cover

Myself - Changin’ My Life

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Myself-Changin’ My Life.mp3
[00:00.94]どうしてどうして [00:03.93]为什么 为什...
[00:00.94]どうしてどうして
[00:03.93]为什么 为什么
[00:03.93]好きなんだろう
[00:06.94]喜欢你呢
[00:06.94]こんなに涙 溢れてる
[00:37.94]这样地流着泪
[00:37.94]あの顷は失うものが多すぎて
[00:45.18]那时失去的东西太多
[00:45.18]何も歌えなかった
[00:49.73]也不会唱什么歌
[00:49.73]少し离れた场所
[00:54.65]暂时离开的地方
[00:54.65]そこが私の居场所だった
[01:02.39]那是我居住的地方啊
[01:02.39]君の瞳の奥に あの日
[01:08.38]那日在你的眼眸深处
[01:08.38]さみしさを见つけた
[01:14.49]我发现了寂寞
[01:14.49]二人 似てるのかな?
[01:19.42]两个人相似吗
[01:19.42]気付けばいつも 隣にいてくれた
[01:26.020004]觉察到的时候发现你一直在我身边
[01:26.020004]どうして こんなに好きなんだろう
[01:31.92]为什么喜欢你啊
[01:31.92]君の声 悲しい程 响いてるヨ
[01:38.07]你悲鸣的声音啊
[01:38.07]いままで何が支えだったか
[01:44.479996]至今支持着什么呢
[01:44.479996]远く离れてわかったよ
[02:19.54001]离得很远才明白啊
[02:19.54001]泣きながら捜し続けた
[02:26.99]哭着继续寻找
[02:26.99]迷子の子供のように
[02:31.45]像迷失的孩子
[02:31.45]けどそこには
[02:35.41]但是在那里
[02:35.41]永远なんてあるわけなくて
[02:44.31]并不会有永远
[02:44.31]「谁も信じなければいいんだよ」呟いたね
[02:56.24]嘟囔着 谁也不相信的话好一些吧
[02:56.24]二人 似てたのかな?
[03:01.22]两个人相似吗
[03:01.22]あの时 君を守ると 决めたのに
[03:07.58]尽管那时决定守护着你
[03:07.58]どうして 思い出にできないんだろう
[03:13.75]为什么不能回想起来呢
[03:13.75]远すぎて 近すぎて 届かないよ
[03:19.78]太远 太近 不能传达啊
[03:19.78]「忘れよう」って思えば思う程
[03:26.09]越想着忘记
[03:26.09]君が大きくなってくよ
[03:36.65]就越喜欢你啊
[03:36.65]どうして こんなに好きなんだろう
[03:42.44]为什么这样的喜欢你啊
[03:42.44]君の声 悲しい程 响いてるヨ
[03:48.6]你悲鸣的声音啊
[03:48.6]いままで何が支えだったか
[03:55.01]至今支持着什么呢
[03:55.01]远く离れてわかったよ
[04:06.86]离得很远才明白啊
[04:06.86]どうして 君を好きになったんだろう
[04:13.19]为什么喜欢你啊
[04:13.19]简単すぎて答えにならない
[04:18.019]不能过于简单的回答
展开