01:02.56]自分の弱さも強さも
[01:06.56]将自己的坚强和软弱
[01:06.56]さらけ出したいなんて
[01:08.96]展现出来
[01:08.96]一度も思わずに
[01:11.6]一次也没想过
[01:11.6]涙かくしてきた
[01:16.68]将泪水隐藏
[01:16.68]本当の顔を見せられる人
[01:22.0]能够展示我真正容颜的人
[01:22.0]探し続けてた 君を失えない
[01:31.45]找到了 不会失去你
[01:31.45]You're my destiny
[01:33.61]你是我的命运
[01:33.61]信じてみたい
[01:36.270004]尝试去相信
[01:36.270004]永遠の意味はまだわからないけど
[01:40.89]虽然还不明白永远的意义
[01:40.89]You're my destiny
[01:43.47]你是我的命运
[01:43.47]あしたのユメを
[01:45.770004]将明天的梦想点缀
[01:45.770004]綴ればそれが運命に変わる
[01:51.33]命运改变了
[01:51.33]Say you'll share with me one love
[01:53.55]
[01:53.55]Tell me what is true love
[01:55.56]
[01:55.56]'Cos I got to know if this is real
[01:58.05]
[01:58.05]So how 'bout that?
[01:59.32]
[01:59.32]How 'bout you?
[02:00.53]
[02:00.53]Baby I'm glad you've met me
[02:03.79]
[02:03.79]この手につかみとるために
[02:07.86]为了能够握住你的手
[02:07.86]平気で傷つけて
[02:10.21]再受伤也不怕
[02:10.21]ここまで生きてきた
[02:12.77]就这样走过来了
[02:12.77]だけど孤独だけが
[02:17.38]但是只有孤独
[02:17.38]この僕の手に残されたもの
[02:23.34]遗留在我的手心
[02:23.34]何も望まない 君がそばにいれば
[02:32.51]无需无求 若有你在身旁
[02:32.51]You're my destiny
[02:34.79001]
[02:34.79001]ココロを開けて
[02:37.32]打开心扉
[02:37.32]打ち明けたいゆずれない想いを
[02:42.03]诉说只属于你的思念
[02:42.03]You're my destiny
[02:44.59]
[02:44.59]感じるキズナ
[02:46.89]感受到的羁绊
[02:46.89]二人の出会い運命なんだと
[02:52.1]两人的相会是命运的安排
[02:52.1]Say you'll share with me one love
[03:16.67]
[03:16.67]You're my destiny
[03:18.94]
[03:18.94]信じてみたい
[03:26.45999]尝试去相信
[03:26.45999]You're my destiny
[03:28.77]
[03:28.77]あしたのユメを
[03:36.01]将明天的梦想
[03:36.01]You're my destiny
[03:38.5]
[03:38.5]ココロを開けて
[03:41.27]打开心扉
[03:41.27]打ち明けたいゆずれない想いを
[03:45.76]诉说只属于你的思念
[03:45.76]You're my destiny
[03:48.28]
[03:48.28]感じるキズナ
[03:50.47]感受到的羁绊
[03:50.47]二人の出会い運命なんだと
[03:55.7]两人的相会是命运的安排
[03:55.7]Say you'll share with me one love
[03:58.76]
[03:58.76]Tell me what is true love
[04:00.48]
[04:00.48]'Cos I got to know if this is real
[04:02.89]
[04:02.89]So how 'bout that?
[04:04.17]
[04:04.17]How 'bout you?
[04:05.41]
[04:05.41]Baby I'm glad you've met me
[04:07.9]
[04:07.9]Tell me what is true love
[04:10.24]
[04:10.24]'Cos I got to know if this is real
[04:12.78]
[04:12.78]So how 'bout that?
[04:13.99]
[04:13.99]How 'bout you?
[04:15.17]
[04:15.17]Baby I'm glad you've met me
[04:17.73]
[04:17.73]Tell me what is true love
[04:20.03]
[04:20.03]'Cos I got to know if this is real
[04:22.57]
[04:22.57]So how 'bout that?
[04:23.75]
[04:23.75]How 'bout you?
[04:24.95]
[04:24.95]Baby I'm glad you've met me
[04:27.44]
[04:27.44]Tell me what is true love
[04:29.89]
[04:29.89]'Cos I got to know if this is real
[04:32.31]
[04:32.31]So how 'bout that?
[04:33.57]
[04:33.57]How 'bout you?
[04:34.71]
[04:34.71]Baby I'm glad you've met me
[04:39.07098]
展开