cover

Sometimes - The Downtown Fiction

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Sometimes-The Downtown Fiction.mp3
[00:00.0]Sometimes - The Downtown Fiction [00:14.2...
[00:00.0]Sometimes - The Downtown Fiction
[00:14.24]以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:14.24]Trace back
[00:15.38]追根溯源
[00:15.38]To where
[00:17.09]去往何处
[00:17.09]You were before
[00:20.89]你以前也是
[00:20.89]To those days back when
[00:24.34]回到过去
[00:24.34]But nevermore
[00:27.84]但再也不会
[00:27.84]In the glow
[00:29.17]光芒四射
[00:29.17]Of light
[00:30.88]光芒四射
[00:30.88]We crossed the street
[00:34.65]我们穿过街道
[00:34.65]To that place shrouded
[00:37.6]去往那个笼罩着我的地方
[00:37.6]In mystery
[00:41.14]神秘莫测
[00:41.14]In the lonely nights
[00:44.2]在孤独的夜里
[00:44.2]I've wanted all of you
[00:48.04]我想要你的全部
[00:48.04]For the longest time
[00:51.41]长久以来
[00:51.41]Hard to speak the truth
[00:54.8]难以说出真相
[00:54.8]Sometimes
[01:08.79]有时
[01:08.79]And we drove
[01:10.32]我们开着车
[01:10.32]Up north
[01:12.32]在北方
[01:12.32]To Baltimore
[01:15.82]去往巴尔的摩
[01:15.82]Where the fire is burned
[01:19.43]烈火熊熊燃烧的地方
[01:19.43]But nevermore
[01:22.7]但再也不会
[01:22.7]And we dredged the scraps
[01:25.66]我们清除了残垣断壁
[01:25.66]Of our buried souls
[01:29.55]埋葬我们的灵魂
[01:29.55]For the young
[01:30.85]为了年轻人
[01:30.85]At heart
[01:32.96]在心里
[01:32.96]Or so goes
[01:34.770004]或者是这样
[01:34.770004]So goes
[01:35.990005]就这样
[01:35.990005]In the lonely nights
[01:39.05]在孤独的夜里
[01:39.05]I've wanted all of you
[01:42.869995]我想要你的全部
[01:42.869995]For the longest time
[01:46.259995]长久以来
[01:46.259995]Hard to speak the truth
[01:49.47]难以说出真相
[01:49.47]Sometimes
[01:56.64]有时
[01:56.64]Sometimes
[02:37.84]有时
[02:37.84]In the lonely nights
[02:40.77]在孤独的夜里
[02:40.77]I've wanted all of you
[02:44.58]我想要你的全部
[02:44.58]For the longest time
[02:47.92]长久以来
[02:47.92]Hard to speak the truth
[02:51.18]难以说出真相
[02:51.18]Sometimes
[02:58.20999]有时
[02:58.20999]Sometimes
[03:11.95]有时
[03:11.95]Sometimes
[03:16.095]有时
展开