cover

glow - 花たん

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
glow-花たん.mp3
[00:00.0]glow - 花たん [00:12.34] [00:12.34]詞...
[00:00.0]glow - 花たん
[00:12.34]
[00:12.34]詞:keeno
[00:24.68]
[00:24.68]曲:keeno
[00:37.03]
[00:37.03]降り注いだ冷たい雨 青い傷を溶かしてった
[00:47.97]倾泻而下的冰雨慢慢地融化了蓝色的伤痕
[00:47.97]いつか見てた夕暮れ空のすみっこで笑う誰かがいた
[00:59.19]经常眺望的黄昏天空的一角有谁在微笑
[00:59.19]気付かないうちにオトナになって 綺麗な嘘 口に出来るほど
[01:10.58]不知不觉间变成了大人,能够将美丽的谎言说出口
[01:10.58]いろんな痛みを覚えてきたけど それでもまだ痛いんだ
[01:23.79]虽已经历了各种痛苦,但仍会觉得痛
[01:23.79]夕暮れの涙が出そうな赤 私の中の君を溶かしてしまえ
[02:18.38]似乎有黄昏之泪滴落的红色将我心中的你融化掉
[02:18.38]私の体中 君の傷跡で溢れているから もう進めないよ
[02:29.45]我的身上布满了你的伤痕,已经无法前进了
[02:29.45]ねぇ 消えて 消してよ そう願っていたのに
[02:35.24]呐,消失吧,消除吧,曾这样祈祷着
[02:35.24]どうして こんなにきつく抱きしめてるの?
[03:05.31]为什么要如此紧紧地抱着不放呢
[03:05.31]君の声が遠くなる 飲み込まれそうな赤
[03:16.31]你的声音渐行渐远,似乎要被吞噬进去的红色
[03:16.31]きっと このまま君を溶かして夜になるだけ
[03:28.86]肯定只是就这样把你融化然后变成夜晚吧
[03:28.86]淡く染まる指先に零れ落ちそうな赤
[03:38.74]被染成淡红色的指尖,似乎要零落下来的红色
[03:38.74]私の中の君を奪ってしまう
[03:51.45999]夺走我心中的你
[03:51.45999]ちぎれてく雲間から 溢れ出す涙
[04:02.78]从慢慢飘散的云间溢出来的泪水
[04:02.78]少しずつ滲む君にぎゅっとしがみついた
[04:07.078]滴落在逐渐模糊的你身上
展开