cover

Do The Fight - 三畿道

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Do The Fight-三畿道.mp3
[00:00.11]Do The Fight (《凹凸世界》第三季OP) - 三...
[00:00.11]Do The Fight (《凹凸世界》第三季OP) - 三畿道
[00:01.04]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:01.04]词 Lyricist:林乔/野太
[00:01.24]
[00:01.24]曲 Composer:杨秉音
[00:01.41]
[00:01.41]编曲 Arranger:杨秉音
[00:01.61]
[00:01.61]制作人 Producer:杨秉音
[00:01.84]
[00:01.84]人声录音 Vocal Recording:林峰
[00:02.1]
[00:02.1]录音棚 Recording Studio:古纳录音棚
[00:02.43]
[00:02.43]混音 Mixing Engineer:杨杰(茄子)
[00:02.7]
[00:02.7]混音棚 Mixing Studio:Being Creative Studio
[00:02.96]
[00:02.96]母带处理 Mastering Engineer:全相彦(韩国)
[00:03.32]
[00:03.32]母带处理工作室 Mastering Studio:OKmastering Studio
[00:03.68]
[00:03.68]音乐制作 Music Production:秉音创声
[00:04.01]
[00:04.01]动画出品 Animation Production:七创社
[00:26.85]
[00:26.85]难以触碰
[00:29.01]
[00:29.01]这尘封的秘密
[00:35.3]
[00:35.3]无法隐藏
[00:37.44]
[00:37.44]这场地的记忆
[00:42.71]
[00:42.71]抉择之路现在已经被开启
[00:45.44]抉择之道,现已洞开
[00:45.44]而我们是否与宿命相遇
[00:47.57]
[00:47.57]开始改写这宿命的结局
[00:50.03]开始逆转命运的终章
[00:50.03]So it is the time now
[00:54.58]现在是时候了
[00:54.58]The time for you and me
[00:56.67]属于你和我的时光
[00:56.67]To come back to life
[00:58.74]重获新生
[00:58.74]When everything has fallen apart
[01:03.09]当一切分崩离析
[01:03.09]Now it is the time
[01:07.22]现在是时候了
[01:07.22]So it is the time now
[01:11.49]现在是时候了
[01:11.49]The time for you and me
[01:13.58]现在是我们共同做决定的时刻
[01:13.58]To make our choice
[01:15.63]做出我们的选择
[01:15.63]Just Giving up
[01:17.89]轻言放弃
[01:17.89]Or standing up and fight
[01:19.979996]勇敢迎战吧
[01:19.979996]Conquer the fear
[01:24.3]战胜恐惧
[01:24.3]Cause we do the fight
[01:34.93]因为我们奋力拼搏
[01:34.93]现实之中 还交织着梦境
[01:43.28]现实中 依旧与梦相缠
[01:43.28]挣脱命运 我捍卫着正义
[01:50.69]我冲破命运 誓死捍卫正义
[01:50.69]羁绊秘密终究会被察觉
[01:53.520004]
[01:53.520004]彼此的视线充斥着决绝
[01:55.56]彼此目光坚定如铁
[01:55.56]用信念把光明的未来再夺回
[01:57.92]
[01:57.92]So it is the time now
[02:02.48]现在是时候了
[02:02.48]The time for you and me
[02:04.58]此刻,你我共赴
[02:04.58]To come back to life
[02:06.72]重振旗鼓
[02:06.72]When everything has fallen apart
[02:10.98]当一切已分崩离析
[02:10.98]Now it is the time
[02:15.14]现在是时候了
[02:15.14]So it is the time now
[02:19.43]现在是时候了
[02:19.43]The time for you and me
[02:21.51]现在是我们共同做决定的时刻
[02:21.51]To make our choice
[02:23.64]做出我们的选择
[02:23.64]Just Giving up
[02:25.76]轻易言败
[02:25.76]Or standing up and fight
[02:28.01]勇敢迎战
[02:28.01]Conquer the fear
[02:32.2]战胜恐惧
[02:32.2]Cause we do the fight
[02:36.43]因为我们敢于应战
[02:36.43]Cause we do the fight
[02:40.49]因为我们投身于这场战斗
[02:40.49]So it is the time now
[02:44.87]所以现在正是时候
[02:44.87]The time for you and me
[02:47.02]此刻,你我共抉择
[02:47.02]To come back to life
[02:49.16]重振旗鼓
[02:49.16]When everything has fallen apart
[02:53.42]当一切已分崩离析
[02:53.42]Now it is the time
[02:57.6]现在是时候了
[02:57.6]So it is the time now
[03:01.86]所以,现在时机已到
[03:01.86]The time for you and me
[03:03.97]是时候并肩作战了
[03:03.97]To make our choice
[03:06.09]做出我们的选择
[03:06.09]Just remember what
[03:08.29]记住
[03:08.29]I've dreamt in my heart
[03:10.44]我内心深切的渴望
[03:10.44]Break through the night
[03:14.69]冲破黑夜
[03:14.69]Cause we do the fight
[03:19.069]因为我们即将迎战
展开