cover

People As Places As People - Modest Mouse

People As Places As People-Modest Mouse.mp3
[00:00.0]People As Places As People - Modest Mouse...
[00:00.0]People As Places As People - Modest Mouse
[00:19.45]
[00:19.45]To answer a question
[00:20.82]要回答一个问题
[00:20.82]It'll probably take more
[00:23.01]可能要付出更多
[00:23.01]If you're already there
[00:24.7]如果你已经达到那个地步
[00:24.7]Well then you probably don't know
[00:27.32]那么你可能不知道
[00:27.32]Well we were the people
[00:28.32]我们是人类
[00:28.32]That we wanted to know
[00:32.01]我们有求知的欲望
[00:32.01]And we're the places that we wanted to go
[00:36.45]我们在我们想要去的地方
[00:36.45]It's hard to get hold of
[00:38.07]很难把握住
[00:38.07]And hard to let go
[00:40.58]同时也很难放手
[00:40.58]Always something we look for
[00:42.14]我们一直所追求的东西
[00:42.14]From the day we were born
[00:45.32]自我们出生以来就是这样
[00:45.32]Instead we're the people that we wanted to know
[00:49.26]然而我们是人类 我们有求知的欲望
[00:49.26]And we're the places that we wanted to go
[00:54.14]我们就在自己想要安居的地方
[00:54.14]Yeah we're the places that we wanted to go
[00:58.88]是的 这里就是我们的安歇之处
[00:58.88]We're the places that we wanted to go
[01:11.08]这里就是我们的安歇之处
[01:11.08]Always asking a question
[01:12.01]一直在提出一个问题
[01:12.01]And I don't want to know
[01:15.26]而我不想知道
[01:15.26]Like the wind across strings
[01:17.32]就像微风穿过琴弦
[01:17.32]That had finally let go
[01:19.64]最终会被释放
[01:19.64]And the people you love
[01:21.520004]你所爱的人们
[01:21.520004]But you didn't quite know
[01:24.13]但你不是完全了解
[01:24.13]They're the places that you wanted to go
[01:28.38]他们就在你想要去的地方
[01:28.38]Bark at the neighbors
[01:29.33]邻居之间相互争吵
[01:29.33]And then bark at the dog
[01:33.009995]然后家犬也一样彼此吠咬
[01:33.009995]Sniffing the wind
[01:34.380005]呼哧呼哧喘着气
[01:34.380005]Whimpering for someone to know
[01:37.009995]呜咽着让人知道
[01:37.009995]But we were the people that we wanted to know
[01:41.259995]但我们是人类 我们有求知的欲望
[01:41.259995]And we're the places that we wanted to go
[01:46.32]这里就是我们的安歇之处
[01:46.32]Yeah we're the places that we wanted to go
[01:50.14]是的 这里就是我们的安歇之处
[01:50.14]Yeah we're the places that we wanted to go
[02:21.01]是的 这里就是我们的安歇之处
[02:21.01]It was not the intention
[02:22.44]这不是最终目的
[02:22.44]But we let it all go
[02:26.5]但是我们要顺其自然
[02:26.5]Well it messed up the function
[02:28.99]好吧 现在一切都混淆了
[02:28.99]And sure f**ked up the flow
[02:30.62]肯定一切都乱糟糟
[02:30.62]I hardly have people that I needed to know
[02:34.18]我几乎没有需要了解的人
[02:34.18]'Cause you're the people that I wanted to know
[02:38.24]因为你就是我想要了解的人
[02:38.24]All this scrambling around
[02:39.93]周围匆忙的脚步声
[02:39.93]Hunting high and then low
[02:42.74]高低起伏地萦绕在我身旁
[02:42.74]Looking for the face love
[02:44.43]我在寻找爱情
[02:44.43]Or somewhere to go
[02:47.38]或是一个可以去的地方
[02:47.38]I hardly have places that I need to go
[02:51.07]我几乎没有想去的地方
[02:51.07]'Cause you're the places that I wanted to go
[02:56.01]因为我就想待在你身边
[02:56.01]Yeah you're the places that we wanted to go
[03:00.13]是的 我就想待在你身边
[03:00.13]Yeah you're the places that we wanted to go
[03:05.92]是的 我们就想待在你身边
[03:05.92]You're the people that we wanted to know
[03:11.48]你就是我们想要了解的人
[03:11.48]Shouldn't have to ask
[03:14.23]不应该询问
[03:14.23]You shouldn't have to ask
[03:17.23]你不应该询问
[03:17.23]'Cause we are your real place
[03:22.23]因为我们这里才是你真正的安身之处
展开