cover

男男 - ケツメイシ

如无法下载或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
男男-ケツメイシ.mp3
[00:00.0]男男 - 决明子 (ケツメイシ) [00:06.81]...
[00:00.0]男男 - 决明子 (ケツメイシ)
[00:06.81]
[00:06.81]詞:ケツメイシ
[00:13.62]
[00:13.62]曲:ケツメイシ
[00:20.43]
[00:20.43]日の光の指す方へ 手の鳴る方へ
[00:25.05]向着太阳闪耀的方向 向着手在骚动的方向
[00:25.05]日の光の指す方へ 手の鳴る方へ
[00:39.6]向着太阳闪耀的方向 向着手在骚动的方向
[00:39.6]くじけんな日本のpeople 無茶すんなら 焦らず行こう
[00:44.03]别被挫败啊日本的各位亲们 要胡闹就不要急躁
[00:44.03]Put your hands up put your hands up
[00:47.82]把你的手放上来 把你的手放上来
[00:47.82]Are you ready
[00:49.44]准备好了吗
[00:49.44]くじけんな日本のpeople 無茶すんなら 焦らず行こう
[00:54.19]别被挫败啊日本的各位亲们 要胡闹就不要急躁
[00:54.19]Put your hands up put your hands up
[00:57.49]把你的手放上来 把你的手放上来
[00:57.49]Are you ready
[00:59.43]准备好了吗
[00:59.43]大和魂 成長目覚しい 手放しで向かうこの先 やめろごまかし
[01:04.23]大和魂急速成长 放手吧 停止向对面的欺瞒
[01:04.23]まやかしで組まれた日本社会に 若い力をもはや1からの
[01:08.66]被欺瞒包围的日本社会 年轻的力量已经从一开始
[01:08.66]スタート出発進行 方向見定め 焦らずに行こう
[01:13.28]开始出发前进 确定方向不要急躁的走下去
[01:13.28]日本のpeopleならばやれんだろ まだまだ始まりのパレードの程度
[01:19.020004]日本的亲们一定能行的 现在只是萌芽的游行的程度
[01:19.020004]毎日が単調 明日も検討がつく何かと格闘
[01:22.45]每天都很单调 探讨明天和谁进行战斗
[01:22.45]もがきあがこう探そう 地図にない その場所も いつか見ずに行きつこう
[01:29.19]苦苦寻找苦苦挣扎 地图上没有的地方 总有一天会到达
[01:29.19]なんとか船出 不慣れな手つき付きで 次の海へ
[01:32.81]总之先派船 用不习惯的手势 向下一片海洋
[01:32.81]喜怒哀楽 無数に 千と並ぶ星屑のように
[01:37.93]喜怒哀乐 像无数的星星散乱
[01:37.93]くじけんな日本のpeople 無茶すんなら 焦らず行こう
[01:43.04]别被挫败啊日本的各位亲们 要胡闹就不要急躁
[01:43.04]Put your hands up put your hands up
[01:46.41]把你的手放上来 把你的手放上来
[01:46.41]Are you ready
[01:47.979996]准备好了吗
[01:47.979996]くじけんな日本のpeople 無茶すんなら 焦らず行こう
[01:52.229996]别被挫败啊日本的各位亲们 要胡闹就不要急躁
[01:52.229996]Put your hands up put your hands up
[01:55.93]把你的手放上来 把你的手放上来
[01:55.93]Are you ready
[01:57.85]准备好了吗
[01:57.85]ほんとヤなことばっかのこの世の中 なかなかうまくは行かないけど
[02:02.4]世界尽是些讨厌的事情 总是无法一帆风顺
[02:02.4]焦らないで 諦めないで やっていこう 俺達の国だから
[02:07.14]但是不要着急 不要放弃 坚持下去 这是我们的国家
[02:07.14]そう今から始める 1つの努力が明日からの肥やしとなって 芽が出る
[02:12.38]是啊从现在开始 每个努力都会化作明天的肥料 冒出新芽
[02:12.38]その芽が天に届きますように 疲れてる君に水をあげよう
[02:16.88]新芽长成参天时 给你们带来水源
[02:16.88]くじけんな日本のpeople 無茶すんなら 焦らず行こう
[02:21.31]别被挫败啊日本的各位亲们 要胡闹就不要急躁
[02:21.31]Put your hands up put your hands up
[02:25.49]把你的手放上来 把你的手放上来
