cover

サヨナラは言わないでさ (feat. 可不) - MIMI&可不

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
サヨナラは言わないでさ (feat. 可不)-MIMI&可不.mp3
[00:00.0]サヨナラは言わないでさ (feat. 可不) - MIM...
[00:00.0]サヨナラは言わないでさ (feat. 可不) - MIMI/可不 (KAFU)
[00:22.02]
[00:22.02]词:MIMI
[00:25.17]
[00:25.17]曲:MIMI
[00:30.42]
[00:30.42]ずっとここで探してる
[00:32.84]一直以来都在此找寻
[00:32.84]もうこれ以上苦しまない方法を
[00:36.29]无需再感受这种痛苦的方法
[00:36.29]ってこれで何度目かな
[00:38.31]话说 这已是第几次了
[00:38.31]疲れたから夜に包まる
[00:41.86]太过疲惫夜晚将我包围
[00:41.86]ごめんなさい僕は強く
[00:44.61]实在很抱歉 其实我啊
[00:44.61]なれないんだ できれば
[00:47.37]无法变得坚强 可以的话
[00:47.37]明日が来ないように祈る
[00:49.86]我只愿明天再也不要到来
[00:49.86]それだけ
[00:52.16]如此而已
[00:52.16]どうしてもさ 泣いちゃうくらいさ
[00:54.64]不论如何啊 我都无法忍住泪意
[00:54.64]寂しさの中に溺れてしまう
[00:57.65]任由自己沉溺于寂寞的心绪
[00:57.65]正直なさ感情ばかりさ
[01:00.1]唯有那些感情如此真挚
[01:00.1]棘のように心を刺すの
[01:03.15]恍若荆刺般刺入了心中
[01:03.15]もう何もさ言わんでくれよ
[01:05.54]什么话都不需要再对我说了
[01:05.54]夜に染まり泳ぐ水平線
[01:08.6]沾染夜色游弋于水平线
[01:08.6]嗚呼僕は何も言えない
[01:13.35]啊啊 我什么都说不出口了
[01:13.35]ただそっとかざしている
[01:16.45]唯有在悄然之间将手高举
[01:16.45]光のその向こうに
[01:18.8]虽然我根本不知道
[01:18.8]あるか分からないけどさ
[01:21.83]在光芒彼端是否有其存在
[01:21.83]愛を知ってみたいんだ
[01:24.28]但我渴望了解那份爱意
[01:24.28]少しだけ生きていたい
[01:27.229996]只想再多活些许时日啊
[01:27.229996]って思えるまで今日だけ
[01:29.7]就在今天我有了这种想法
[01:29.7]サヨナラは言わないでさ
[01:32.69]不要轻易说出那句再见
[01:32.69]吸ってはいてそれだけで良い
[01:57.729996]只需就这样继续呼吸下去就好
[01:57.729996]そうやっては何回目
[02:00.07]如此这般已是第几次了
[02:00.07]ここで
[02:00.74]总觉得
[02:00.74]そろそろ終わりにしようって思う
[02:03.78]这一切差不多也该到此为止了吧
[02:03.78]くらいの人生に
[02:05.54]能为这样的人生
[02:05.54]価値をつける 誰が 誰が?
[02:08.5]赋予价值的人 是谁? 是谁?
[02:08.5]ねぇ 変わらず雨降った
[02:10.95]呐 一如既往下起了雨
[02:10.95]心に傘を差そう 濡れぬ様に
[02:14.55]为心灵撑起雨伞吧 不要让其淋湿
[02:14.55]いつの間にか今日が晴れる時まで
[02:19.38]直至今天在不知不觉间放晴为止
[02:19.38]辛いくらいさ当たり前になってさ
[02:21.92]会感到痛苦其实也是理所当然的吧
[02:21.92]何も分からなくなったせいで
[02:24.91]毕竟我对这一切一无所知啊
[02:24.91]温もりとかさ優しさにさ
[02:27.38]面对那份温暖以及温柔时
[02:27.38]ありがとう言えずに涙だけ
[02:30.35]无法直言感谢 唯有泪流不止
[02:30.35]こんな世界で弱くてごめんね
[02:32.8]很抱歉 我在这般世界如此软弱
[02:32.8]それでも抱きしめられるのなら
[02:35.83]可即便如此 若是你仍能将我拥紧
[02:35.83]最後くらい笑えるように
[02:40.63]只愿我在最后能展露笑容
[02:40.63]教えてよ上手な歩き方
[02:44.04001]告诉我吧 该如何自如迈步
[02:44.04001]みんなとおんなじ歩き方
[02:46.72]如何才能与他人一样迈步
[02:46.72]独りでつまづいた時の
[02:48.93]孤身一人跌倒受挫时
[02:48.93]その傷口の治し方
[02:52.2]留下的伤如何治愈
[02:52.2]言えないことばかりで
[02:54.47]心中满是难以言说的话语
[02:54.47]分かってくれるのは夜だけで
[02:57.22]能够对我予以理解的只有夜晚
[02:57.22]だから今日が明けないでって
[03:01.46]所以才希望今晚不要迎来黎明
[03:01.46]願っている それだけだよ
[03:11.28]为此而期愿 只是如此而已
[03:11.28]そっとかざしている
[03:13.72]在悄然之间将手高举
[03:13.72]光のその向こうに
[03:16.09]虽然我根本不知道
[03:16.09]あるか分からないけどさ
[03:19.06]在光芒彼端是否有其存在
[03:19.06]愛を知ってみたいんだ
[03:21.53]但我渴望了解那份爱意
[03:21.53]少しだけ生きていたい
[03:24.55]只想再多活些许时日啊
[03:24.55]って思えるまで今日だけ
[03:27.01]就在今天我有了这种想法
[03:27.01]サヨナラは言わないでさ
[03:29.95999]不要轻易说出那句再见
[03:29.95999]吸ってはいてそれだけで良い
[03:34.09601]只需就这样继续呼吸下去就好
展开