cover

4 Gold Chains - lil peep

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
4 Gold Chains-lil peep.mp3
[00:00.0]4 Gold Chains - Lil Peep [00:01.33]以下歌...
[00:00.0]4 Gold Chains - Lil Peep
[00:01.33]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:01.33]Lyricist:Gustav Åhr/Michael Volpe
[00:02.66]
[00:02.66]Composer:Gustav Åhr/Michael Volpe
[00:04.0]
[00:04.0]Yeah
[00:21.77]
[00:21.77]She's tryna find the words tryna find this girl
[00:26.07]她在寻找合适的词语想要找到这个女孩
[00:26.07]But it's so dark I was under club lights
[00:31.64]但四周太暗,我在俱乐部的灯光下也看不清
[00:31.64]Find this girl find
[00:40.79]寻找这女孩,寻找
[00:40.79]She's tryna find the words I'm tryna find this girl
[00:45.76]她在寻找词汇,我在寻找这女孩
[00:45.76]But it's so dark and I was under club lights
[00:50.98]夜场灯光下,却如此黑暗
[00:50.98]Call me on my iphone I don't pick it up much
[00:55.95]给我打电话我不怎么接
[00:55.95]I've been losin' friends I don't feel right
[00:59.7]我感到不对劲,因为我正失去友伴
[00:59.7]Four gold chains gave two to my brothers
[01:03.93]四条金链,我给了兄弟们各两条
[01:03.93]Two to my brothers
[01:04.93]分给兄弟俩
[01:04.93]Fame bring pain but the pain make money
[01:08.85]名声带来痛苦但痛苦可以赚钱
[01:08.85]Pain make money
[01:09.8]痛中获利
[01:09.8]Keep it one hunnit baby girl what's your number
[01:13.88]保持真实好吗女孩,你的号码是多少
[01:13.88]Girl what's your number
[01:14.86]女孩,加入我的行列吧
[01:14.86]Girls numb the pain and the drugs get me number
[01:19.6]女孩们用药物麻木痛苦,而药物让我得到了联系方式
[01:19.6]Four gold chains gave two to my brothers
[01:23.83]四条金链,分给兄弟俩
[01:23.83]Two to my brothers
[01:24.7]分给兄弟们两条
[01:24.7]Fame bring pain but the pain make money
[01:28.45]名望带来苦痛,苦痛却生财路
[01:28.45]Pain make money
[01:29.6]痛中淘金
[01:29.6]Keep it one hunnit baby girl what's your number
[01:33.619995]宝贝,保持真实告诉我你的号码
[01:33.619995]Girl what's your number
[01:34.65]姑娘,留个号码吧
[01:34.65]Girls numb the pain and the drugs get me number
[01:38.130005]女孩们用药物麻木痛苦,而药物给了我存在感
[01:38.130005]Drugs get me number
[01:39.5]药物助我逃离心痛
[01:39.5]Four gold chains gave two to my brothers
[01:43.22]四条金链,分给兄弟俩
[01:43.22]Two to my brothers
[01:44.45]分给兄弟们两条
[01:44.45]Four gold chains gave two to my brothers
[01:48.03]四条金链我分给兄弟俩
[01:48.03]Two to my brothers
[01:49.46]分给兄弟们两条
[01:49.46]I need four whips so I can give 'em to my brothers
[01:53.08]我需要四辆马车,送给我的兄弟们
[01:53.08]Yeah give 'em to my brothers
[01:54.34]对,给他们我的兄弟们
[01:54.34]I need four cribs so I can give 'em to my mother
[01:58.07]我需要四间房舍,好送给我的母亲
[01:58.07]Yeah give 'em to my mother yeah
[02:01.6]都给我妈妈,对
[02:01.6]My mom that's all I got yeah
[02:09.03]我妈,我的一切,没错
[02:09.03]Four gold chains gave two to my brothers
[02:14.003]四条金链,两条给了我的兄弟
展开