cover

幽ノ楽園 - Albemuth

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
幽ノ楽園-Albemuth.mp3
[00:00.0]幽ノ楽園 - Albemuth [00:06.66] [00:06....
[00:00.0]幽ノ楽園 - Albemuth
[00:06.66]
[00:06.66]词:香椎モイミ
[00:11.1]
[00:11.1]曲:香椎モイミ
[00:17.07]
[00:17.07]花瓶に触れ息を吐く
[00:20.04]轻触花瓶 倾吐呼吸
[00:20.04]採択はもう消えた雨が流した
[00:25.15]心中的抉择已随雨水的冲刷而消失
[00:25.15]視線の先君がいる
[00:28.16]我的视线所及便是你
[00:28.16]誰もいない校舎みたいでしょう
[00:30.74]这个地方简直就像是空无一人的
[00:30.74]この場所は
[00:32.74]一座校舍吧
[00:32.74]また (また) また (また)
[00:34.82]再次 (再次) 再次 (再次)
[00:34.82]また (また) また (また)
[00:36.85]再次 (再次) 再次 (再次)
[00:36.85]心が裂けてしまう
[00:40.91]心脏就此破裂
[00:40.91]ほら (ほら) ほら (ほら)
[00:42.96]你看 (你看) 你看 (你看)
[00:42.96]ほら (ほら) ほら (ほら)
[00:44.98]你看 (你看) 你看 (你看)
[00:44.98]目と目で伝え合うの
[00:48.62]视线交织互通心意
[00:48.62]Unable
[00:49.62]
[00:49.62]二人果実分け合って
[00:52.65]两人一起分享禁果
[00:52.65]ここで約束を交わしたから
[00:56.93]曾在这里对彼此许下约定
[00:56.93]誰もが欲しがるこの言葉は
[01:00.98]这句任谁都渴望倾听的话语
[01:00.98]ずっと君にだけ送ろう
[01:22.04]此生我只会传达给你
[01:22.04]明日が来る幸せを
[01:25.12]如果我再孤独一些
[01:25.12]もう少し孤独なら失くしていたわ
[01:30.25]便会失去明天即将降临的幸福
[01:30.25]淀みの雲覆う空
[01:33.22]乌云密布的天空
[01:33.22]最後にはきっと綺麗に晴れるよね
[01:37.9]最后一定会守得云开晴朗无比吧
[01:37.9]また (また) また (また)
[01:39.880005]再次 (再次) 再次 (再次)
[01:39.880005]また (また) また (また)
[01:41.9]再次 (再次) 再次 (再次)
[01:41.9]不条理が目に映る
[01:45.97]荒谬的一幕眸中映入
[01:45.97]ほら (ほら) ほら (ほら)
[01:48.05]来吧 (来吧) 来吧 (来吧)
[01:48.05]ほら (ほら) ほら (ほら)
[01:50.03]来吧 (来吧) 来吧 (来吧)
[01:50.03]目隠しをしてあげる
[01:53.66]我会蒙上你的眼睛
[01:53.66]Unable
[01:54.66]
[01:54.66]痛み それは僕たちが
[01:57.65]痛楚 便是你我两人
[01:57.65]罪に抗ってる証拠だから
[02:02.0]与罪孽抗争的重要证明
[02:02.0]何も恐れたくはないけれど
[02:06.15]只愿自己再也没有任何畏惧
[02:06.15]今は手を繋いでいよう
[02:26.70999]此刻就让我们牵起手吧
[02:26.70999]君が傷を負うなら
[02:28.77]如果你会遍体鳞伤
[02:28.77]君が間違えたなら
[02:30.79001]如果你会犯下过错
[02:30.79001]僕も傷を負うから
[02:32.84]那我甘愿遍体鳞伤
[02:32.84]僕も間違えるから
[02:34.93]我也不惜犯下过错
[02:34.93]言葉が怖いのなら
[02:36.86]若你惧怕那些流言
[02:36.86]闇夜に震えるなら
[02:38.91]若你在黑暗中颤抖
[02:38.91]温もりを残すから
[02:40.83]我会为你留下温暖
[02:40.83]優しさを歌うから
[02:43.04001]我会歌唱那份温柔
[02:43.04001]羽も剣も永久の命も
[02:47.02]羽翼 剑刃与永恒的生命
[02:47.02]ちっぽけな僕らにはないけれど
[02:51.08]虽然渺小的我们从来都不曾拥有
[02:51.08]君といられる それだけでもうさ
[02:55.18]但只要能与你相伴 我便再无所求
[02:55.18]この場所はいつまでも
[02:58.20999]这个地方不论到了何时
[02:58.20999]楽園でしょう?
[03:02.81]都是我们的乐园吧?
[03:02.81]Enable
[03:03.83]
[03:03.83]世界中の輝きを君と
[03:07.9]将全世界的点点光辉
[03:07.9]ここに集めてみたんだ
[03:11.17]与你一起在这里收集起来
[03:11.17]いつかまた寂しくなったなら
[03:15.24]若是终有一天仍会觉得寂寞
[03:15.24]次はさて何をしよう?
[03:20.28]那么之后我们要做什么?
[03:20.28]Whenever you're lonely
[03:25.028]
展开