[02:25.49]Are you ready
[02:27.05]准备好了吗
[02:27.05]くじけんな日本のpeople 無茶すんなら 焦らず行こう
[02:31.54001]别被挫败啊日本的各位亲们 要胡闹就不要急躁
[02:31.54001]Put your hands up put your hands up
[02:35.28]把你的手放上来 把你的手放上来
[02:35.28]Are you ready
[02:37.28]准备好了吗
[02:37.28]元気ですか皆々様 この世の中人様々
[02:42.28]你还好吗各位 世界上的人们
[02:42.28]それぞれの数年 夢 育成中ね それに夢中ね
[02:46.20999]各自的十几年 培育梦想 沉醉其中
[02:46.20999]夢 築き崩され 繰り返しで 打たれ強さ まじで増して
[02:50.69]梦想的建筑和崩溃 循环往复 被击打的坚强在壮大
[02:50.69]幾度の困難がこんなんで でも何だって頑張って
[02:55.75]有几次困难都是如此 但是不论怎样加油
[02:55.75]多くのからみ合う歯車 うまくからむ歯車持つ仲間
[03:01.12]许多咬合的齿轮 我们是顺利咬合的伙伴
[03:01.12]夢半ぱ 諦めりゃ墓場 仲間と高まる夢見て進めば
[03:05.92]半途而废的梦想 放弃了就是墓场 和朋友一起追逐梦想
[03:05.92]時の流れ 人の流れ 目覚しいこの世の中で
[03:10.79]时光流逝物是人非 这惊人的世界
[03:10.79]前途多難 善ととったなら なんとかなる なんとかなる 世の中
[03:15.97]命运多舛 善良的心总能过得去 总能过得去的世界
[03:15.97]くじけんな日本のpeople 無茶すんなら 焦らず行こう
[03:20.28]别被挫败啊日本的各位亲们 要胡闹就不要急躁
[03:20.28]Put your hands up put your hands up
[03:23.92]把你的手放上来 把你的手放上来
[03:23.92]Are you ready
[03:26.3]准备好了吗
[03:26.3]男とは どうあるべきだー 男とは こうあるべきだー
[03:30.23]男人应该怎么做 男人应该怎么做
[03:30.23]なんて定義なんてない 正義なんてない
[03:33.73]为什么根本不存在正义 根本不存在正义
[03:33.73]干からびて 枯れるまでやり通すのが男
[03:35.97]男人们坚持直到干涸枯萎
[03:35.97]やってやるぜ 勝ってやるぜ 待ったなしだ 後出しだ
[03:39.09]大干一场 大胜一场 迫不及待 后面的事后面再说
[03:39.09]時に欺き 味方をも騙し 段違いの勘違いで
[03:41.84]有时会欺骗 蒙骗同伴 差得远啊差得远
[03:41.84]アタックして砕ける その時の涙 一滴の汗に匹敵
[03:45.27]堆积一起然后粉碎 那一刻的眼泪就像汗水
[03:45.27]卓球して 脱臼するなんて男らしい 日の出から日の入り 東から西へ
[03:50.45999]就像打拼乓球脱臼的男人 从日出到日落 从东到西
[03:50.45999]汗かきが基本 ならばオレが見本となる様 怒鳴るぞ 付いてこい男よ
[03:55.2]流汗是基本 那就以我为模范吧 怒吼一声 跟着我吧
[03:55.2]力ためろ ためろ ためたら 今吐き出す
[03:57.81]聚集力量 聚集 聚集之后此刻发泄出来
[03:57.81]走り出せよ 出せよ 走り出し抜かせよう
[04:05.46]奔跑吧 跑吧 直到领先
[04:05.46]エンジン快調 ガソリンなしじゃ困るぜ 動き出して止まるぜ
[04:09.96]好的引擎 没有汽油也没用 只好停下来
[04:09.96]長旅の始まりは 準備から その力さぞすげんだろ
[04:14.2]漫长旅程的开始 力量一定很强大
[04:14.2]くじけんな日本のpeople 無茶すんなら 焦らず行こう
[04:18.75]别被挫败啊日本的各位亲们 要胡闹就不要急躁
[04:18.75]Put your hands up put your hands up
[04:22.74]把你的手放上来 把你的手放上来
[04:22.74]Are you ready
[04:24.43]准备好了吗
[04:24.43]くじけんな日本のpeople 無茶すんなら 焦らず行こう
[04:28.98]别被挫败啊日本的各位亲们 要胡闹就不要急躁
[04:28.98]Put your hands up put your hands up
[04:32.61]把你的手放上来 把你的手放上来
[04:32.61]Are you ready
[04:37.061]准备好了吗
展开